Шрифт:
Интервал:
Закладка:
42
42 Малый Тибр — река; протекает в Лагере Юпитера.
43
43 Диоклетиан — последний великий император-язычник; полубог (сын Юпитера). Согласно легенде, его скипетр может призвать армию приведений.
44
44 Помпеи — в 79 г. до н.э. этот римский город, находившийся возле современного Неаполя; был уничтожен при извержении вулкана Везувия.
45
45 Бахус (Вакх) — римский бог вина и вечеринок. Греческая форма: Дионис.
46
46 Терминус — римский бог границ и ориентиров.
47
47 Марсово Поле — публичный участок в Древнем Риме; также тренировочное поле в Лагере Юпитера.
48
48 Колизей — амфитеатр, памятник архитектуры Древнего Рима, наиболее известное и одно из самых грандиозных сооружений древнего мира, сохранившихся до нашего времени (вик.).
49
49 Ипподром — овальный стадион для лошадиных бегов и гонок на колесницах в Древней Греции.
50
50 Понтифик Великий — высший римский жрец.
51
51 Орк(ус) — бог Подземного мира, отвечающий за вечные наказания и нарушенные клятвы.
52
52 Август, Октавиан — основать и первый император Римской Империи; годы правления 27 до н. э. — 14 н. э.
53
53 Книги Сивиллы — коллекция рифмованных пророчеств на греческом языке. Тарквиний Гордый, царь Рима, приобрел их у пророчицы по имени Сивилла и пользовался ими в сложные времена.
54
54 Афина — греческая богиня мудрости. Римская форма — Минерва.
55
55 Ирида — богиня радуги, посланница богов.
56
56 [56] Лупа — священная римская волчица; вскормила подкинутых Ромула и Рема.
57
57 Ad aciem (лат.) — приготовиться к бою, принять боевую позицию; построиться.
58
58 Orbem formate! (лат.) — по этой команде римские легионеры принимали кругообразную группировку, размещая среди и позади воинов лучников, чтобы те предоставили им огневую поддержку.
59
59 Gladium signe (лат.) — Скрестить мечи!
60
60 Чико, Харпо и Граучо — имена трех братьев Маркс; братья Маркс — популярный комедийный квинтет из США, специализировавшийся на «комедии абсурда» — с набором драк, пощёчин, флирта и «метания тортов» (вик.).
61
61 Калипсо — нимфа с мифического острова Огигия; дочь титана Атласа; удерживала героя Одиссея на острове на протяжении многих лет.
62
62 Смузи — густой напиток в виде смешанных в блендере или миксере ягод или фруктов с добавлением кусочков льда, сока или молока (вик.).
63
63 Афрос — учитель музыки и поэзии в подводном лагере для морских героев; сводный брат Хирона.
64
64 «Fonzies» — итальянский фаст-фуд; изготавливается из кукурузной муки и сыра; не жарится, а запекается в духовке.
65
65 Керкопы — пара карликов, похожих на шимпанзе, которые крадут блестящие вещи и устраивают хаос.
66
66 Арес — греческий бог войны; сын Зевса и Геры, сводный брат Афины. Римская форма: Марс.
67
67 Форкий — исконный бог морских опасностей; сын Геи; брат-муж Кето.
68
68 Олимпия — самое древнее и, вероятно, самое популярное святилище в Греции; родина Олимпийских игр. Расположено в западной чести полуострова Пелопоннес.
69
69 Пропилеи — монументальный парадный проход на главном входе (например, в храме).
70
70 Филипп Македонский — правитель королевства Древней Греции в Македонии с 359 г. до н.э. до его убийства в 336 г. до н.э. Отец Александра Великого и Филиппа III.
71
71 Пелопион — похоронный монумент Пелопсу; расположен в Олимпии, Греция.
72
72 Пелопс — по греческим сказаниям, сын Тантала и внук Зевса. Будучи еще ребенком, отец порезал его на кусочки, приготовил и подал богам в качестве угощения. Те распознали обман и вернули мальчика к жизни.
73
73 Начос — популярная закуска мексиканской кухни, представляющая собой чипсы из тортильи с различными добавками. С начос подают соусы, заправки, салаты, их также добавляют в различные блюда (вик.).
74
74 Немезида — греческая богиня возмездия. Римская форма: Инвидия.
75
75 Adidas и Nike, всемирно известные производители спортивной одежды и обуви, являются конкурентами. Ника по-английски «Nike».
76
76 Эспрессо (итал. espresso — под прессом) — напиток из кофе (вик.).
77
77 Пилос — город в Мессении, Пелопоннес, Греция.
78
78 Эвора — португальский город, частично окруженный средневековыми стенами, с большим количеством исторических монументов, включая Римский храм.
79
79 Купидон — римский бог любви. Греческая форма: Эрос.
80
80 Орион —охотник-гигант, ставший самым преданным и ценным последователем Артемиды. В ревнивом гневе Аполлон свел Ориона с ума кровожадностью, пока гиганта не убил скорпион. С разбитым от горя сердцем Артемида превратила своего любимца в созвездие, дабы почтить его память.
81
81 Хиос — пятый по величине греческий остров; находится в Эгейском море, у западного побережья Турции.
82
82 Кронос — младший среди всех титанов; сын Урана и Геи; отец Зевса. Убил своего отца с подачи матери. Повелитель судьбы, урожая, справедливости и времени. Римская форма: Сатурн.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Перси Джексон и лабиринт смерти - Риордан Рик - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Перси Джексон и похититель молний - Рик Риордан - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Пропавший герой - Риордан Рик - Фэнтези
- Тайная магия - Джулия Кун - Фэнтези
- Темная месть [Dark Vengeance] - Диана Галлахер - Фэнтези
- Дверь в преисподнюю - Елизавета Абаринова-Кожухова - Фэнтези
- Имперский граф - Серг Усов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези