Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 234
стало серьезным. — Когда я пыта… К-хем, то есть разговаривала с Её Высочеством Генриеттой, то она сказала, что ты учишь Луизу магии, а также являешься её фамильяром. Сначала я не поверила, но слишком необычные заклинания, и её уровень сил. Моя дочь не могла за пару месяцев достигнуть таких сил, будучи всего лишь точкой. Сначала мощная огненная атака, а затем телекинез и алхимия, это явно как минимум уровень треугольника.

На слове алхимия, я удивлённо приподнял бровь, а затем покачал головой, вспомнив, что в этом мире алхимией называют раздел трансфигурации, связанных с живыми существами, как птицы или валькирии.

— Вы удивитесь, но это лишь малая часть её сил, — усмехнулся я, сделав вертикальный взмах и выпустив магическую дугу. — Почему вы не тренировали её? С вашими навыками, у неё не было бы проблем, а так…

— Над ней издевались, я в курсе.

— Тогда зачем? Если вы знали, то почему не прекратили?

— Ты ведь должен понимать какие бывают подростки, просто заткнуть их нельзя. Пока Луиза сама не дала отпор, мало кто бы прекратил, просто голос крыс стал бы тише.

Я нахмурился, поняв о чём она. Однако Карин могла обучить дочь магии. Пусть Луиза Маг Пустоты, но она могла овладеть базовыми навыками всех стихий. В отличие от Магии Пустоты, остальным стихиям не нужен особый вид магии. Конечно, это не значит, что Луиза бы стала мастером, всё-таки у неё расположенность к Магии Пустоты, но другие дети явно бы прекратили нападки, учитывая какие некоторые из них слабаки.

— Тогда почему вы её не обучали магии? Почему дочь столь сильной магички приходилось терпеть унижение, только из-за неквалифицированных учителей?

— Думаешь я не пыталась? — вздохнула девушка, отразив мою атаку, а затем контратаковав. — Старшие дочери тоже занимались с ней, но всегда всё взрывалось. Мы даже нанимали сильного мага Огня, думая, что Луиза Маг Огня. Однако это ни к чему не привело.

— И вы всё оставили на учителей Академии… — раздражённо проговорил я, заблокировав выпад Карин. — Не думали, что она могла сломаться?

— Она моя дочь, какие-то издевательства не могли сломать её. Даже если бы академия ей не помогла, то Луиза всё равно бы осталась дочерью ла Вальер, и занималась бы с наёмными магами, либо делами рода. В последнем она бы преуспела, зная какими подлыми бывают люди.

— Тц, что за вы люди такие…

— Мы аристократы, — хмуро сказала Карин и оттолкнула клинком, а затем сделала взмах, завращавшись словно юла. — Иногда нам приходиться закрыть чувства на замок, как бы больно не было, как бы слёзы не жгли кожу.

— Оно и видно. Вард тому пример…

— Вард стал бы не более чем разменной монетой. Он сирота и обладает неплохими землями по соседству. Одна капелька Имперского Счастья и Луиза бы стала вдовой, при этом с неплохим активом и свободным временем. К сожалению, всё вышло не так как планировалось, хотя и удалось получить часть его земель за оскорбление невесты.

Я пораженно раскрыл глаза, а затем, прикусив губы, попытался отразить атаку. Скорость Карин увеличилось, но я всё ещё поспевал за ней. Поэтому хоть мне и не удалось отразить её атаку, мне удалось отпрыгнуть, а после напасть, напитав руну магической силой. Скорость моя значительно увеличилась, а атака стали куда сильней и ловчее.

— Злишься? — усмехнулась Леди ла Вальер. — Ты действительно силён и обладаешь поразительным потенциалом, а также смог обучить Луизу. Поэтому ты ещё не кормишь червей.

Я гневно зарычал и надавил клинком, из-за чего лезвие соскользнуло по рапире и попало в грудной доспех, оставив вмятину. Её броня явно была необычной, как и рапира. Если на клинке были легкие царапины, то доспехи только слегка погнулись без значительного ущерба. Я хоть и несильный, но мой клинок всё-таки обладал поразительной остротой, а на броне даже нет царапины.

— Удивительно! — воскликнула девушка, отпрыгнув. — Ты первый кто смог навредить мою доспеху из чешуи железного дракона.

— Вот оно как, — вздохнул я, переводя дыхание. Зарычав, я потерял концентрацию и открылся для атаки. Благо Карин не стала этого делать. — Не жалко вам этого дракона, всё-таки исчезающий вид?

— Он остался жив. Чешуя его осталась после нашего боя, — хмыкнула розововолосая леди. — Тем более он не раз спасал мне жизнь в юности.

— Хах, верю, — ещё раз вздохнув, я краем глаза посмотрел на Луизу, которая пыталась подловить время для атаки.

Мы были слишком далеко, поэтому нужно было привести Карин к Луизе, так у той больше шансов попасть.

— Решил заманить меня в ловушку? — с улыбкой произнесла Карин, когда я набросился на неё. — Ну попро…

Я не стал ждать, пока она договорит и телепортировался вместе с ней. Благо наши клинки соприкасались. Конечно, было бы ужасно, если бы она отпрыгнула во время телепортации. Однако она явно не ожидала такого. Поэтому её бок оказался в считанных сантиметрах от палочки Луизы.

— Давай! — заорал я.

Однако этого не требовалось, поскольку зефирка испугалась внезапному появлению матери и выпустила снаряд. Прогремел взрыв, который полностью оглушил и ослепил меня. Всё что я мог понять, так это то, что мне куда-то откинуло. Только врезавшись несколько раз в что-то твёрдое я смог остановиться, и более или мене прийти в себя.

Всё плыло перед глазами, а в ушах до сих пор звенел взрыв. Однако опрокинув в себя флакон восстанавливающего зелья, я смог разглядеть масштаб разрушения. Лес полыхал, словно здесь открылись Врата Ада. Более, к сожалению, было ничего не видно. Меня явно далеко откинуло.

— Партнёр, ты в порядке?

— Если не учитывать головную боль и звон в ушах, то да, — подняв Дера на уровень глаз, ответил я. — Похоже Луиза перестаралась.

— Это легко сказано, я впитал значительную часть магической силы. Сначала подумывал телепортировать тебя, но так бы пострадала маленькая мисс, или миссис? Хотя неважно, главное ты цел.

— Ну Луиза даёт, — покачав головой ответил я. — Надеюсь с ней всё в порядке…

— Не переживай, я поглотил всю энергии с её стороны. Она должна не сильно пострадать. Больше нужно переживать о лесе. Пожар явно его уничтожит за пару часов.

— Думаю, сейчас не о деревьях нужно заботиться, а о Карин. Пока она не сдалась, бой продолжается.

— Думаешь она жива?

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 234
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Война Пустоты (Том 1) - Killer Warm бесплатно.

Оставить комментарий