Рейтинговые книги
Читем онлайн Далекие горизонты - Роберт Силверберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 134

- Ты главная у своего народа?

- Я та, которая избрана, - ответила женщина. - Многие десятилетия мы надеялись, что ты окажешь нам великую честь своим появлением.

- Я снова являюсь к вам с дурными вестями, - быстро продолжила Хельва, опасаясь, что она сейчас утонет в славословии и в пустых разглагольствованиях.

- Того, что ты пришла, - нам уже достаточно. Чего ты хочешь, о Корабль, который поет?

- Что ж, они тебя сами загоняют в угол, - скалясь как идиот, сообщил ей Ниал.

- К этой планете приближается враг… о Хельвана. - Хельве с большим трудом удалось произнести этот титул или имя. - Я уже послала за помощью, но она придет недостаточно скоро, чтобы предотвратить высадку и помешать той жестокости, с которой эти люди, а их зовут кольнари, обрушатся на беззащитное население.

Смешок - громкий, горловой - поразил Хельву. Однако на лицах своих слушателей она тоже увидела усмешки.

- Тут нечему смеяться, Хельвана. У меня есть документальные подтверждения того, как они расправляются с сопротивляющимися. Как они… мучают женщин… - Она не смогла выговорить слово «насилуют» в присутствии девушек, которые только-только перешли во второй десяток. - Я должна просить вас удалиться в укрытия, которые вам могут дать леса и горы до того времени, пока не прибудет наш Флот. Я должна доставить это предупреждение всем, кому смогу, чтобы спасти как можно больше людей…

Женщина по имени Хельвана подняла руку в жесте вежливой просьбы о внимании.

- Воспитательницы птиц пошлют свои стаи и предупредят наших сестер. О Корабль, который поет, не знаешь ли ты, когда высадятся наши враги?

- Я опередила их не больше чем на четыре дня, - ответила Хельва, удивленная спокойствием собеседницы. И с облегчением заметила, что довольно большая группа женщин покидает площадь. Должно быть, чтобы заняться обязанностями воспитательниц птиц, в чем бы они ни состояли. - Вам следует собрать все имущество, которое вам дорого, и немедля уйти в леса и горы.

- Четыре дня более чем достаточно для того, чтоб запустить дела на полный ход, о Корабль, который поет.

Голос Хельваны звучал так, будто она ничуть не встревожилась, а ей, черт побери, было о чем волноваться.

- Ты не понимаешь, Хельвана… Эти люди - пираты, они жестоки. Они не щадят своих жертв.

- Покажи им сцены изнасилования, - шепнул Ниал.

- Вот что они натворили на мирной планете Бетель, - сказала Хельва и задействовала наружный проектор, используя белую стену церкви в качестве экрана.

- В этом нет необходимости, - вмешалась Хельвана. - Выключи это. Пожалуйста. - И поскольку большая часть аудитории была явно шокирована первой же сценой, где закованные в боевые доспехи воины кольнари гигантскими прыжками мчатся на кричащих от ужаса бетелианок, Хельва поняла, что надо подчиниться. - Не следует нас запугивать. Для этого нет никаких оснований.

- Нет, есть, Хельвана. Эти мужчины…

- Не могу ли я поговорить с тобой с глазу на глаз, о Корабль, который поет?

- Знаешь, я не стал бы противоречить этой даме, - тихонько вмешался Ниал. - Она, как говорится, весьма крутая.

- Можно, конечно, - ответила Хельва и тут же шепнула Ниалу: - Убирайся!

- Немедля, - отозвался Ниал, вставая и быстрым шагом покидая отсек.

Хельвана была настолько высока, что ей пришлось слегка наклониться, чтобы не задеть головой притолоку шлюза. С минуту она спокойно рассматривала помещение рубки. В уголках красивых губ пряталась легкая улыбка. Затем, к удивлению Хельвы, она низко и благоговейно поклонилась центральной консоли, за которой пряталась титановая «раковина» Хельвы.

- Иногда мне снилось, что я заслужу эту великую честь, о Корабль, который поет! - сказала Хельвана и голос ее дрогнул от наплыва чувств.

- Пожалуйста, сядь в гостиной, что справа от тебя, - предложила Хельва.

Хельвана бросила еще один долгий взгляд на приподнятую конструкцию мостика - излюбленное место Ниала - и повернулась к так называемой гостиной. С уверенной грацией, несмотря на тяжелые складки рясы, путавшейся у нее в ногах, и на неуклюжие сапоги, скрежетавшие по металлическому полу рубки, она приблизилась к первому диванчику этой секции. Отвесив еще один благоговейный поклон, она села, продолжая смотреть на консоль Хельвы.

- Я должна сказать тебе, о Корабль, который поет, что та жалкая колония религиозных женщин, которых ты спасла от Новой Равеля, извлекла серьезные уроки из главной ошибки, сделанной в те времена.

- Рада слышать это, - прервала ее Хельва, - но ты должна…

Изящная рука поднялась из рукава с большим обшлагом.

- Нам было о чем подумать, если мы хотели, чтобы Марианский Круг выжил при столкновении с вашей цивилизацией.

- Вот как? - Хельва пришла к выводу, что пришло время внимательно выслушать гостью.

- Наш спутник будет посылать свое запрограммированное сообщение, как и ты, безусловно, послала свое? - продолжала Хельвана и в ее голосе послышался отчетливый вопросительный знак.

- Я послала несколько. Они содержали те факты относительно агрессоров, которые мне удалось собрать. Но, Хельвана, ты должна понять…

Снова поднялась рука, и снова Хельва смолкла. В конце концов, у нее есть еще четыре дня.

- Моя бабушка…

Вот уж этого она никак не ожидала!

- …была одной из тех, кого ты тогда спасла. Мудрые христовы сестры старого обряда сменили ее, а их в свою очередь сменили более молодые, пока наконец нам не удалось найти планету, которая подходила бы для нашего ордена. А за время ожидания было накоплено много мудрости.

- Но ведь не о том же, как отбивать нападения кровожадных…

И снова поднялась рука, и снова послушно смолкла Хельва.

- На Хлое мы были еще детьми, к тому же невежественными. Мы оставались невеждами и тогда, когда знание могло бы спасти и нас самих, и благословенного Дженнана. Но уже моя бабка многому научилась, равно как и ее ближайшее окружение. Благодаря молитвам и научным исследованиям мы нашли эту планету и определили, что она пригодна. Стабильность местного солнца была, разумеется, нашим главным условием, - продолжала Хельвана, сопровождая свои слова грациозным Жестом руки. - Изыскания на Равеле показали, что он вполне может удовлетворить наши скромные нужды и обеспечить тот образ жизни, который мы себе избрали… если нам удастся преодолеть его… природу. Планета обладала определенными опасностями. - Лицо Хельваны вдруг приобрело отрешенное выражение, будто она погрузилась в далекие воспоминания, но она тут же взяла себя в руки и, покачав головой, вернулась к более современным проблемам. - Мы были противниками техники, но в конце концов нам пришлось немного поступиться своими взглядами, и мы и сейчас продолжаем ею пользоваться. Мы до сих пор поддерживаем порядок на посадочной площадке как знак уважения к технологии, победившей яростную природу. Однако стоит лишь прикоснуться к выключателю - и появление любых нежелательных гостей будет предотвращено.

Хельвана говорила куда более разумно, чем та взбесившаяся идиотка - Мать Игуменья на Хлое. Но ведь для защиты безграничных равнин Равеля нужна целая армия. И куда более хорошо вооруженная, чем может похвалиться здешняя публика.

- Мы культивируем не только поля и огороды, но и растительный и животный мир тоже. На Равеле есть хищники…

- Но ничего такого, что могло бы осилить вооруженного для битвы воина кольнари.

Хельвана улыбнулась.

- И сколько же их - этих вооруженных воинов? Наконец-то первый разумный вопрос!

- Пять или шесть полков, по моим расчетам. Красивые брови изумленно выгнулись.

- А сколько бойцов в полку? Хельва ответила.

- Так много?

- Да, так много. И они почти неуязвимы в своих боевых доспехах. Разве что у вас где-нибудь среди грядок спрятаны ракеты, способные пронизывать сверхпрочную броню.

- Нет, ничего способного пронзать доспехи у нас нет, - беспечно отозвалась Хельвана, сделав некоторый акцент на слове «пронзать». - Но защитить себя мы сумеем.

- Даже и не думай о рукопашной схватке, Хельвана! - воскликнула Хельва.

- О… - рассыпался очаровательный контральтовый смех. - Мы вообще не имеем обыкновения драться с кем-либо.

- Тогда как же ты планируешь расправиться с кольнари?

- Смею ли я просить о разрешении сделать тебе сюрприз?

- Разумеется, если это не повлечет за собой неизбежной гибели твоих несчастных сестер и тебя самой.

- Не повлечет.

- Кстати, я кое о чем вспомнила, Хельвана. На площади я видела много детей, девушек, еле вышедших из первого десятилетия, женщин среднего возраста вроде тебя, а также старух. - Хельва быстро просматривала свои записи, отыскивая то, что вызвало ее удивление, когда она смотрела на аудиторию, собравшуюся на площади.

- Ах это… - мило улыбаясь, сказала Хельвана. - Еще моя бабка решила, что наша община должна расти…

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 134
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Далекие горизонты - Роберт Силверберг бесплатно.
Похожие на Далекие горизонты - Роберт Силверберг книги

Оставить комментарий