Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дилвиш, что это значит? — раздался голос Блэка. — Еще секунду назад мы не могли войти сюда, потому что вход был прегражден.
Дилвиш поглядел на него, отпустил руку Семирамы и показал на крышу.
— Он исчез. Виленд оказался Джелераком, но Старые боги забрали его.
Блэк фыркнул.
— Я знал, кто он такой. Я едва не добрался до него здесь, в своем человеческом обличье.
— В каком обличье?
— Сразу же после Кровавого Сада я начал работать над заклинанием и воспользовался им, чтобы расколдовать себя, превращенного в статую. Чтобы забрать Арлату, Джелерак сделал меня каменным, но сознания я не потерял. — Он кивнул в сторону подходившей к ним девушки, потом продолжил. — В тот же самый миг, когда он сделал это, я узнал в нем Джелерака. Освободившись, я продолжил свой путь сюда. Я нашел ее и ее лошадь и спас их. Мне пришлось наложить на нее чары, чтобы она не была для меня обузой. Я оставил ее в пещере на склоне горы, запечатав вход в пещеру определенным защитным заклятием. Потом…
— Дилвиш, что это за зрелое дитя? — поинтересовалась Семирама.
— Семирама, королева Джандара, — начал он, — это леди Арлата из Маринты, которую я повстречал на своем пути в этот Замок. Она поразительно похожа на ту, которую я хорошо знал когда-то, давным-давно…
— Твоя ирония произвела на меня должное впечатление, — сказала Семирама, улыбаясь и протягивая руку ладонью вниз. — Дитя мое, я…
И вдруг улыбка исчезла с ее лица, она отдернула руку и быстро накрыла ее другой рукой.
— Нет… — Она отвернулась. — Нет!
Вскинув руки, она закрыла ими лицо и побежала в сторону восточного коридора.
— Что я такого сделала? — спросила Арлата. — Не понимаю…
— Ничего, — сказал ей Дилвиш. — Ничего. Подожди здесь!
Он бросился к тому коридору, по которому недавно вез в тачке Арлату. Оказавшись в нем, он обнаружил, что коридор превратился в пустую нишу с покрытыми белой штукатуркой стенами; вниз и направо тянулась деревянная лестница. Дилвиш бросился вниз.
Остальные внезапно увидели, как по небу пронеслась тень и сверху начала спускаться огромная черная рука. Деркон выскочил под своды северной галереи и выглянул из окна. Хогсон тут же присоединился к нему, а еще через несколько секунд появилась Арлата. Оставшийся в зале Блэк наклонил голову и принялся разглядывать обвалившийся кусок крыши.
Глядя из окна, они увидели, что черная рука медленно, очень медленно приближается к одной из дальних стен Замка. Она едва прикоснулась к этой стене, но они почувствовали, что все вокруг задрожало и весь Замок зазвенел, как огромный хрустальный колокольчик.
Небеса пустились в пляс, а земля слегка покачнулась. Подняв глаза, они увидели улыбающееся лицо Черного бога, исчезающее вдали.
Солнце упало за западную линию горизонта.
— Боги! — закричал Деркон. — Опять начинается!
Неподалеку, справа от них, воздух замерцал и начал сгущаться.
* * *Промчавшись вниз по ступенькам и повернув, Дилвиш в недоумении протер глаза. На том месте, где находилась поскрипывающая дверь, ведущая в задний коридор, теперь, прямо у подножия лестницы, начинался небольшой сводчатый проход, выходивший в большой зал с зеркалами. Пробежав по нему, он увидел на полу, почти посередине зала, застывшую фигуру упавшей Семирамы.
Он кинулся к ней, и тут ее фигура начала сжиматься, съеживаться, теряя привычные очертания, становясь все более костлявой и угловатой. Волосы ее покрылись белоснежной сединой. Из-под кожи, покрытой желтыми пигментными пятнами, выпирали кости.
Он был уже совсем близко, и вдруг в воздухе над ней что-то засветилось, и это заставило его замедлить шаги. Секунду он ощущал ужасающее присутствие того самого существа, выползавшего на его глазах из Ямы, перед тем, как опустившаяся с небес рука унесла его прочь. Ему даже показалось, что он видит смутные, призрачные очертания Старейшего, его тянущиеся к ней щупальца. Но в этом его движении не было ничего угрожающего. Совсем напротив. Казалось, что это существо хочет утешить ее, даровать ей некую сверхъестественную милость. Видение длилось всего лишь миг, и можно было отнестись к этому как к игре света, к обману зрения. Потом оно исчезло, и крохотная фигурка на полу превратилась в прах.
Когда он приблизился, там уже почти не на что было смотреть. Лишь полусгнившие клочки ее одежды валялись возле его ног. Только…
Что-то мелькнуло слева от него.
Зеркало…
В нем больше не отражался большой зал. И не было отражения другого зеркала, висевшего на противоположной стене; вместо этого там виднелась широкая, изогнутая, белая каменная лестница, по которой неторопливо поднимались две фигуры. Женщину он узнал сразу, потому что это, без сомнения, была Семирама, такая, какой он помнил ее и какой она была до внезапного вмешательства смерти. А мужчина…
В нем было что-то знакомое, но лишь когда он повернул голову и их взгляды встретились, Дилвиш понял, что они могли бы быть братьями. Тот, другой, был крупнее, чем он сам, и, вероятно, немного постарше, но их лица были удивительно похожими. Тот, другой, слегка улыбнулся.
— Селар… — прошептал Дилвиш.
И тут воздух наполнился звуками, подобными звону огромного хрустального колокольчика. Трещины, словно черные молнии, пронеслись по поверхности зеркала и на пол посыпались куски стекла, а весь Замок задрожал и пошатнулся.
Дилвиш в последний раз увидел пару на лестнице, беззаботно поднявшуюся по ней до конца и скрывшуюся в проходе над лестницей за темно-голубым занавесом, а потом и этот кусок стекла тоже соскользнул вниз и разбился. Семирама, державшая того, другого, за правую руку, так и не оглянулась.
Опустившись на одно колено, Дилвиш порылся в пыли. И поднял цепочку, на которой висел маленький медальон. Он опустил цепочку и медальон в свой карман.
Глава 11
— Сюда! — закричал им Блэк. — Скорее! Мы движемся быстрее, чем прежде!
Хогсон, Деркон и Арлата вернулись в комнату Туалуа.
— Что такое, Темный? — спросил Деркон.
— Подойди сюда, — сказал Блэк. — У меня есть кое-что для тебя.
Деркон повиновался.
— Вот. — Блэк показал раздвоенным копытом на красную полоску, видневшуюся среди груды мусора. — Подбери его.
Деркон поднял этот предмет.
— Жезл Джелерака? — спросил он.
— Красный Жезл Фалкинтайна. Возьми его с собой. Быстрей!
Блэк повернулся и пошел к той нише, в которую выбежал Дилвиш. Остальные последовали за ним.
— Темный, — сказал Деркон, — я иду за тобой. Но что происходит? Почему мы столь поспешно уходим?
- Восходящий. Магия дракона - Майкл Р. Миллер - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Стальной рубеж - Константин Муравьёв - Героическая фантастика
- Всадник на бледном коне (СИ) - Горъ Василий - Героическая фантастика
- Всадник на рыжем коне (СИ) - Горъ Василий - Героическая фантастика
- Путь обмана (сборник) - Николай Ютанов - Героическая фантастика
- Остров чёрных демонов - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Черные корабли - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Последние узы смерти - Брайан Стейвли - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Взгляд со стороны - Евгений Сергеевич Старухин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания
- В потоках западного ветра - Саша Гран - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Русское фэнтези