Рейтинговые книги
Читем онлайн Заблудшая душа (СИ) - Айррик Люпус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 151
спрыгнул с рук полукровки и вальяжно побежал за мной.

Перед дверью я кое-что вспомнила и обернулась к Лилит.

— А что значит слово илли?

— С зелёного языка это можно перевести, как бестия, — ответила Чертовка усмехнувшись. — Но это неполноценное значение, поэтому илли это просто илли. Вообще, изначально это было обращение к магам и алхимикам с подмоченной репутацией, но позже это как-то стёрлась.

— Откуда ты только это знаешь? — покачала я головой, заткнув поглубже обиду на гоблина.

— Зелёный когда-то был шаманом гоблинов и пил сок Царь-дерева, — уважительно протянула Лили. — Он очень старый и умный, он учит всех своих подчинённых гоблинской культуре, и я не исключение.

— Ясно. Ну ладно, бывай! — я махнула рукой и забежала внутрь таверны. — «Старый, умный и жутко невежливый».

— Не возмущайся, он по фактам сказал, — хохотнул Венседус.

«А ты тоже старый, типа умный и вообще не знаком понятием «вежливость»», — огрызнулась я.

— Что значит типа?! Я гениален, я думал ты это понимаешь после…

— Шх? — вдруг раздался новый голос. — Хасщ цзеч… ух…мый, тий-па, вежх…п…евость.

— Она повторяет за нами! Фредерик, ты видел?! Она эволюционирует, надо… — дальше Венс отключился от ментального канала со мной, и я так и не узнала, что надо.

Из-за этого неожиданного появления Архилы и Венса, я встала прямо в дверях. Местные пьянгуги уже стали подозрительно посматривать на меня и, кинув в ответ на них брезгливый взгляд, я подошла к сатиру за стойкой.

— Доброго вечерка, уважаемый, — я облокотилась на стойку. — К вам случайно не подселялись черноволосая девушка примерно моего возраста с пареньком лет четырнадцати?

— Может подселялись, а может и нет. Вам для чего эта информация? — козлоногий покатал между пальцами вырванный из бородки волос.

— Это мои спутники, мы разделились в городе. Теперь хожу по городу и ищу где бы они могли остановиться, — сказала я почти правду продавцу.

Хозяин не очень вежливо осмотрел меня, остановил взгляд на месте ниже лица, скривился и блеющим голосом произнёс:

— Был кто-то похожий. Черноволосая какая-то отстранённая была и такая же плоская, как ты. Ты не обижайся, просто я правдоруб, — хозяин усмехнулся, заметив мои побелевшие костяшки. — Второй этаж, комната пять.

Я натянула на лицо кривую улыбку, скрипнув зубами. Ну и козёл.

— Спасибо, — выдавила я и отклеилась от стойки.

Уже стоя на первой ступеньке лестницы я не сдержалась и метнула в рогатого небольшой огнешарик.

— В следующий раз буду целиться туда, где ты не плоский, — нейтральным голосом кинула я побледневшему козлу и, погасив зелёный огонь, растёкшийся по стойке, взбежала наверх.

Глава 26

Отыскать пятую комнату оказалась плёвой задачей.

За неполную минуту я уже успела простить сатира, но обкостерить себя. Чёрт! Я опять безрассудно пользовалась магией на глазах у всей таверны! Теперь только остаётся ждать наряд стражи и священников Ялейла. М-да. Надеюсь, они соберутся по мою душу после того момента, как мы отчалим. Эх, мечты, мечты…

Мерлин бежал рядом, осуждающе косясь на меня. Ну, с этим всё понятно, я отказалась тащить его на своей горбине вот и дуется.

Я дернула за ручку входной двери — разумеется, она была заперта.

— Марви, Варф! Свои! Открывайте! — крикнула я, подкрепляя слова ударами по двери.

Внутри что-то зашуршало и, два отдёрнутых затвора спустя, дверь отворилась.

— Долго же ты… — встретил меня помятый Варф. — Ужин на столе, ты спишь в общей комнате. Не шуми, Марви уже спит.

— А… а где Торлин? — растерялась я при такой встрече. Они вообще, что ли обо мне не беспокоились?!

— Ушёл. Он переживал, что не сможет с тобой попрощаться, но пришёл к выводу, что вы всё равно ещё встретитесь. Не стойте в дверях, проходите, — пацан отодвинулся в сторону, и мы вошли в среднестатистическую квартиру в таверне. А именно: две комнаты, канализации нет, за десять метров видно, как шевелятся клопы на синем диване. Зато окно выходит на дерево и покрытие на стенах не облетело.

В общем, мой вердикт был таков: уж лучше бы я ночевала в притоне Зелёного.

— Это выглядит… ущербно, — брезгливо сказал Мерлин.

— Проживание здесь понижает наше самомнение, — продолжила я за ним, поднимая полу плаща.

— В этом городе неприлично дорогое жильё. Чтоб вы знали, сейчас мы находимся в комнате среднего класса по цене комнаты высокого класса в любом другом городе, — Варф указал рукой на шевелящийся от паразитов диван. — Вы спите на нём, мы в соседней комнате. Завтра встаём как можно раньше — корабль нужно найти до прихода Евы.

— Не парься, всё пучком. Я и часы вернула, и корабль нашла, и с авторитетами криминального мира познакомилась, — не преминула похвастаться я.

— Да? — Варф усмехнулся. — Когда Торлин уходил, он говорил то же самое, только ещё предположил, что ты и Ксанийскую Церковь параллельно разрушишь.

— Ещё не вечер, — подмигнула я, довольная таким мнением обо мне.

— Ладно тогда. Наслаждайтесь, — пацан махнул рукой на остывший ужин на столе и зевнул. — И да, отмойтесь, пожалуйста, вы выглядите, как бродяги, которое кого-то ограбили. Воду можете у прислуги попросить. А я спать.

Варфоломей скрылся в соседней комнате и закрыл дверь. Часы показали восемь часов, а за окном уже вовсю пылал закат. Интересно, осень уже началась или до сих пор тянется лето?

Как-то тут темно, где тут это чёртово освещение? Поиски не увенчались успехом. Во всей комнате не было даже свечей! Что уж там говорить о магических светильниках. Я кинула поближе к столу светящийся шарик и стало гораздо лучше. Даже свой мешок в дальнем углу заметила.

Подойдя к остывшей костлявой варёной рыбе, я потыкала её пальцем. Что-то не такая я уж и голодная. Тараканы и крысы куда голоднее меня, вот пусть и давя… то есть, наслаждаются.

— Я предлагаю сжечь его, — фамильяр пристально смотрел на диван. — Если я к нему притронусь, то одномоментно подхвачу лишай, блох, вшей и красную горячку. У тебя то же самое плюс сифилис и диарея.

Я осторожно пнула этот пылесборник, и он буквально заходил ходуном. На его спинку вылезли три крысы, длинной с локоть, и уставились на меня красными глазками. На ручках появились эскадроны блох, готовых в любой момент прыгнуть на нас. По периметру образовался овал, состоящий из всевозможных насекомых. А под конец, как вишенка на торте, из-под подушек на сиденьях выполз таракан. Нет, не таракан, а Таракан! Размером он был, как полноценная половина меня! На его голове красовалась зачерствевшая корона, выгрызенная из каравая хлеба.

Я быстрее ветра отпрыгнула от дивана к противоположной стене. Такой прыжок можно и в

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заблудшая душа (СИ) - Айррик Люпус бесплатно.

Оставить комментарий