Рейтинговые книги
Читем онлайн Третье правило волшебника, или Защитники Паствы - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 182

– Спасибо, сестра. Хороший сегодня денек. Как идут дела у послушниц?

Леома поглядела на столы, где сидели сосредоточенные девушки.

– Из них выйдут хорошие сестры. Я следила, как они слушают, и все были чрезвычайно внимательны. – Не глядя на Верну, она спросила. – Вы ищете Уоррена?

Верна покрутила перстень на пальце.

– Да. Я хотела попросить его проверить для меня кое-что. Ты его не видела?

Лаома повернулась к Верне. Теперь у нее был явно встревоженный вид.

– Боюсь, Верна, что Уоррена здесь нет.

– Вижу. А ты не знаешь, где его найти?

Леома глубоко вздохнула

– Я хочу сказать, что Уоррен ушел, Верна.

– Ушел? Что значит ушел?

Взгляд сестры Леомы устремился куда-то вдаль.

– Я хочу сказать, что он покинул Дворец. Совсем.

На мгновение Верне показалось, что она ослышалась.

– Ты уверена? Должно быть, ты ошибаешься. Возможно, ты...

Леома пригладила волосы.

– Верна, он пришел ко мне позапрошлой ночью и сказал, что уходит.

Верна провела языком по губам.

– Но почему он не пришел ко мне? Почему не доставил аббатису в известность?

Леома плотнее закуталась в шаль. – Верна, мне больно тебе это говорить, но он сказал, что вы поругались и он считает, что ему лучше уйти. На время, во всяком случае, так он сказал. Он взял с меня обещание не говорить тебе ничего хотя бы два дня, чтобы он успел уехать подальше. Он не хотел, чтобы ты кинулась за ним вдогонку.

– Кинулась за ним! – Верна сжала кулаки. – Да с чего он взял...

Верна постаралась поточнее вспомнить, что же наговорила ему два дня назад.

– Но... Он не сказал, когда вернется? Дворец нуждается в его даре. Он знает все о всех книгах в хранилище. Он не имел права просто так взять и уехать!

Леома снова отвела взгляд.

– Мне очень жаль, Верна, но он уехал. И сказал, что не знает, когда вернется и вернется ли вообще. Так будет лучше, сказал он, и выразил уверенность, что и ты со временем придешь к этому выводу.

– Он не сказал еще что-нибудь? – с надеждой прошептала Верна.

Леома покачала головой.

– И ты вот так просто его отпустила? Даже не попыталась остановить?

– Верна, – ласково произнесла Леома, – на Уоррене больше нет ошейника. Ты сама сняла с него Рада-Хань. Мы не можем заставить волшебника оставаться во Дворце против его воли. Он – свободный человек. Это его выбор, не наш.

Слова Леомы обрушились на Верну как ушат холодной воды. Она сама освободила Уоррена – и разве могла рассчитывать, что он останется ей помогать после того, как она так его унизила? Уоррен – ее друг, а она обошлась с ним, как с мальчишкой на первом году обучения. А он не мальчик. Он мужчина. Взрослый мужчина.

И вот теперь он ушел.

Верна с трудом заставила себя говорить:

– Спасибо, Леома.

Леома кивнула и, ободряюще сжав ей руку, удалилась в сторону учебных залов.

Уоррен ушел.

Разум твердил Верне, что его вполне могли захватить сестры Тьмы, но в душе она понимала, что виновата только сама.

Едва передвигая ноги, она доплелась до одной из маленьких комнат и, когда каменная дверь за ней закрылась, рухнула на стул. Уронив голову на руки, она разрыдалась, только сейчас осознав, как много значил для нее Уоррен.

Глава 32

Кэлен вылетела из фургона и кубарем покатилась по снегу. Она тут же вскочила и, бросившись назад под градом летящих сверху камней, уперлась спиной в фургон.

– На помощь! – закричала она воинам, которые уже неслись к ней.

Подбежав буквально в считанные секунды, они тоже подперли фургон, принимая на себя его тяжесть. Человек, придавленный фургоном, закричал, словно они пытались его убить:

– Подождите! Подождите! Просто держите так. Не поднимайте его больше.

Но удержать его в одном положении было не так-то легко, а огромный камень, упавший на крышу фургона, тоже не слишком-то облегчал эту задачу.

– Орск! – позвала Кэлен.

– Да, госпожа?

Кэлен слегка опешила. В темноте она не разглядела, что могучий одноглазый д'харианец уже стоит рядом с ней.

– Орск, помоги им держать фургон. Только не поднимай его, а просто держи.

Орск подбежал к фургону и ухватил его своими огромными ручищами за нижний край.

– Зедд! Кто-нибудь, позовите Зедда! Быстрее! – крикнула Кэлен.

Отбросив волосы за спину, она опустилась на колени подле придавленного фургоном юноши. Было слишком темно, чтобы разглядеть, сильно ли он пострадал, но, судя по сдавленным стонам, можно было предположить, что парень покалечен довольно тяжело. Кэлен не могла понять, почему он так закричал, когда они начали поднимать фургон.

Отыскав руку юноши, Кэлен сжала ее в ладонях.

– Держись, Стивенс, помощь идет.

Она невольно поморщилась, когда он, застонав, судорожно сжал ей пальцы. Но юноша держался за нее так, будто свисал со скалы, и ее рука – единственное, что не дает ему упасть в смертельную бездну. Кэлен мысленно поклялась, что не отнимет руку, даже если ей грозит перелом.

– Простите меня... моя королева... что я вас задержал...

– Это несчастный случай. Ты не виноват. – Юноша конвульсивно дернулся. Постарайся лежать спокойно. – Свободной рукой она отбросила ему со лба волосы.

Почувствовав ее ладонь, он затих, поэтому Кэлен прижала руку к его ледяной щеке.

– Пожалуйста, Стивенс, постарайся не шевелиться. Я не дам им сдвинуть фургон, обещаю! Сейчас мы достанем тебя, и волшебник тебя вылечит.

Рукой она почувствовала, что он слабо кивнул. Факела ни у кого поблизости не было, а при слабом свете луны Кэлен не могла разглядеть, что же произошло.

Она услышала топот копыт. Конь резко остановился, взрыв копытами снег, и всадник спрыгнул на землю. На его узкой ладони вспыхнуло пламя, осветив худое лицо и копну взъерошенных седых волос.

– Зедд! Быстрее!

При свете волшебного огня Кэлен поглядела вниз и поняла, почему Стивенс умолял не поднимать фургона. Ее чуть не вывернуло наизнанку.

Зедд опустился рядом с ней на колени.

– Фургон зацепил сваю, – объяснила она. Дорога была узкой и сложной, и в темноте они не заметили засыпанную снегом сваю. Наверное, она подгнила. Так или иначе, когда колесо задело ее, свая сломалась, и поддерживаемая ею балка рухнула под тяжестью оползня, который до этого удерживала.

Камни намертво заклинили заднее колесо фургона, спицы не выдержали, сломались, и один обломок пронзил Стивенса насквозь.

– Кэлен, мне очень жаль, – вымолвил Зедд.

– Что значит тебе очень жаль?! Ты должен... И тут она осознала, что рука Стивенса обмякла и стала безжизненной. Поглядев в лицо юноше, она увидела маску смерти. Стивенс был в руках добрых духов.

Кэлен вздрогнула, почувствовав прикосновение смерти. Она уже испытала его на себе, и теперь это ощущение преследовало ее всегда. Даже во сне. Ледяными пальцами Кэлен провела по лицу, словно хотела смахнуть колючую волосинку, но у нее на лице ничего не было. Это напоминало о себе прикосновение магии, чары кажущейся смерти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 182
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Третье правило волшебника, или Защитники Паствы - Терри Гудкайнд бесплатно.

Оставить комментарий