Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие королевской крови. Книга 1 - Юлия Эллисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 61
им исцелиться, только все равно — сейчас то, что я задумала, намного важнее таких вот ситуаций. Страна в упадке, внешнеторговые связи ни к черту, коррупция и рабство процветают с новой силой… Я просто обязана навести порядок, и если эта девушка доживет до момента моего официального возвращения — я ей помогу.

Мерный скрип рессор затих. Карета остановилась у общежития.

— Как насчет того, чтобы сходить со мной в кофейню? — уже более искренно и радостно спросила Изабель. — Я видела, тебе так и не удалось поесть в столовой. Я угощаю. — Ее губы растянула приветливая улыбка.

Пожалуй, именно эта девушка действительно не несет в себе зла. Приятно знать, что хоть кто-то в этом разлагающемся обществе не утратил остатки доброты и разумности.

— С радостью…

Глава 6. Дерик

С облегчением выдохнул скопившийся в легких воздух, ощущая, как сжатая пружина напряжения внутри медленно распрямляется. Один из экзаменов сдан на отлично! Поднял взгляд к голубому небу, наблюдая, как перистые облака красноватого оттенка собираются в низкие тучки. Улыбнулся солнечному свету, подставляя лицо и руки.

Кит, зачем-то подзадержавшийся около аудитории, тоже вышел на крыльцо академии, становясь рядом. Улыбнулся ему.

— Хороший день, — сказал, с трепетом вбирая в себя один из редких моментов, когда не надо никуда спешить.

— Ты же помнишь, что сегодня день рождения Кэрол? — Кажется, у моего лучшего друга началась какая-то черная полоса в жизни — вот уже который день он ходил каким-то напряженным.

— Помню, — кивнул, поморщившись, словно от лимона. — У тебя что-то случилось? — поинтересовался.

Кит отвел взгляд, до крови прикусывая губу, глядя куда-то вдаль, кажется, на чью-то карету, с необъяснимой тоской во взгляде. Я попытался вспомнить, кому она принадлежит, нахмурившись. Хм… вроде той, которая бледная все ходит, болеет чем-то.

Только чего это Кит? Никак влюбился?

Я удивленно распахнул глаза:

— Кит, только не говори мне, что ты влюбился в Изабель, — выдохнул.

Друг посмотрел на меня, как на больного.

— С чего ты взял? — Его взгляд вполне искренне заискрился недоумением.

Облегченно вздохнул.

— Не пугай меня так, Кит. Просто в последние несколько дней ты словно сам не свой, весь загруженный и даже какой-то рассеянный.

Друг как-то устало потер ладонью лицо, снова уводя взгляд в сторону.

— Просто я… — Он на мгновение замер. — Скажем так: очень сильно обидел одного дорогого мне демона, и теперь не знаю, сможет ли он меня простить.

Я изумленно посмотрел на него — за все время нашей дружбы он ни разу не рассказывал мне ни о своих родных, ни о близких, и вообще, если заходила такая тема, всегда уводил разговор в сторону. Я не настаивал. А теперь…

— Просто извинения не помогли? — участливо спросил, не желая, чтобы друг страдал. Я же вижу — эта ситуация его сильно гложет.

Кит покачал головой.

— И не помогут. Тут надо нечто большее, но… — Он снова прикусил губу. — Теперь я даже близко подойти не могу. Это… — на мгновение замолчал. — Пугает меня до дрожи…

Я проследил за его взглядом, почему-то направленным на недавно поступившую к нам на обучение полукровку, о которой, кажется, уже гудела вся академия. Она стояла неподалеку от крыльца академии, ласково улыбаясь солнцу, и тихо о чем-то переговаривалась с Изабель.

Кит неожиданно вдруг встрепенулся и перевел взгляд на меня.

— Если хочешь успеть сделать уроки перед праздником — надо поторопиться. — Его взгляд и голос снова были преисполнены радости жизни, и только искры в глубине светлых глаз выдавали его тоску по тому дорогому ему демону.

Я улыбнулся в ответ, не желая напоминать ему о несчастье.

— Да, ты прав. Пойдем, — махнул рукой, приглашая его поехать вместе.

Ресторация, где проводила свой праздник Кэрол, встретила громкой музыкой и духотой общего зала прямо с порога. Выдохнул, протискиваясь сквозь потные тела пьяных однокурсников в поисках виновницы торжества.

— Дерик… — накинулись на меня со всех сторон уже практически не стоявшие на ногах полураздетые девицы, душно дыша перегаром и повиснув на шее.

Я сладко улыбнулся, отцепляя парочку надухаренных девиц, и быстро юркнул дальше, стараясь оторваться от надоедливых поклонниц — именно поэтому я не люблю подобные мероприятия: все напьются, и начинается свистопляска, только и успевай отцеплять всех от своей шеи.

Какая-то очередная молодая демоница, извернувшись, клюнула меня в щеку, размазывая по коже алую помаду и противно визжа подругам что-то про то, что у нее получилось.

Поморщился, потерев щеку и стреляя глазами по сторонам в поисках Кэрол. Куда же она запропастилось-то?

Взял бокал легкого вина с подноса полуголого официанта-раба, легко кивнув в благодарность. Смочил губы, не желая уподобляться присутствующим.

— Дерик! Дерик! — увидел блондинистую макушку своей невесты, которая, отчаянно размахивая руками, стреляла в меня пьяными взглядами.

Растянул губы в улыбке, меняя направление и приближаясь к ней, нагло впиваясь растаявшей в моих руках девице в губы дерзким поцелуем, желая заткнуть этот вечный повизгивающий поток сладкой лести, направленный на меня.

— С днем рождения, Кэрол, — выдохнул, наконец отрываясь и вручая ей коробочку с флакончиком ее любимых духов. Аромат, кстати сказать, весьма премерзкий — не понимаю, что тут может нравиться. Удушающие зловонием нотки аниса проступали везде.

— Спасибо, Дерик!

Она обняла меня за плечи, фактически повиснув на шее, и снова завладела моими губами. Не стал сопротивляться, мечтая, чтобы этот вечер поскорее закончился. Не понимаю отца, решившего, что именно эта девица будет хорошей королевой и моей спутницей по жизни, но спорить с предком не стал. Он и так слишком нервный временами, пытаясь впарить мне что-то про истинную кронпринцессу и такое прочее.

— Всегда пожалуйста, — сладко произнес я, так же улыбаясь и ее подругам, тоже не вызывавшим во мне совершенно никакого энтузиазма.

Цепкие пальчики невесты прочертили на моей груди замысловатый узор, хватая меня за лацкан пиджака, таща куда-то в сторону подсобных помещений.

— Мы куда? — стараясь не сопротивляться, спросил, перехватывая ее за запястье и послушно следуя за именинницей.

Громкая музыка, лившаяся из усилительного кристалла, давила на уши, а многолюдность мешала спокойно следовать туда, куда мы направлялись, заставляя протискиваться сквозь плотный поток.

Около меня снова оказался молодой мальчик-раб, быстро забирая мой бокал после одобрительного кивка и снова удаляясь.

— Увидишь. — Кэрол обернулась, хитро мне подмигивая и утаскивая в какую-то крохотную каморку, больше похожую на невзрачный кабинет управляющего.

Хмыкнул, прекрасно понимая, что ей надо, прижимая ее к ближайшей ровной поверхности, задирая на ней и без того достаточно откровенное платье, жарко целуя сочные губы. Тело отозвалось возбуждением, выстреливая в мозг ярким желанием.

— М-м-м.. — застонала девушка,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие королевской крови. Книга 1 - Юлия Эллисон бесплатно.
Похожие на Наследие королевской крови. Книга 1 - Юлия Эллисон книги

Оставить комментарий