Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожалуйста, дайте мне два дня, и я сделаю всё, что вы скажете, — я посмотрел парню прямо в глаза, стараясь выглядеть обречённо.
Я чувствовал, что совсем близок к прорыву. Два дня точно должно хватить, чтобы я стал магом второго круга. Нужно немного потянуть время. Совсем чуть-чуть.
— Ладно. Я передам твои слова боссу, но если ты нарушишь своё слово или, не дай бог, расскажешь кому-либо о нашем разговоре, то сам понимаешь, что сделают с твоей девкой, — оскалился парень.
— Я никому ничего не скажу, только не трогайте её, пожалуйста, — кивнул я.
На этом наш разговор был закончен. И я продолжил усиленные тренировки. Как я и рассчитал, я был готов начертить в своём источнике второй круг на следующий день, после разговора с тем парнем.
В данный момент я сидел в позе лотоса на деревянном полу своей комнаты. Филигранной техникой я начал чертить магической нитью второй круг в своём источнике. Я делал всё так, как меня учил мой наставник в ордене драконьих жрецов. Хотя драконьи жрецы также являются магами, но мы в своём роде уникальны. Кроме того, что мы обладаем множеством преимуществ, также наше развитие несколько иное.
По выбросам маны, посторонним будет казаться, что драконий жрец — это обычный маг. И лишь мои собратья могут сразу определить себе подобного. Именно поэтому пока что никто не смог догадаться, кем я являюсь. Но стоит мне показать свои уникальные способности, и всё станет понятно. В прошлой жизни меня нашёл один из странствующих драконьих жрецов и привёл в орден. На самом деле это обычная практика. Опытные драконьи жрецы путешествуют по миру в поисках новичков. Именно так я стал тем, кем являюсь.
Наконец формирование второго магического круга было завершено. Мощный поток маны выплеснулся из моего тела, а я почувствовал, что стал сильнее. Конечно, до былого могущества мне ещё далеко, но всё равно это приятное чувство силы успокаивало. Всему своё время. Я обязательно не только верну былую силу, но стану даже сильнее, чем был когда-либо.
А теперь, когда я стал магом второго круга, можно идти в гости к Сизому. С этими мыслями я улёгся в кровать и заснул беспробудным сном.
На следующий день я опять встретился с шестёркой Сизого.
— Ну что, готов идти со мной к нашему лагерю? Если откажешься, сам знаешь, что будет, — хмыкнул парнишка.
— Да, я пойду с тобой, куда ты скажешь, — я постарался сделать свой голос обречённым.
Дальше я последовал за шестёркой. Мы вышли из города и отправились в сторону Ирийского леса. Я был уверен, что лагерь не может располагаться внутри этого леса. Ведь там бродят сильные монстры и я думаю, что Сизый не такой отчаянный, чтобы ставить там свою базу. Скорее, разбойники расположились на краю леса, там, где их с меньшей вероятностью будут искать. Так и оказалось. Через час ходьбы мы подошли опушке, где нас встретили два разбойника, смеривших меня насмешливым взглядом. А когда мы прошли вглубь лагеря, передо мной предстала интересная картина.
Здесь было человек тридцать. А в центре стояли трое. Сам Сизый. Крепкий мужчина с мечом, который оказался мечником ауры двух звёзд. Судя по всему, он приближённый главаря банды. И Жизель, которая сильно меня удивила. Она стояла между двумя мужчинами, но я не заметил в её взгляде презрения или насмешки. Вместо этого она смотрела на меня с отстранённостью. Такая реакция совершенно не вписывалась в характер девушки, какой я её помню из прошлой жизни. Та Жизель была редкостной сукой и в тот момент, когда ей больше не нужно было притворяться, она, скорее всего, выдала бы какую-то презрительную фразочку и посмеялась бы над моей глупостью. Но ничего из этого не произошло.
— Мальчишка, ты всё-таки пришёл, — оскалился довольный главарь банды.
— Конечно, он пришёл, — фыркнул его заместитель. — Сизый, ты отлично знаешь, как наша сучка Жизель хороша в навыках соблазнения. У этого простофили не было ни единого шанса, — довольно рассмеявшись, Корд смачно шлёпнул Жизель по заднице, отчего остальные разбойники одобрительно загоготали.
Жизель лишь скривилась на подобное отношение. И теперь я, кажется, начал многое понимать. Заместитель Сизого назвал Жизель их сучкой. Такое отношение не может быть направлено на равноправного члена банды. Зная Жизель из прошлой жизни, зная то, какой хитрой, меркантильной и гнилой она была, я уже было подумал, что девушка по собственной воле работает на разбойников. Что-то тут не так.
— Ну что, ребята, пора убивать ублюдка, — оскалился Сизый, смерив меня плотоядным взглядом. — Но прежде чем его кончить, нужно подвергнуть мальчишку всевозможным пыткам. Мы должны отомстить за наших товарищей.
Остальные разбойники издали одобрительный гул.
— А вы не задумывались, что я пришёл сюда специально, чтобы найти ваш лагерь, а не для того, чтобы спасать Жизель? — я угрожающе оскалился в ответ.
Было в выражении моего лица что-то первобытное и опасное, из-за чего Сизый и его заместитель нахмурились и сделали шаг назад.
Глава 6
Члены банды, так же почувствовав неладное, нахмурились и схватились за своё оружие.
— Мальчишка, если ты знал, что это подстава, то зачем пришёл! — прорычал Сизый. — Неужели ты привёл с собой стражников…
— Ты что, притащил за собой стражу⁈ — на этот раз главарь банды обратился к парню, что привёл меня сюда.
— Босс! Нет, я всё проверял! Я точно не раскрыл стражникам местоположение нашего лагеря, — пропищал парнишка, трясясь от страха.
— Можешь не ругать свою пешку. Я никого за собой не привёл, — фыркнул я.
— Тогда на что ты рассчитываешь? — спросил заместитель Сизого, пристально посмотрев на меня.
— На то, что перебью вас всех прямо здесь, после чего получу награду, — плотоядно оскалился я.
Сизый и его заместитель несколько секунд смотрели на меня, выпучив глаза, после чего синхронно рассмеялась.
— Мы думали, у тебя какой-то хитрый план, а оказалось, что ты просто псих, — фыркнул главарь банды. — Народ прирежьте его. Нужно отомстить за наших товарищей, — Сизый отдал приказ.
Разбойники обступили меня со всех сторон. Некоторые из них был магами первого круга или мечниками ауры одной звезды. Но большинство являлись самыми обыкновенными людьми, единственным преимуществом которых была хороша развитая мускулатура и сносные навыки владения мечом. Меня же мои противники воспринимали, как мага. А обычные маги не способны как-то влиять на своё тело. Но я драконий жрец, который совмещает в себе способности мага и мечника ауры. Именно на этом я хотел сыграть. Разбойники не ожидают от меня большой скорости и силы. А чтобы ещё больше их удивить, я сходу выпил зелье, которое на короткое время ещё больше усилит и ускорит моё тело. Я наделал для себя много полезных зелий, пока работал в мастерской Эрика. Пора применить часть из них.
Напитав свой клинок маной, чтобы сделать его ещё более смертоносным, я рванул в сторону ближайшего врага и за мгновение перерезал тому глотку. А потом на большой скорости я поразил своим мечом ещё одного разбойника, и ещё. Я делал это до тех пор, пока работал эффект неожиданности. Так я убил семерых. Но все приятное когда-то заканчивается. Осознав, что со мной шутки плохи, в бой вмешался заместитель Сизого, мечник ауры двух звёзд. Скрестив с ним мечи, я понял, что с этим товарищем у меня будут проблемы. Он на порядок быстрее и сильнее своих подчинённых. И к тому же его меч излучал жёлтую ауру.
— Как такое возможно? Как маг может сражаться аурой и быть таким быстрым и сильным⁈ — воскликнул заместитель во время нашего стремительного сражения.
Мы с ним словно два коршуна метались по поляне, при этом эффектно фехтуя.
— Нет, это не аура. Твой меч излучает ману. Но мана не имеет таких свойств. Разве что, если ты не легендарный драконий жрец, — наконец, к нему пришло осознание.
— Бинго, — оскалился я. — Вот только это знание тебе не поможет. Вы все сложите здесь свои головы.
Вскоре главарь банды решил атаковать меня своей магией, пока я занят его заместителем. В мою спину полетела струя обжигающего огня. Но зря он это сделал. Мы с моим противником были слишком быстры и ушли в сторону, в то время, как от атаки Сизого пострадал его же человек. Лицо и тело одного из разбойников было сильно обожжено, из-за чего тот начал кричать от невыносимой боли. Хоть он и не умер, но теперь из-за обширных ожогов этот противник больше не представляет для меня опасности.
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- "Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Шелег Дмитрий Витальевич - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Жрец Лейлы - Светлана Зимина - Фэнтези
- Борьба с самим собой - Кристина Пасика - Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Демонический отбор. Захомутать и обезвредить (СИ) - Новикова Татьяна О. - Фэнтези
- Путь к выжженной земле (СИ) - Рублевская Марина - Фэнтези
- Новая раса - Константин Константинович Костин - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Демон Господа - Уэйн Барлоу - Фэнтези