Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение в любовь - Вера Амстронг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 31

Из машины выглядывали двое мальчишек.

Рэй посмотрел, глубоко ли в снег ушли передние колеса машины, и ободряюще улыбнулся:

- Не переживайте, здесь работы на несколько минут.

- Я могу помочь! - Старший мальчик выбрался из машины и, подбоченившись, встал рядом с взрослыми.

- Я тоже могу помочь, - важно заявил второй малыш и отправился вслед за братом, копируя его движения.

- Посиди в машине, милый, ты простужен, - запротестовала мать, мягко заставив сына забраться обратно в теплый салон.

- А почему Джимми можно, а мне нельзя? - закапризничал малыш.

- Джимми, я поручаю тебе присмотреть за Джоном. Пожалуйста, посиди с ним в машине, - устало попросила женщина, мимоходом поправив старшему сыну капюшон.

- Я хочу помочь, - заупрямился мальчуган.

Саманта успела заметить, как Рэй вздрогнул, услышав детские голоса.

- Спасибо, что предложил помощь, но у нас всего одна лопата, приветливо обратился он к старшему мальчику. - Я управлюсь в два счета, и вы с мамой поедете.

Работа и правда была закончена в два счета. И в этот момент из-под крыльца закрытого магазина раздался жалобный писк.

- Слышите? - Саманта насторожилась.

Писк повторился. Дети высунулись из машины.

- Да это же котенок мяукает, - догадался маленький Джон. - Его, наверное, снегом замело.

- Ага, - согласился с братом Джим. - Он от метели спрятался под крыльцо, вот его там и завалило.

- Ну что ж, надо выручать пленника! - Рэй, держа в руках лопату, подошел к магазину и начал осторожно разрывать сугроб у края ступеней.

Вскоре снег был раскидан, и показалась щель под крыльцом, из которой выглянула перепуганная черно-белая мордочка.

- Бедненький! - Саманта чуть не расплакалась, так ей было жалко котенка. - Как же он, наверное, замерз!

Рэй присел на корточки и осторожно подхватил на руки дрожащего зверька. Все столпились вокруг, наперебой стараясь согреть и погладить котенка.

- Мам, как ты думаешь, он чей-то? - спросил Джон. - Может, он убежал и потерялся?

- Нет, по-моему, он бездомный, - подумав, ответила ему мама. - Смотри, как у него шерстка свалялась и какой он грязный - сразу видно, что давно на улице.

- Так, значит, мы можем взять его к себе? - подпрыгнул Джимми.

- Ну не оставлять же его здесь замерзать. - Его мама почесала котенка за ушком и добавила:

- Только обещайте мне, что...

- Да-да-да! Мы будем сами все делать! Честно-честно! - наперебой закричали мальчишки.

Рэй передал им найденыша, и они тут же потащили зверька в машину греться.

- Повезло тебе, малыш, что тебя вовремя нашли... А как нам повезло! Женщина благодарно улыбнулась Рэю и Саманте. - Большое вам спасибо за то, что остановились. Я очень боялась, что дети замерзнут.

- Все мы должны помогать друг другу, - пожал плечами Рэй. - Не стоит благодарности. А далеко вам ехать?

- Ох, не близко, - призналась женщина. - Мы не из вашего города, были здесь по делам. Еще часа три до дома.

- Может быть, поедете с нами и отогреетесь? - предложил Рэй. - Мы работаем неподалеку, в ветеринарной клинике, и сегодня из-за погоды у нас будет мало пациентов. Вы вполне можете погреться у обогревателя и выпить кофе, прежде чем поедете дальше. Заодно и котенка осмотрим, может, его понадобится подлечить.

- Ой, так неудобно... Мы отнимаем у вас столько времени... - хотела отказаться женщина, но посмотрела на детей, греющих дыханием маленького черно-белого кота, и решила принять предложение Рэя.

Вскоре они уже открывали двери клиники. Вся компания вошла в промерзший вестибюль, и Саманта кинулась включать отопление, а доктор Трименс повел посетителей в свой офис.

Электрический чайник вскипел быстро. Путники грелись, прихлебывая горячий кофе, и благодарно улыбались двум ветеринарам, которые спасли их от холода. Котенок жадно урчал над блюдцем кошачьего корма. Рэй осмотрел маленького пациента, дал свои рекомендации и наотрез отказался брать плату с его новых хозяев, пояснив, что чувствует ответственность за того, кого подобрал.

Когда мама и дети попрощались со своими спасителями и ушли, бережно неся закутанного в шарф котенка, Рэй прошел в офис и стал просматривать список своих пациентов на сегодня.

Саманта остановилась в дверях и заметила:

- Это было так мило с твоей стороны.

Рэй смутился.

- Тут не о чем говорить.

- - И все-таки я спрошу... Почему ты меняешься в лице каждый раз, когда по близости оказывается ребенок?

Лицо Рэя окаменело.

- Это долгая история, - нехотя вымолвил он.

- Мы никуда не торопимся, - продолжала настаивать Саманта. - Пациентов пока нет, и у нас есть время для разговора.

- Мне надо заполнить кое-какие бумаги, нашел отговорку Рэй. - И обзвони, пожалуйста, тех пациентов, что записаны на вечер. Надо узнать, отменят они визит из-за заносов или нет.

Саманта вздохнула и подошла к телефону. Автоответчик был полон сообщений: все утренние пациенты предупреждали, что не придут, а значит, Рэй оказался прав. Стоит обзвонить других больных может быть, на сегодня все отменяется?

Она сделала шаг к ящику, в котором хранились карточки с именами и телефонами пациентов, и чуть не столкнулась с доктором, который как раз устремился к двери, чтобы под благовидным предлогом выйти и избежать ее дальнейших расспросов.

Они едва успели разминуться в узком проходе между столом и шкафчиком с картотекой. Саманта уловила знакомый аромат хорошего одеколона и ощутила тепло, исходящее от мускулистого тела. Она вздрогнула и снова вспомнила их страстный поцелуй у камина, полумрак и мягкий привкус рома...

Рэй остановился и с трудом перевел дыхание. Было совершенно очевидно, что он тоже думал о вчерашней ночи, и ему чертовски трудно противостоять искушению. В какой-то момент Саманте показалось, что Рэй готов заключить ее в объятия...

Но он взял себя в руки, отошел от Саманты на безопасное расстояние, откашлялся и произнес:

- Саманта, я не люблю излишних откровений.

Мне не хочется говорить ни о моей личной жизни, ни о моем прошлом. Мой отъезд из Калифорнии не был связан ни с профессиональной ошибкой, ни с каким-нибудь громким скандалом. Я чист.

У меня были личные причины, о которых я распространяться не намерен.

Саманта обиженно захлопала ресницами, получив столь резкую отповедь, и Рэй добавил уже мягче:

- Ты слишком юна, чтобы понять некоторые вещи. Я стоял на перепутье, и мне надо было решать: идти дальше или свернуть и круто изменить всю мою жизнь. Я выбрал второе. Так было надо.

- Почему ты принимаешь меня за дитя неразумное? - обиделась Саманта. При чем здесь мой возраст?

- Дело не столько в возрасте, сколько в жизненном опыте, - покачал головой Рэй. - Надеюсь, лет через пятнадцать ты поймешь...

- Надеюсь, лет через пятнадцать я не стану такой высокомерной и самонадеянной, как ты, - выпалила Саманта.

- Вот как? - Брови Рэя взлетели от изумления. - Значит, я высокомерный и самонадеянный?

- Именно. Хотя ты хочешь выглядеть опытным и мудрым.

- Будь я более опытным, а особенно - мудрым, я бы не позволил этому разговору даже начаться. И хватит об этом. Впредь я не намерен возвращаться к личным темам.

- Хорошо, - кивнула Саманта, сама себе удивляясь: неужели это она произносит все эти слова? - Больше ничего личного. И прошлой ночи не было. Я никогда не готовила тебе завтрак на старенькой печке, не пила с тобой ром, не спала на твоем диване и не...

По коридору зацокали каблуки, дверь отворилась, и в кабинет вошли Дерил и Салли.

- Вы уже здесь? - радостно улыбнулась Дерил. Как будто и не уезжали!

Если бы Дерил знала, чего стоила для них эта ночь...

4

С тех пор, как Саманта и Рэй повздорили, они избегали смотреть друг другу в глаза и стремились с головой уйти в работу.

В пятницу Саманта перебирала карточки в регистратуре, когда входная дверь распахнулась и в вестибюль вбежал маленький Майкл, а вслед за ним вошла его бабушка, Лора Пинкфорд, невысокая худощавая женщина с темными с проседью волосами, собранными в аккуратный узел.

Поношенная кроличья шуба Лоры слиплась мокрыми сосульками от растаявшего снега.

Миссис Пинкфорд собиралась обратиться к регистратору и уже наклонилась к окошечку, но в этот момент увидела Саманту.

- Здравствуй, дорогая, - кивнула она и нахмурилась. - Ты можешь срочно вызвать Дерил?

- Сейчас посмотрю. У вас все в порядке, Лора?

Майкл не заболел?

- Нет, дело в другом. Что у вас с телефоном? Я не смогла до вас дозвониться, все время занято.

- У нас сегодня очень много звонков от пациентов. Одну минуту, я позову Дерил.

- Саманта, а у нас наводнение! - крикнул ей вслед Майкл. - Настоящее, так бабушка говорит.

Дерил вышла в вестибюль крайне встревоженная. При виде мамы Майкл радостно бросился к ней на шею. Дерил поцеловала сына и подошла к Лоре:

- Мама, что случилось? Почему вы здесь?

- У тебя на кухне потоп! - провозгласила миссис Пинкфорд. - Я привела Майкла из школы, а там лужа. Мы поставили ведра в трех местах, и в них капает вода! Скорее что-то придумай, пока они не переполнились! Видимо, крыша прохудилась. Сегодня такое весеннее солнце... Снег тает и капает с потолка.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение в любовь - Вера Амстронг бесплатно.

Оставить комментарий