Рейтинговые книги
Читем онлайн Заклинатель душ - Элисия Хайдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 66
признака ребенка. Я содрогнулась от этой мысли.

— Давай же, Кайли, где ты? — пробормотала я.

Натан резко вскинул голову.

— Ты это слышала?

Я совершенно растерялась.

— Слышала что?

И затем услышала. Очень слабый, скользящий звук раздался над нашими головами.

— Натан, она на чердаке!

Мы оба начали обыскивать осыпающийся потолок в поисках отверстия. Я перешагнула через груду пивных банок и тряпок и выглянула в коридор.

— Сюда!

И рванулась вперед, чтобы ухватиться за веревку, тянущуюся к чердачной двери.

Натан накрыл рукой мою ладонь.

— Нет. Позволь мне.

Он потянул за веревку, опуская лестницу на пол. Как только она открылась, мы услышали приглушенное хныканье. С фонариком в одной руке и пистолетом в другой, он осторожно поднялся по лестнице.

— Будь осторожен.

— Боже, — сказал он, когда его голова оказалась на уровне чердака. — Слоан, мне нужно, чтобы ты поднялась сюда и подержала фонарик.

Я поднялась по шатким ступенькам и, когда глаза привыкли к тусклому свету, увидела ее. Кайли Ниланд лежала на боку в пижаме с Дашей-путешественницей. Ее лодыжки и запястья были связаны чем-то похожим на рыболовную леску.

Широкий кусок клейкой ленты закрывал ее рот. Лоб был покрыт кровью из небольшого пореза. В глазах плескался ужас. Я изо всех сил старалась не закричать от ужаса.

Натан передал мне фонарик и сунул пистолет в кобуру. Он протянул руки, чтобы она увидела.

— Кайли, я не причиню тебе вреда. Я полицейский и пришел сюда, чтобы помочь. — Она моргнула. — Мне нужно достать нож, чтобы перерезать твои путы, хорошо? Но обещаю, что не пораню тебя.

Он медленно достал нож и аккуратно перерезал веревку, связывающую ее руки. И очень осторожно убрал куски, впившиеся в нежную кожу. Она закричала от боли, когда Натан освободил ее окровавленные руки.

— Мне так жаль, — повторял он снова и снова дрожащим голосом, пытаясь сохранить самообладание.

Даже с расстояния в несколько футов и при слабом свете, я видела, как Кайли била дрожь. Он разрезал веревки на ее ногах, и, хотя она была слаба, поползла к нему. Натан нежно покачал ее и пригладил спутанные волосы.

— Шшш, все закончилось. — Он поцеловал Кайли в макушку. — Шшш.

Увидев меня на середине лестницы, она протянула руки. Я отдала фонарик Натану и потянулась к ней. Я осторожно подняла ее, и Кайли вцепилась в меня, как в одинокий буй, плывущий по бескрайнему океану.

— Натан, сними ленту.

Я повернулась, чтобы он мог сорвать ленту. Через мгновение и несколько всхлипов он скомкал ленту и бросил ее на пол к остальному мусору. Она уткнулась лицом мне в плечо.

У подножья лестницы появились два офицера.

— Отпустите ее, мэм, — сказал один из них.

Я покачала головой.

— Нет. Просто помогите спуститься, не дав упасть.

— Вызовите сюда медиков! — закричал Натан.

Когда я наконец спустилась по лестнице, то села на ступеньки, все еще держа девочку в руках.

— Мы тебя нашли. Сейчас ты в безопасности. Тебе больше не нужно бояться.

Слезы потекли по моим щекам.

— Не отпускай меня, — прошептала она.

Глава 4

Как и обещала, я не отпустила Кайли. Поехала с ней в больницу и попыталась помочь полиции оградить ее от толпы журналистов, когда мы вышли из машины скорой помощи. Я знала некоторых репортеров благодаря своей работе в окружной конторе, поэтому к нашему приезду все выяснили мое имя.

— Слоан Джордан, каково ваше участие в этом?

— Вы родственник жертвы?

— Как вы помогли полиции найти Кайли?

Их крики и вопросы гремели повсюду, пока мы пробивались к дверям больницы.

Команда врачей проводила нас прямо в приемное отделение, когда мы вошли, и я держала ее руку, пока ее раны осматривали. Медсестра, которая напоминала мою мать, тщательно вытерла ее лицо, явив множество синяков и припухлость вокруг большой раны на лбу.

— Милая, ты помнишь, как это произошло? — спросила она.

Кайли покачала головой. Из ее глаз текли неконтролируемые слезы, но она плакала беззвучно.

Медсестра посмотрела на меня.

— Думаю, она была без сознания.

Я съежилась.

Не знаю, сколько прошло часов до того времени, когда Натан в итоге вошел в палату, держа в руках сверток, но я почти спала в кресле рядом с кроватью Кайли. После взятия всех анализов, рентгена и допросов, она, наконец, спокойно заснула.

— Привет, — сказал он. Натан опустился на колени рядом со мной и положил руку мне на предплечье. — Как она?

Я немного отклонилась назад, чтобы он мог сам увидеть синяки на теле Кайли. Его челюсть напряглась, и он медленно втянул воздух.

— Ее бабушке и дедушке сообщили, и они только что приехали сюда из Гринсборо. Сейчас они на пути в больницу, — сказал он.

Я вздохнула.

— Это хорошо. Она попросила меня позвонить Нане, а я не знала, что ей ответить.

Его внимание переключилось на меня.

— Как ты держишься? Я принес тебе толстовку из моей машины. Она не особо чистая, но думал, что ты захочешь переодеться.

Он положил одежду прямо перед собой.

Я ему слабо улыбнулась.

— Даже не представляешь, насколько велика моя благодарность.

Затем посмотрела на свою грязную блузку, которая была белой, когда я выходила утром из дома.

Именно тогда в палату вошла пожилая пара с доктором.

— О, моя милая малышка! — воскликнула женщина, бросившись к кровати.

Веки Кайли распахнулись, и взгляд в замешательстве начал метаться по помещению. Я потянулась к ее руке. Но Кайли заметила спешащую к ней пару, приподнялась на кровати и потянулась к женщине.

— Нана!

Дедушка был в слезах, но остановился, чтобы пожать Натану руку.

— Спасибо, детектив. Спасибо вам.

Натан просто кивнул.

Когда бабушка отпустила ребенка, она схватила меня за шею и сжала так крепко, что могла перекрыть кровообращение в голове.

— Больше спасибо, — воскликнула она. — Благослови вас Бог.

Когда она меня отпустила, я подошла ближе к кровати Кайли и осмотрела ее крошечное, избитое лицо.

— Эй, Кайли, ничего, если я выйду ненадолго, раз твоя бабушка здесь?

Она кивнула.

Я наклонилась и поцеловала ее в макушку, затем нежно провела пальцами по ее светлым кудряшкам.

— Обещаю, что вернусь и проведаю тебя, хорошо?

— Хорошо, — прошептала она.

Я почувствовала руку Натана на пояснице, когда он вел меня к двери. Завернув за угол и скрывшись ото всех, я сломалась. Неконтролируемые рыдание, которые удавалось сдерживать в течение нескольких часов, вырвались без предупреждения с такой силой, что мне пришлось согнуться пополам и обхватить колени.

Натан обнял меня и запустил пальцы в волосы, когда прижал к своей груди. Я чувствовала его теплое дыхание на своей шее.

— Шшш…

Когда

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Заклинатель душ - Элисия Хайдер бесплатно.
Похожие на Заклинатель душ - Элисия Хайдер книги

Оставить комментарий