Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это сложно, когда на них обращают внимание все остальные, — буркнула я, насупившись.
Куратор снова постучал пальцами по столу, о чем-то раздумывая.
— Смена группы чем-то может помочь?
Я изумленно посмотрела на него:
— А разве так можно?
Он насмешливо улыбнулся:
— Если очень постараться, то можно. Так что? Такое решение вам подходит?
— Не уверена на сто процентов, но, думаю, последний год протяну, — проговорила я, не веря в реальность происходящего.
Месье Арно потер руки:
— Отлично! В таком случае я сегодня же займусь этим вопросом. Завтра утром жду вас в своем кабинете. Сообщу о результатах и дам новое расписание, если переговоры с руководством пройдут успешно.
— Спасибо! — поспешила поблагодарить его я.
— Передавайте привет своему отцу, — хитро улыбнулся преподаватель. — Он вырастил замечательную дочь.
Я покраснела от смущения, но не задать вопрос не могла:
— Вы знаете моего отца?
Месье Арно кивнул:
— Мы учились вместе и даже дружили.
— Но как вы догадались? — удивилась я.
— Неужели вы думаете, что смена фамилии могла помешать мне узнать дочь своего товарища, похожую на него, как две капли воды, и обладающую таким же даром?
Я снова опустила глаза:
— На это есть свои причины.
— Естественно, — согласился куратор. — И я не в праве требовать пояснений. Это ваши семейные дела. Мне важнее академическая успеваемость и темпы написания дипломной работы.
— Я завтра принесу составы, которые у меня получились. И есть маленькая загвоздочка, нужен совет, — проговорила я.
— Хорошо, буду ждать. Больше не смею вас задерживать, — улыбнулся мужчина.
Я попрощалась и выбежала на улицу.
— Кто этот хмырь? — поинтересовался Женир, как только я подошла к нему.
Я удивленно вскинула брови.
— Мой преподаватель и научный руководитель. А что?
— Что он от тебя хотел? — блондин продолжал хмуриться.
— Мы договорились встретиться завтра и обсудить дипломную работу. А ты что, ревнуешь? — улыбнулась я.
— Может и ревную, — он подмигнул мне и завел машину.
До самого вечера сын владельца аптеки просидел вместе со мной. Время от времени он помогал мне смешивать ингредиенты, интересовался тем, что я делала, и целовал в перерывах между работой.
Я была на седьмом небе от счастья! Еще никогда раньше я не чувствовала себя столь любимой и желанной. И пусть завистники твердят, что так быстро влюбиться невозможно, но я-то знаю, что возможно все!
Вечером Женир уехал по делам, а я решила последовать совету месье Венсана и нанять извозчика. Дома долго не могла уснуть, мне хотелось танцевать и прыгать от радости, а еще ощущать на себе мягкие губы и крепкие руки блондина.
Утром я отправилась в университет. Чувства, переполняющие меня, и ответная реакция Женира вселили в меня уверенность. Теперь я не боялась встретиться лицом к лицу со сплетниками и готова была дать отпор. Как, оказывается, мало нужно девушке, чтобы почувствовать себя сильной!
Первые испытания поджидали уже на входе.
— Какие люди! — всплеснул руками Энтони Леруа, бывший объект моих воздыханий. — Неужели богатый любовник бросил?
— Главное, чтобы тебя твоя богатая любовница не бросила, — огрызнулась я и пошла дальше.
Элизу я тоже встретила, но она прошла мимо, сделав вид, что меня не знает, и даже не поздоровалась. Что ж, это ее выбор. Жаль, что наша дружба закончилась вот так. Да и было ли это дружбой? Похоже, что нет.
Мимоходом вспомнились все четыре года, которые мы общались. Когда Элизе нужна была помощь, я мчалась со всех ног и делала все возможное и невозможное, чтобы выручить подругу. Когда помощь была нужна мне, у Эльки находились предлоги для отказа, а уж если она и помогала, то пользы от этого было мало. Зато утешала она отменно, когда я ревела из-за холодности Энтони, а потом сама начала встречаться с ним. Ну и ладно! Теперь у меня есть Женир, а он куда лучше смазливого Тони.
Хорошую новость преподнес месье Арно: мне разрешили перейти в параллельную группу. Там учились ребята, преимущественно вышедшие из небогатых и незнатных семей, но сумевшие успешно сдать вступительные экзамены и получить бюджетные места. Я тоже была бюджетницей, но в моей родне все же были аристократы, вероятно, по этой причине меня определили в группу к знати. Тем не менее, мы все знали друг друга и иногда общались.
— Оставляйте свои материалы по диплому и идите на пары, я все посмотрю и завтра после занятий мы обсудим дальнейший ход работы, — сказал месье Арно.
Я поблагодарила преподавателя и побежала в аудиторию. Первая пара с новой группой проходила в лаборатории. Занятие вела мадам Мартелина Фуко, красивая рыжеволосая женщина, выглядящая на тридцать, а на самом деле, как твердила молва, ей было далеко за пятьдесят.
— Тема сегодняшнего занятия — изготовление раствора, превращающего камень в металл, — начала она. — Задание трудоемкое, поэтому работать будете в парах. В конце занятия мы проверим все растворы и определим, кто умничка, а кто останется мыть полы и переделывать раствор.
Мартелина была помешана на чистоте пола. Ежедневной уборки, которую производил персонал университета, ей не хватало, поэтому она привлекала к этому нехитрому, но не самому приятному труду студентов, плохо выполнивших ее задания, что не освобождало от правильного изготовления того состава, в котором была допущена ошибка. Такой метод может показаться достаточно жестким, но по факту он отлично мотивировал, а желание отвлечься и совершить ошибку исчезало напрочь.
— Повторяю в сотый раз: когда вы получите дипломы и начнете работать, никто из преподавателей над вашей душой стоять не будет. Вам придется самостоятельно отвечать за то, что приготовили, и цена иногда может быть слишком велика, — вещала мадам Фуко. — Возьмите книги с рецептами и приступайте. Готовые растворы жду через час.
Мы взяли книги и стали разбиваться на пары. Со мной изъявила желание работать Соландж Бонье, невысокая худенькая блондинка с глазами цвета неба. Мы частенько виделись с Сол на научно-практических конференциях и старались держаться вместе, когда ездили на защиту работ в другие университеты.
Выполнять задание с ней в связке было комфортно. Мы понимали друг друга с полуслова и закончили приготовление раствора самыми первыми. Мадам Фуко убедилась в том, что камень действительно превратился в смесь металлов, одобрительно кивнула и пошла проверять другие работы.
Когда Мартелина подошла к столу, за которым работали высокий смуглый брюнет Реми Клеман и субтильный рыжеволосый Тьери Дебюсси, все повернулись в их сторону, ожидая результата. Тьери и Реми были выходцами из очень бедных семей, учились еле-еле и слыли бездельниками и хулиганами.
Ребята только-только закончили приготовление раствора и еще не успели проверить его действие, поэтому заметно нервничали, когда мадам Фуко взялась за пипетку. Две секунды — и капля разбилась о серо-розовый кусочек гранита, превратив его в месте соприкосновения в крупинки золотистого и серебряного цветов.
— Не может быть! — воскликнула Мартелина и схватилась за реактивы для проверки получившихся металлов. Через несколько минут она изумленно заключила: — Золото и серебро! Невероятно! Рецепт повторить сможете?
Тьери и Реми неуверенно пожали плечами.
— Если сможете, то станете одними из богатейших людей в стране, а то и в мире! А ну, вспоминайте немедленно!
То, с каким рвением эти два оболтуса начали делать вторую порцию раствора, было достойно похвалы. Еще никогда они не были так увлечены наукой, как сейчас. И их можно было понять! За возможность не только выбраться из нищеты, но и обрести невиданные богатства не грех и потрудиться.
Новый раствор они успели сделать за десять минут. Затаив дыхание, Тьери вылил часть содержимого из пробирки прямо на камень, а потом со вздохом облегчения сказал:
— Получилось!
На следующую пару новоявленные первооткрыватели не пошли, а остались обсуждать с мадам Фуко вопросы сотрудничества и применения их случайного изобретения. Сол высказала предположение, что эти двое, а, может быть, и трое, забросят университет, начав делать деньги из булыжников.
- Любовь и полный пансион (СИ) - Гринберга Оксана - Любовно-фантастические романы
- Что клоун знает о любви - Эмма Вермут - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Унесённые не тем ветром - Вера Александрова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Весна в доме дракона - Любовь Сергеевна Черникова - Любовно-фантастические романы
- Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Анна (Нюша) Порохня - Любовно-фантастические романы
- Невероятная, предначертанная пара (ЛП) - Хейл Анна - Любовно-фантастические романы
- Помеченная ветром или новая жизнь (СИ) - Дарья Кудрявцева - Любовно-фантастические романы
- Не стой под моей стрелой, или Инквизитор попаданке не указ! - Вероника Шаль - Любовно-фантастические романы
- Гарем-академия 2. Судья - Варвара Мадоши - Любовно-фантастические романы / Периодические издания