Рейтинговые книги
Читем онлайн Нарушители - Екатерина Белецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 94

— Нельзя обременять людей невниманием, это более страшный грех, чем отложить дело, пусть и важное, — Брат Деневаль отвернулся от окна и воззрился на незнакомца. — Чем вызван ваш визит, господин Ам? У вас что-то срочное ко мне?

— До меня дошли слухи, — начал Рауль, — об эльфе, что осквернил службу. Волей небес так сложилось, что эльф этот, к несчастью, принадлежит мне. Мальчишка сбежал — но хозяин все равно остается в ответе за неразумного раба. Я хотел бы принести вам, брат Деневаль, свои извинения за нечестивого эльфа. И, хотя это ничто не исправит… быть может, скромное пожертвование поможет возместить тот ущерб, что причинил Храму мой раб...

Брат Деневаль задумчиво кивал в такт его словам. Да, нечто подобное он и предполагал. Слишком всё просто, не бывает так… что-то в словах красивого незнакомца смущало его, только он и сам пока не понял — что именно.

— Что ж, жертвуя Вышнему, помогаешь и себе, и заблудшим душам, — согласился он. — Если желаете, господин Ам, оставьте пожертвование в Храме. Но ведь не только это привело вас сегодня в мое жилище? Вы, наверное, хотите вернуть своего раба? К сожалению, он оказался расторопнее наших слуг и… покинул нас, еще вчера вечером.

—И как же это случилось?

— Скорее всего, неразумный думал переждать день в храме, зная, что там его искать точно никто не станет. Забрался повыше, они хорошо лазают, задремал наверху... и свалился. Братья слегка побили его, он сорвал службу. А вечером того же дня он убежал. И где вы купили такого? — задумчиво спросил Брат Деневаль. — Редкостной пронырливости эльф… Издалека привезли?

— Издалека, — кивнул Рауль, — однако я сам не так давно его приобрел. Что ж, вы, должно быть, ищете его?

— Ищем, но он ушел в лес, а эльф в лесу, что рыба в воде.

Они поглядели друг на друга. «Что-то ты не договариваешь, — говорили глаза Деневаля, — ой, не договариваешь».

— Надеюсь, вам удастся его возвратить. А пока... — Рауль положил на стол кошель с монетами. — И вот что, брат Деневаль... В монастыре есть рабы на продажу?

— Конечно, есть, — оживился настоятель. — Хотите приобрести замену? Одного, двух? Мужчину, женщину?.. У нас всё по правилам, не волнуйтесь, на раба выдадим бумагу, как положено. Может быть, женщину возьмете? Они гораздо более покладисты…

— Признаться, меня больше интересуют дети. Я хотел бы взглянуть.

— Тогда вам придется пройти в пристрой… сами знаете, с этим строго, — брат Деневаль хлопнул в ладоши. В дверях показался монах, совсем молодой парнишка, от силы лет восемнадцати. — Проводи господина Ама в пристрой, к Дераху, — приказал Деневаль.

— Благодарю вас, — Рауль поклонился ему и вышел вслед за монашком.

Когда дверь за Раулем закрылась, брат Деневаль сел за стол и принялся что-то быстро писать на маленьком клочке бумаги. Закончив, он посыпал бумагу песком, стряхнул песчинки на пол… перечитал написанное, скатал бумагу в трубочку.

— Голубятника ко мне! — произнес он в пространство. — Срочно!..

***

Дерах сидел на пороге и что-то мастерил. Как выяснилось — деревянную дудочку.

— Покупатель от брата Деневаля! — объявил монашек.

— Сию минуту, сию минуту, — Дерах отложил работу и вскочил на ноги. — Что господин желает? Подешевле, подороже? Постарше, помладше?

— Господин желает взглянуть на детей, — в голосе Рауля, где-то глубоко-глубоко, далеко-далеко, можно было угадать сарказм. — Или у вас таких нет?

— Есть, как же не быть, — отозвался Дерах. — Вывести? Или сами зайдете?.. Лучше вывести, а то темно уже… Кого вам — мальчика, девочку?

— Вывести. Только — всех. Мне нужен не один, — холодно сказал Рауль.

— Всех? — удивился Дерах. — Так их пять штук, две девки нормальные, мальчишка и девчонка покалеченные, и один немой... Может, не надо всех-то?..

— Надо, господин Дерах, надо. Выводите.

Спорить Дерах не стал. Надо так надо. Мальчишку, который не мог ходить, он вытащил на руках, остальные вышли сами. Таэни вела за руку Райсу и немого мальчика с безучастным взглядом, следом плелась девочка, чуть старше Райсы, изможденная, в порванном платье.

— Вот, глядите, господин, всё, что есть… Выбирайте.

— Так... — Рауль подошел к эльфам, оглядел каждого тщательно, пристально. Заострил взгляд на Таэни... Повернулся к Дераху. — Один — вообще неходячий?

— Да ногу зашиб, покалечился, чего ему, поправится, не человек же, — скороговоркой ответил Дерах. — А так хороший эльф, смышленый… Выбрали кого-то, господин?

— Сколько стоит каждый из них?

— Выбрали кого-то, господин?

— Сколько стоит каждый из них?

— Ну… девчонки по сотне, каждая, — принялся перечислять. — С ногой малец — пятьдесят. А за немого сорок прошу…

Рауль отсчитал Дераху нужную сумму — золотыми.

— Подготовьте бумаги, я беру всех. И поспешите — я не собираюсь оставаться здесь на ночь.

***

Таэни с испугом смотрела Раулю в спину. Такие хозяева ей еще ни разу не встречались.

Они сидели в крытой повозке. Райса держала ее за руку так крепко, что пальцы Таэни вскоре начали болеть. Рауль молча правил лошадьми, не обращая на свое приобретение ни малейшего внимания.

Пальцы Райсы сжались еще сильнее.

— Не цепляйся, репейник, — прошептала Таэни.

— Я боюсь…

— Погоди бояться… сама боюсь…

Трое других детей сидели тихо, как мышки, спрятавшись за Таэни. Немой мальчик вцепился правой рукой в полотно, которое затягивало боковую стенку повозки. Девочка (Таэни не знала ее имени) прижалась рядом с ним. Мальчик с «зашибленной ногой» спал. В молчании прошли полчаса…

Когда совсем стемнело, Рауль остановил повозку и повернулся к детям.

— Есть хотите? — спросил он.

Таэни настороженно поглядела на него.

— Благодарю, господин, — она привычно опустила глаза, — нас покормили в монастыре.

— А если честно? Знаю я, как вас там кормят.

— Спасибо, господин, мы не хотим.

— Дело ваше, если что — еды вдоволь, только скажите. Таэни, Лин говорил вам обо мне, верно ведь?

Таэни кивнула. В темноте она выглядела почти красивой — сумрак замаскировал грязноватое лицо, растрепанные волосы. Райса вдруг оживилась и высунулась из-за спины Таэни:

— Говорил, господин! — она высунулась из-за спины Таэни.

— Отлично. Так вот, послушайте меня внимательно... — Рауль уселся поудобнее. — Мы с Лином — из очень далекой земли. Там живет много разных людей, много разных народов, и там нету рабов. Сюда я приехал, потому что меня позвал Лин... специально, чтобы вас вытащить. Доступно излагаю?

Рауль улыбнулся — впервые. Лицо его стало нормальным, как у простого человека. Оттаяло. Зато тут же «заморозились» лица детей — они явно не могли понять, о чем новый хозяин сказал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нарушители - Екатерина Белецкая бесплатно.
Похожие на Нарушители - Екатерина Белецкая книги

Оставить комментарий