Рейтинговые книги
Читем онлайн Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология) - Павел Старовойтов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 62

И только отбежав шагов двадцать-тридцать от опушки, мародёры поняли, как же сильно они просчитались! Высоко над их головами, в ветвях, послышались воинственные крики, и на незадачливых захватчиков тучей посыпались стрелы.

Оставшиеся в живых заметались, но незримые и безжалостные стрелки продолжали гнать их в глубь леса. По пути некоторые провалились в ловчие ямы и теперь корчились на острых кольях, оглашая лес душераздирающими криками.

Вскоре бандитское войско Залётного перестало существовать.

Заборьевск был отомщён, а другие поселения на пути к ЗАТО «Озерки» избегли его трагической участи.

* * *

Осиновка, торжище.

— Их сгубило не только отсутствие слаженности, нормального оружия и боевой подготовки, — сказал осиновский воевода Злат Соколич, отставляя опустошённый кувшин и вытирая пышные усы. — Они не ожидали серьёзного сопротивления. Вот и шли, как к тёще на блины. Даже арбалеты свои, про которые гонец нам говорил, зарядить не успели.

— Хорошо, что не успели, — кивнул Сергей Иванович, начальник отряда буяновской милиции. — А то пришлось бы и на них патроны тратить, а они в огороде не растут!.. Но как вы ловко придумали с этими звуковыми эффектами! — повернулся он к мохнатой зелёной фигуре, легко державшей на плече массивный пулемёт ПК с громоздким прямоугольным магазином. — Не знай я всей тонкости замысла — тоже бы решил, что по этой шайке из настоящего огнестрела садят! Всего четыре автомата и одна «Сайга» на весь отряд — но какой психологический эффект! Они уж точно решили, что все ваши стволы — настоящие! Вон, как драпали!

Леший сдвинул назад капюшон своего балахона, и все увидели его лицо — обычное, человеческое, только покрытое маскировочным чёрно-зелёным гримом.

— Страйкбол — дело тонкое! — улыбнулся он. — Но настоящие «калаши» всё равно рулят.

— Да, братцы, не сходи мы тогда, несколько лет назад, в ЗАТО — глядишь, и с нашей стороны жертвы были бы! А теперь — поди, сунься к нам! — хохотнул Гуннар Петерссон, любовно поглаживая свою здоровенную боевую секиру. — И как бы мы тут ни игрались между собой в средневековье и народные сказки, но защита дома — это защита дома. А реальный бой — это реальный бой. Секира, конечно, штука серьёзная… особенно если её наточить… но автомат-то — надежней!

— С другой стороны, — подмигнул страйкболисту-«лешему» Злат Соколич, — хорошо, что ваши приводы до сей поры дожили, а запасы шаров не растерялись! Вот теперь и они пригодились для хитрости военной!

С момента разгрома мародёров прошло часа три-четыре. Выступавшие загонщиками ролевики, они же — эльфийские лучники, вернулись к заставе и доложили, что ни один враг не ушёл от заслуженной кары. Убитых на лугу и окраине леса бандитов зарыли в общей яме, воспользовавшись одним из лесных оврагов. Среди своих потерь не было.

Вернулись в покинутые дома укрывшиеся в лесу на другом берегу Пестрянки женщины и дети, сняли доспехи и успели искупаться и отдохнуть воины. В Осиновке готовилось большое общее празднество по случаю победы над врагом.

— Кстати, — спохватился вдруг буяновец. — Всё никак не соберусь спросить: почему у вашего драккара такое странное название — «Ярл Мурка»? Откуда оно взялось?

— У-у-у! — выкинг скорчил довольную физиономию. — Это, брат, история, покрытая пылью веков… Давным-давно, — начал он интригующим тоном, — когда реки текли бензином, а бабки — за кордон, была в Длинном Доме добрая пирушка по случаю постройки нового драккара… вот этого самого, ага. И случилось быть на той пирушке заезжему шотландскому барду. Так вот. Упился тот бард хмельной браги по самое не могу и решил сказать новорождённому «лебедю волн» вису… хвалебный стих, то есть. Пошёл он, было, на нос корабля, да вдруг споткнулся, да и вывалился за борт! Как-то успел уцепиться за носового дракона, так и повис на его шее. Но вместо того, чтобы выругаться покрепче, он, как истинно отмеченный всякими доблестями муж, облобызал драконью морду, словно любимую жену, да и сказал… — Гуннар сделал значительную паузу, — он сказал: «Я свою Мур-р-рку никому не отдам! Потому что она на нашего ярла похожа!» Так с тех пор и пристало прозвище драккару. Несколько раз хотели переименовать как-то более серьёзно и достойно — но ведь как приклеилось! «Ярл Мурка» — и всё тут! Видать, богам так было угодно. Так и оставили.

— Как же, как же, помню я ту историю! — раздался над его ухом голос неслышно подошедшей к компании мужчин Алхены, предводительницы «эльфов». — Между прочим, Гуннар, радость моя, ты ещё с той игры должен мне проспоренную бутылку коньяка… — она вскинула ладонь, останавливая открывшего было рот для возражений урманина. — Но так и быть, я тебе её прощаю — в честь сегодняшней победы. Тем более что коньяка ты сейчас всё равно нигде днём с огнём не сыщешь.

— Это я-то не сыщу? — рявкнул выкинг и даже побагровел от возмущения. — Вот погоди, длинноухая, будет у нас дальний поход — добуду тебе и коньяк твой, и всё, что только ни пожелаешь!..

— А привези-ка ты мне, батюшка, цветочек аленькой… — с преувеличенно индифферентным видом проговорила в пространство подошедшая к воеводам пяти союзных дружин острая на язык Шехназ. — Ну, или сразу уж чудовище страшное для утех любовных…

Все примолкли, а потом грянул дружный хохот.

— Между прочим, там женщины уже столы накрыли, — невозмутимо сообщила персидка, звякнув многочисленными, ради праздника надетыми монистами. — Только вас и ждём!

TBA

«Вперёд, благородные доны!»

Леньке четырнадцать, и он сталкер. Правда, об этом еще никто не догадывается. Да и сам Ленька вовсе не Ленька, и даже не Леонид, а благородный кабальеро дон Леонсио. Об этом тоже никто не знает. Разве только старший брат Сашка да его друг Митяй, что носят не менее звучные имена — дон Алехандро и дон Деметрио.

— Блин, дон Алехандро! — сердится Митяй. — Какого хрена мой нож лапаешь?

— А такого, благородный дон Деметрио, — отзывается невозмутимый Сашка, — что не далее как вчера вы воспользовались моим, причем затупили его и не озаботились заточкой. Еще вопросы, сеньор?

Ленька знает, что будет потом. Митяй насупится, некоторое время потопчется на месте, что-то ворча себе под нос и перебирая книги на столе, пошатается из угла в угол, улучит момент и исчезнет — вместе с Сашкиным ножом. Вернувшись, он с тихим стуком положит оружие на столешницу и засопит.

— Благодарю, дон Деметрио, — произносит Сашка величественным тоном, плавно поднимаясь и протягивая руку, — и надеюсь, заточка окажется достойной сего славного клинка.

В следующий миг Митяй, опрокинув стул, грохается на ковер и завывает басом.

— Будешь еще? Будешь? — оседлав друга, Сашка старается просунуть руки под крепко прижатые локти Митяя и достать до подмышек. — Сколько раз тебе говорили, а?!

Его торжество продолжается недолго — Митяй рычит и выворачивается, и теперь уже Сашка прижат к полу и глотает поднявшуюся пыль.

— Куча-мала! — орет Ленька, валясь животом на широкие плечи Митяя.

Сашка выплевывает «кха!», потом с натужным сипением забирает воздух и выдыхает:

— Сво… лочи… пош-ли… на…

Тяжелый бордовый занавес откидывается, и разражается настоящая буря.

— Это еще что?! А ну, брысь отсюда, обалдуи! Нашли, где драться — в читальне! Ох, расскажу начальнику, всыплют вам по первое число! А еще в сталкеры метите, хулиганы! Митяй, кому сказано? Сашку же раздавишь, медведь нечесаный!

Спорить с разгневанной книжницей себе дороже, поэтому Ленька и Митяй, фыркая и ухмыляясь, цепляют Сашку подмышки и ретируются под сердитое «и чтоб я вашу троицу неделю не видела!»

До своей комнатки, стены которой, как и все остальные в жилом бункере, сколочены из гладко струганных и тщательно подогнанных досок, они мчатся наперегонки, чуть ли не галопом, ловко огибая углы и немногочисленных жителей, в основном женщин и стариков. Это у братьев и Митяя сегодня свободный вечер, а остальные — кто на работе, кто на дежурстве, кто на тренировке. Ввалившись внутрь, они падают каждый на свой матрас и стонут от хохота.

— Достукались, — отсмеявшись, роняет Митяй, — теперь неделю будем «Колобка» читать… или что там у тебя под подушкой, а, Ленька?

— Но-но, — Ленька и не думает обижаться, однако на такой выпад следует ответить достойно, — аккуратнее в выражениях, дон Деметрио, если не желаете лишиться языка!

— Он мне грозит, — Митяй приподнимается на локте, его лохматые брови лезут вверх так, что скрываются под черными кудрями. — Он — мне. Нормально, да? Дон Алехандро, вы офигеть как плохо влияете на своего младшего брата.

Сашка только хмыкает. По всему видать — страшно доволен.

Ленька улыбается во весь рот:

— А еще вы мне что-то подарить обещали! Благородные кабальеро сдержат свое слово, или мне научить их и этому заодно?

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология) - Павел Старовойтов бесплатно.
Похожие на Метро 2033. Сказки Апокалипсиса (антология) - Павел Старовойтов книги

Оставить комментарий