Рейтинговые книги
Читем онлайн Принц-холостяк - Дебби Мэкомбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 36

– Лимузин подан! – воскликнула Глэдис. Она напоминала матроса, который наконец-то увидел долгожданную землю.

Дорис и двое остальных ринулись к окну. До Хоуп донесся коллективный вздох четырех дам. Можно было подумать, что принц Стефано приехал за ней в экипаже, запряженном шестеркой породистых белоснежных лошадей.

– О Господи! – выдохнула Бетти. – Он так прекрасен. – Она была не в силах оторваться от окна.

– Я открою! – возвестила Дорис, словно то обстоятельство, что она была матерью Хоуп, наделяло ее особыми полномочиями.

– Девочка, тебе не следует выходить сразу, – настоятельно заметила Хэйзел, уводя виновницу торжества в спальню. – Принц должен сначала хорошенько тебя поискать.

– Мы сейчас едем в ресторан, Хэйзел. Собственно, он поэтому и заехал за мной.

– Знаю, моя дорогая. Мы просто хотим, чтобы он не увидел тебя прямо с порога. Это было бы неверно.

– Вы все перепутали, – улыбнулась Хоуп. – Это невесту прячут от жениха, а наше свидание тут ни при чем.

– Я в курсе, детонька. Но ведь это особенное свидание, правда? Нам надо произвести впечатление.

Хоуп и сама была не против и дала вывести себя из комнаты.

Раздался звонок в дверь. Весь дом внезапно наполнился суетой. Что там делали Дорис с приятельницами, можно было лишь гадать.

До Хоуп донесся голос принца. Она поразилась, насколько спокойно он воспринимал трюки четырех пенсионерок. Те втянули его в пространный разговор и подробнейшим образом проинструктировали обо всех деталях тщательно подготовленного вечера.

– Хоуп! – позвала наконец матушка, словно удивляясь, куда это запропастилась дочка.

Хоуп вышла в гостиную, где уже ждал Стефано, и вновь всей кожей ощутила его присутствие. Казалось, он заполнял собой объем небольшой комнаты.

Затаив дыхание, девушка вскинула глаза и встретила его взгляд. Внезапно захотелось очаровать его. Пусть никогда потом не сожалеет, что этот вечер достался именно ей. Она хотела… Но вдруг почувствовала, что ее будто ударили молотом по голове: легкие сдавило, и стало трудно дышать. От стоящего напротив мужчины, как ни от кого другого, исходила какая-то особенная жизненная сила.

Хоуп не верила в россказни про любовь с первого взгляда. Пусть лучше досужие сочинители лепят эти сказки для тех дамочек, у кого масса свободного времени. Для хозяек кофейных магазинов, которым приходится вкалывать с утра до ночи, лирика ни к чему.

Ее с самого начала позабавила затея провести лотерею за право поужинать в компании принца. Факт, что женщины добровольно выкладывали свои денежки непонятно за что, казался ей весьма нелепым. Неужели кому-то вообще может приспичить поесть бок о бок с членом королевской фамилии?

Но внезапно все вопросы отпали сами собой. Она почувствовала себя самой счастливой на свете. Этот вечер будет, наверное, самым важным в ее жизни. Наверняка этот великолепный мужчина изменит ее навсегда.

Стефано смотрел прямо на нее, и ей почудилось, что из комнаты внезапно откачали весь кислород. Принц принадлежал к высшему свету, он был утонченным и обходительным. Он назначал свидания самым красивым и состоятельным женщинам в Америке. И все-таки, когда он улыбался ей, она чувствовала себя настоящей принцессой – его принцессой. И какая, в принципе, разница, что на ней было взятое напрокат платье, а бриллианты фальшивые.

– Мисс Джордан, вы столь прекрасны, что у меня перехватывает дыхание.

Матушка и ее преданные подруги сложили руки, словно в молитве, и дружно испустили тихий вздох.

– Благодарю вас, – отозвалась Хоуп.

Без сомнения, комплимент был обычной светской любезностью, особенно если принять в расчет, что Стефано действительно удивился. Но ее собственный ответ, как ей по крайней мере самой показалось, прозвучал не так, как тысячи подобных.

– Если вы готовы, моя машина ждет.

Хоуп подхватила расшитый дорогими камнями ридикюль, который когда-то достался Хэйзел в наследство от бабушки. Поочередно чмокнув в щеку каждую из своих крестных, она повернулась к принцу.

Стефано повел ее к лимузину. По пути их то и дело ослепляли вспышки фотоаппаратов, хотя никого из репортеров не было видно.

– Пресса в последнее время стала чрезвычайно изобретательной, – объяснил Стефано. – Не удивлюсь, если кто-то из них даже свил гнездо на дереве. С годами я привык к постоянному вниманию со стороны журналистов. Их, очевидно, интересует все, что бы я ни сказал или ни сделал. Пожалуйста, примите мои извинения за беспокойство, но контролировать их действия не в моей власти. Я стараюсь не обращать на них внимания.

– Понимаю, меня это не беспокоит, – уверила его Хоуп. – В своей кофейне я каждый день имею дело с самыми разными типами. А люди есть люди. И не имеет значения, с фотоаппаратом человек или без. Нет нужды быть грубым или недовольным. У репортеров – своя работа. У нас с вами – своя.

– Работа? – Он вопросительно поднял бровь.

– Мы с вами, принц Стефано, должны сегодня провести чудесный вечер, разве не так?

Он устало улыбнулся, и Хоуп подумала, что ему уже давно не приходилось получать удовольствие от хорошего вечера. Ему не удавалось просто запрокинуть голову и от души рассмеяться. Всего лишь расхохотаться от души – и только-то! Захотелось, чтобы он наконец-то повеселился как следует. Может, тогда он запомнит ее получше. А ей было бы очень приятно, если б он иногда вспоминал с теплотой их совместный вечер.

Шофер открыл дверцу, и молодые люди забрались на заднее сиденье. Хоуп бросились в глаза бутылка шампанского в ведерке со льдом и два хрустальных бокала.

Принц перехватил ее взгляд.

– Шампанское прислала Маделин Маршалл.

– Организатор конференции? Как она предусмотрительна.

– А цветы – от меня. – Он протянул девушке двенадцать длинных роз, перевязанных пышной белой лентой.

Хоуп прижала букет к груди и окунулась в его волнующий аромат. Впервые в жизни мужчина преподносил ей целую дюжину роз! Она была страшно взволнована.

– Цветы восхитительны.

– Так же, как и вы. – Проникновенный шепот Стефано удивил его самого. Он не мог поверить, что высказал свои мысли вслух. – Как я понял, мы с вами будем ужинать в ресторане «Маккормик», – продолжил он уже совсем другим голосом.

– Да. На этом настояла Хэйзел. Я знаю, там неплохая кухня. Хотя, очевидно, маму с подружками больше всего заботила царящая там атмосфера.

Четыре романтичные натуры были настроены весьма решительно, лишь бы заставить принца влюбиться в нее. Как будто это было возможно! Но Хоуп не стала им перечить. Ведь она уже познакомилась с принцем лично и была наполовину влюблена в него…

Как только они прибыли в ресторан, их вышла поприветствовать сама хозяйка. Проходя в уютный кабинет, отделенный с трех сторон от общего зала, Хоуп слышала долетающий со всех сторон приглушенный шепот.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принц-холостяк - Дебби Мэкомбер бесплатно.
Похожие на Принц-холостяк - Дебби Мэкомбер книги

Оставить комментарий