Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Когда она там жила – нет. – Он снова откинулся в кресле. – А до этого – не припомню, хотя вероятность велика. – Как-никак, я – владелец комплекса «Горэм». Уверен, вы уже в курсе.
Рорк покосился на стремительно приближающуюся посадочную полосу.
– Вам есть на чем уехать из аэропорта, лейтенант, или вас подвезти?
Глава 4
Покончив с рапортом для Уитни, Ева притащилась домой на последнем издыхании. К тому же она была крайне раздосадована. Ей очень хотелось огорошить Рорка сообщением, что ей известно, кому принадлежит «Горэм». Но он ее опередил, причем сделал свое признание тем же тоном, каким предлагал кофе. Разговор закончился с разгромным счетом не в ее пользу.
Этот счет Еве очень не понравился. Надо было срочно отыгрываться. Вместо того чтобы отдыхать, она включила диктофон.
– Подозреваемый Рорк, знакомый потерпевшей. Согласно данным свидетеля "С", Себастьяна, потерпевшая испытывала страсть к подозреваемому. Подозреваемый отвечал ее требованиям к партнерам по сексу. Возможность ответного влечения – высокая.
Возможность совершить преступление. Подозреваемый – хозяин жилого дома, где проживала потерпевшая, имеет легкий доступ к месту преступления и, возможно, знаком с устройством охранных систем. У подозреваемого отсутствует алиби на восьмичасовой отрезок времени в ночь убийства, включая время стертых записей охранных камер. Подозреваемый владеет крупной коллекцией старинного оружия, включая то, из которого совершено убийство. Подозреваемый признал, что является метким стрелком.
Личные качества подозреваемого: предпочитает одиночество, уверен в себе, ценит удобства, умен. Примечательное сочетание агрессивности и умения произвести впечатление.
Мотив…
Здесь Ева столкнулась с трудностями. Размышляя, она встала и прошлась по комнате. Зачем такому, как Рорк, совершать убийство? Из корысти, в порыве гнева? Не годится! И богатство, и положение он уже завоевал, причем совсем иными методами. Женщин – для постели и любых других нужд – он покорял без малейших усилий. При этом она все-таки угадывала в нем склонность к насилию и способность применить его без малейших колебаний.
От убийства Шерон Дебласс за милю разило извращенным сексом и необузданной жестокостью. Ева никак не могла совместить безобразное зрелище в залитой кровью комнате с обликом элегантного джентльмена, угощавшего ее кофе.
Возможно, в этом все дело?
– Подозреваемый считает мораль сугубо личной сферой, куда не должен вторгаться закон, – продолжила она, вышагивая по гостиной взад-вперед. – Секс, владение оружием, наркотики, табак и алкоголь, даже убийство – все это, по его мнению, имеет отношение к морали, а не к закону. Убийство проститутки, действовавшей на основании законной лицензии, единственной дочери его друзей и единственной внучки одного из активнейших консервативных законодателей страны, из старинного пистолета… Не исключено, что, с точки зрения подозреваемого, это служит иллюстрацией изъянов юридической системы.
Итак, мотив – гордыня и желание доказать свою правоту.
Ева облегченно перевела дух. Все-таки в ее построениях есть логика! Она уселась поудобнее.
Действительно, возможность у Рорка была, средства тоже. А если вспомнить о его высокомерии, то и мотив.
Прослушивая запись, Ева недоумевала, почему у нее не получается представить себе, как это происходило.
Но не получалось, хоть тресни! Она не могла вообразить Рорка, прячущегося за камерой, целящегося из смертоносного оружия в беззащитную, обнаженную, улыбающуюся женщину. Рорка, вгоняющего в ее тело пулю за пулей спустя считанные минуты после того, как в ее утробу ударило его семя…
Впрочем, есть факты, от которых не спрячешься. Собрать побольше таких фактов – и можно выписывать ордер для психиатрического освидетельствования.
Разве не занимательно? Ева улыбнулась, хотя ей было не до смеха. Забраться Рорку в мозги – что за захватывающее приключение!
Первый шаг на этом пути уже был запланирован. Она сделает этот шаг завтра в семь вечера.
Звонок в дверь заставил ее вздрогнуть. Ева выключила диктофон, подошла к двери и, увидев в «глазок», кто ее потревожил, улыбнулась.
– Привет, Мевис!
– Неужели ты забыла?!
Мевис Фристоун впорхнула в квартиру, звеня браслетами и источая благоухание. В этот раз ее волосы искрились серебром – цвет, который наверняка сменится уже завтра вместе с ее настроением. Мевис откинула волосы назад, и они, мерцая, закрыли всю ее спину, до самой осиной талии.
Ева захлопнула дверь и заперла все замки:
– Ты о чем?
– Об ужине с танцами и развратом! – Мевис глубоко вздохнула и легко, как перышко, опустилась вместе со всеми своими украшениями на диван, откуда устремила укоризненный взгляд на простой серый костюм Евы. – Или ты собираешься пойти в этом?
Чувствуя себя замухрышкой, как бывало всегда, стоило Мевис оказаться поблизости, Ева виновато промямлила:
– Пожалуй, ты права.
– Я же говорю! – Мевис ткнула в нее унизанным изумрудами пальцем. – Ты забыла!
Ева действительно забыла, но теперь начинала припоминать. Они собирались побывать в новом клубе, обнаруженном Мевис в аэропорту Джерси.
Мевис утверждала, что летчики – прекрасные танцоры, а кроме того, отличаются потрясающей сексуальностью, как-то связанной с длительным пребыванием в верхних слоях атмосферы.
– Я в самом деле забыла, прости. А ты отлично выглядишь!
Впрочем, Мевис всегда выглядела отлично.
Восемь лет назад, сцапав ее за мелкую кражу, Ева сказала ей первый комплимент. Тогда Мевис была шустрой уличной шалопайкой с ловкими пальцами и неотразимой улыбкой. Впоследствии они подружились. И Ева, у которой практически все друзья служили в полиции, чрезвычайно ценила эту дружбу.
– А ты выглядишь усталой, – в устах Мевис это звучало не сочувственно, а укоризненно. – Смотри-ка, пуговицу потеряла!
Ева машинально нащупала на жакете место, где остались торчать нитки.
– Черт, так и знала! – Она с отвращением сняла и отшвырнула жакет. – Что-то я совсем замоталась. Слишком много дел.
– Мое черное пальтишко тебе тоже понадобилось для дела?
– Конечно. Спасибо, оно очень пригодилось.
Мевис нахмурилась, постукивая зелеными ногтями по подлокотнику.
– А я-то надеялась, что у тебя свидание! Когда ты вспомнишь, что среди мужчин есть не только преступники, Даллас?
– Конечно, не только! Например, тот консультант по имиджу, с которым ты меня познакомила, – не преступник, а просто идиот.
– Уж больно ты разборчива! К тому же это было полгода назад.
Тот тип пытался ее покорить, предложив сделать бесплатную татуировку на губах. Ева считала, что полгода – недостаточный срок, чтобы очухаться после такого. Но держала это мнение при себе.
– Иду переодеваться, – обреченно произнесла она.
– Ладно, не страдай. Я же знаю, что тебе сейчас не до веселья. Да и вообще, стукаться задницей о ребят из стратосферы – развлечение не для каждой. – Мевис вскочила, звеня длинными, до плеч, серьгами. – Можем никуда не ходить. Только избавься от своей уродливой юбки, а я тем временем закажу китайский ужин.
Ева едва не захлопала в ладоши от облегчения.
Ради Мевис она была готова тащиться в шумный, набитый битком ночной клуб, чтобы уворачиваться там от изголодавшихся по женщинам пилотов. Но куда приятнее было просто посидеть, задрав ноги к потолку.
– Ты не обидишься?
Мевис отмахнулась: она уже набирала номер излюбленного ресторана.
– Не беда, я и так каждый вечер торчу в клубе.
– Так то работа, – откликнулась Ева из двери ванной.
– Ты еще будешь мне рассказывать! Несколько лет назад я считала, что зарабатывать на жизнь пением – почти развлечение. Но теперь я знаю, что это адский труд. Хочешь яичный рулет?
– Еще как! А ты не могла бы махнуть на все это рукой?
Мевис ответила не сразу, диктуя выбранные блюда.
– Нет, я привыкла к аплодисментам. К тому же мы переписали контракт: теперь я имею десять процентов от сборов. Я стала солидной деловой женщиной.
- Секс как орудие убийства - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Триумф смерти - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Северное сияние - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Ночная тьма - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Большие тайны маленького отеля - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Портрет смерти - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Плата за красоту - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Сладкое искушение - Рейли Кора - Остросюжетные любовные романы
- Искусственное счастье - Сабина Мамедова - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Джек-пот для Золушки - Дмитрий Ребров - Остросюжетные любовные романы