Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бирюзовая мраморная плитка, уже не радовала меня. Когда – то я упросила отца, что бы именно в такой цвет выложили полы и дно ванн. Я радовалась, воображая себя в настоящем море,…а теперь, сидя в большой ванной, я уже не воображала.
Меня вымыли. Я как кукла поворачивалась, поднимала руки, позволяла умелым рукам тереть и мыть себя.
Из ванной я вышла в легкой полудреме. Меня снова отвели в комнату и переодели в легкое платье с прозрачными рукавами. Волосы расчесали и высушили. А потом мне принесли легкий завтрак.
Я смотрела на поднос с едой и понимала, что мне совершенно не хочется есть. Однако мне принесли мои любимые блюда…горка оладьев с черникой, кружка мятного чая, и соленые крекеры.
–Я не буду…
–Как?– горничная удивленно уставилась на меня, а потом на поднос.– Что-то не так? Чай остыл?
–Нет, я просто не голодна.
–Но Ваше высочество…вам нужно поесть. Столько дел сегодня…сейчас к вам придет портниха, а потом, мастер, что бы сделать прическу. А потом, вам надо будет показаться в тронном зале и …
–Я не голодна.
Горничная лишь вздохнула и забрала поднос.
Позже ко мне пришла портниха замка. Она принесла с собой множество подвенечных платьев. Я не помнила ни одного. В итоге просто ткнула в какое-то, и выбор остановили на нем…
В середине дня меня усадили за стол в моей комнате, что бы я поела. Однако к еде я так и не притронулась.
Легкий стук в дверь вывел меня из ступора.
–Галатея? Можно я войду?
–Да…конечно, папа.
Дверь открылась, и вошел мой отец. Он был одет по – праздничному. В золото и порчу. Я слегка улыбнулась ему и снова отвернулась. Он подошел ближе и сел рядом со мной на кровать.
–Что случилось? Мне сказали, ты не притронулась к еде за весь день?
– Просто…мне не до еды, – я пожала плечами. – Папа…скажи, Антей хороший человек?
Отец удивленно заморгал.
–Конечно. Он ведь спас тебя из плена дракона!
–Я не об этом…можно быть отпетым мерзавцем и лгуном, и тоже победить дракона. Но разве это сделает человека хорошим?
–Понимаю…– кивнул папа и задумчиво огладил бороду. – Ты волнуешься. Антей рос рядом с тобой. Он был сначала твоим другом по играм. Потом стал гвардейцем. А потом перешел в мою личную охрану. И ты, Галатея, всегда была у него на виду. Я знаю, что ты ему не безразлична. Разве иначе, он бы пошел спасать тебя?
–А может…– мрачно проговорила я.– ему нужен только трон?
–Этого не может быть,– отец покачал головой. – Антей добрый, смелый и доблестный рыцарь. Его не занимают такие низменные вопросы. Он верен долгу и чести. Помни это.
–Долг и честь…– сухо повторила я.– И мне надо выйти за него замуж?
–Так…это…– растерялся папа.– Он герой, который тебя спас. По всем божеским законам, теперь он должен стать твоим мужем. И разве не этого ты хотела? Разве не ждала ты героя?
Я вяло кивнула. Отец не понимал меня. Он был озабочен лишь свадьбой и дальнейшей судьбой государства. Его сложно за это винить. Он думает о благе граждан. В такой переломный момент, как – то мало думаешь о личных чувствах своих детей…
Отец обнял меня за плечи и проговорил.
–Дочка…вот увидишь, ты будешь счастлива.
Я не хотела отвечать. Перед глазами я все еще видела Шедара в луже собственной крови и Антея, готового отсечь его голову.
Шедар
Я вышел из пещеры, едва солнце показалось над горизонтом. Я был одет простым путником. Черные штаны, сапоги из хорошей кожи, простая рубашка, поверх теплая жилетка и простой тканевый плащ. Меч с ножнами я спрятал на спине. Мало ли…с собой я взял простой деревянный посох. Прикинусь астрологом или предсказателем. Если смогу увидеть Галатею до свадьбы, то все ей расскажу про ее храброго героя…встретить бы его сейчас, раздавил бы, как муху!
Путь до главной дороги прошел спокойно, но вот на главном тракте уже вовсю ехали кареты, повозки, торговцы везли свои товары, знать ехала на праздник и везла подарки. Кутерьма и суматоха…а пыль столбом стояла. Простой путник, врядли вызовет подозрения.
Я шел по обочине дороги, когда мне окликнули откуда-то сверху.
–Эй? Куда путь держите, молодой господин?
Я так задумался, что не заметил, как рядом со мной поравнялась открытая телега с сеном. Возница был старичком, приятной и доброй наружности. Одет по – простому…крестьянин, скорее всего.
–Я иду в город. На свадьбу принцессы Галатеи. Говорят, что всем жителям империи можно будет гулять на празднике.
Старик рассмеялся.
–Я тоже держу туда путь. Сено везу для животных. Если молодой господин не против, то я могу довезти его.
–Я не против,– кивнул я, залезая в телегу. –И не я господин.
Телега тронулась и втянулась в общий ряд повозок.
–Ну, нельзя судить по одежде, не так ли?– спросил меня возница.– Вот, я уверен, ты сразу решил, что я простой работяга.
–Ну…
–Вообще, ты прав,– усмехнулся старик.– Но всякое может быть. Я вот вижу, ты не местный. Одет для дальней дороги, в руках у тебя посох, однако на спине под плащом угадываются ножны. Значит в твоем пути много опасностей. Оружие носят либо рыцари, либо разбойники. На разбойника ты не очень похож…
Я удивленно открыл рот. Этот старик…глаз у него наметанный!
–Да я, как бы, и не рыцарь…
Старик кивнул.
–Это я тоже вижу.
–Скажите лучше вот что…– я решил закинуть удочку.– Знаете ли вы жениха принцессы?
Возница вяло кивнул.
–Да как не знать. Об этом все королевство судачит. Рыцарь из личной гвардии короля, Антей.
–Вам доводилось видеть его…вне замка? Может на турнирах…или просто в патрулях?
–Да бывало…его величество, был на охоте. И конечно с ним была его личная гвардия. Они остановились в нашей деревне отдохнуть и накормить лошадей. И этот рыцарь…он был весьма груб. Предложенную еду и питье он отвергал. Говорил, что это годиться только для свиней…
–Гаденыш-ш-ш-ш…
–Ты никак знаешь этого рыцаря, господин?
–Я не господин,– рассерженно сказал я.– Да, знаю. Должок у меня к нему.
–О как…ты бы поостерегся. Такие, как он, не гнушаются ударами в спину…
–Я знаю это лучше всех, старик…
Оставшуюся часть пути, мы провели по большей части молча. Старик напевал какую-то песню, а я смотрел на горизонт.
В город нас пропустили без проблем. Однако на входе стоял внушительной отряд стражи, который досматривал почти каждую карету и повозку. Но старика, видимо знали и сразу пропустили. Город гудел, как улей. Все бегали, что-то покупали, готовились к празднику…
Старик привез меня на постоялый двор. Я спрыгнул с телеги.
–Спасибо за то, что подвезли.
–Не стоит. Только вот что…если ты здесь, что бы спасти нашу принцессу…
–Чего-чего?!
–Я вижу тебя, дракон, – глаза старика казалось, проникали почти в самую душу, и от этого становилось страшно.– Не бойся, я никому не скажу.
–Как…как ты меня видишь?
–Мои глаза может стали хуже видеть людей, но иных существ, я вижу хорошо…
–Твой предок был яснооким?
Старик кивнул и по-отечески похлопал меня по руке.
–Иди. К замку дорогу ты найдешь.
–Спасибо еще раз…как вас зовут?
Старик усмехнулся.
–Люди называют меня Шозу.
–Я обязательно отплачу вам за доброту.
–Если ты спасешь принцессу от этого человека, дракон, то мне не надо будет никаких денег.
Я подозрительно сощурился.
–Какое вам дело до принцессы Галатеи?
–Об этом, меня просила ее матушка…я не сумел сдержать обещания…все объяснения потом. Вопросов много, а времени мало.
–Я еще вернусь.
Старик лишь кивнул мне.
Я вышел за ворота постоялого двора и направился вверх по улице, по главной дороге, прямо к замку. Каждый новый шаг заставлял мое сердце трепетать. Я волновался…это странно. Но сомнений во мне не было. Я покажу всем людям, который собрались на этом лживом празднике, какой герой их Антей.
Глава 9
«Правду говорить легко и приятно…» Булгаков. Мастер и Маргарита.
Галатея
Я стояла перед открытым окном и смотрела, на торжественную суматоху гаражан…все были рады. Все славили Антея. Все желали нам счастья. Но почему мне так плохо? Разве я не этого хотела? Разве не героя я ждала? Правда я никогда не представляла Антея, как своего суженого…и не видела в нем ни героя, ни жениха.
Я закрыла окно, и повернулась к зеркалу. На меня смотрело печальное лицо. Рыжие волосы убрали в прическу, украшенную жемчугом и цветами, пышное подвенечное платье, цвета слоновой кости, казалось, мне погребальным нарядом…я не чувствовала себя. Эта девушка в зеркале была кем угодно, но не мной. Пропал дерзкий и насмешливый взгляд, пропала улыбка. Только печаль и скорбь…по кому я так скорблю?
–Ваше высочество…
Я повернула голову на голос. Антей…
–Тебе нельзя здесь быть.
–Что плохого в том, что я решил навестить свою будущую жену и свою королеву?
- Мир, что (мен)я покорил, 2 том (СИ) - Брюхин Михаил - Юмористическое фэнтези
- Красный охотник Ривиэль. Часть 1 - Елена Бабинцева - Юмористическое фэнтези
- Красный охотник Ривиэль. Перекрестки душ. Часть 2. - Елена Бабинцева - Юмористическое фэнтези
- Ворами Рождаются. Часть 1 - Елена Бабинцева - Юмористическое фэнтези
- Королевство - Вадим Меджитов - Юмористическое фэнтези
- Кто тут хозяйка? (СИ) - Волховец Вера - Юмористическое фэнтези
- Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук - Фэнтези / Юмористическое фэнтези
- Моя нежная ведьма - Валенсия Луннова - Юмористическое фэнтези
- Лейна - Елена Петрова - Юмористическое фэнтези
- Большая встряска [Подвиги комиссара Фухе] - Андрей Валентинов - Юмористическое фэнтези