Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Думал он, думал…
Вдруг Лягушка перестала кричать и плакать и говорит:
– Если ты хочешь убить меня, Братец Медведь, снеси меня к тому большому камню – на краю пруда, – чтобы я хоть в последний раз могла поглядеть на моих деток. А потом ты возьмёшь свой топор и пришибёшь меня на этом самом камне.
Этот совет понравился Братцу Медведю, и он согласился: взял Сестрицу Лягушку за задние ноги и вскинул топор на плечо; пошёл положил Лягушку на камень. Она прикинулась, будто смотрит на своих деток, а Медведь постоял, постоял и взялся за топор. Поплевал на руки, размахнулся – как стукнет по камню: блям!
Но пока он подымал топор и опускал его, старая Сестрица Лягушка прыгнула в пруд – керблинк, керблинк! Отплыла подальше и запела.
Вот какую она пела песню:
Ингл-го-дженг, ура, ура!Ингл-го-дженг, ура!Вот я и дома. Ура, ура!Ингл-го-дженг, ура!
– Это очень смешная песенка, – сказал мальчик.
– Смешная, конечно, – ответил старик, – потому что мы не понимаем по-лягушечьи. А если б мы понимали, может, она вовсе и не была бы смешная.
КАК БРАТЕЦ КРОЛИК ЛИШИЛСЯ ХВОСТА
– Однажды… – начал дядюшка Римус, усаживаясь поудобней, – однажды шёл Братец Кролик по дороге, помахивая своим длинным, пушистым хвостом…
Тут старик замолчал и глянул искоса на мальчика. Но тот привык уже к тому, что в сказках дядюшки Римуса всегда случались самые необыкновенные вещи, и нисколько не удивился этим словам. Тогда старик начал снова, погромче:
– Однажды шёл Братец Кролик по дороге важный-преважный и помахивал своим длинным, пушистым хвостом.
– Что ты, дядюшка Римус? – воскликнул мальчик, широко раскрыв глаза. – Где же это видано, чтобы у кроликов были длинные, пушистые хвосты?
Старик выпрямился и строго посмотрел на мальчика.
– Если ты хочешь слушать, так слушай, а не перебивай, – серьёзно сказал он. – А если не хочешь, я пойду по своим делам – у меня вон сколько работы сегодня!
– Нет, я слушаю, дядюшка Римус!
– Смотри же! Вот, значит, однажды шёл Братец Кролик по дороге, помахивая своим длинным, пушистым хвостом. И встретился ему на дороге… ну конечно, Братец Лис, да с какой большущей связкой рыбы!
Кролик окликнул его и спросил, где это он раздобыл такую отличную связку. А Лис отвечал, что наловил.
Братец Кролик спросил где, а Лис сказал, что поймал рыбу в речке. И Кролик спросил как, потому что он страх как любил пескариков. Ну, сел Братец Лис на брёвнышко и говорит:
– Это совсем нехитрое дело, Братец Кролик. Как зайдёт солнышко, ступай на речку, опусти в воду хвост и сиди до зари, вот и вытащишь целую кучу рыбы.
Вот вечером отправился Кролик на рыбную ловлю. Погодка была холодная, прихватил он с собой бутылочку вина. Как пришёл на реку, выбрал местечко получше, уселся на корточки, хвост – в воду. Сидит-посиживает, попивает винцо, чтобы не замёрзнуть, глядь – и день настаёт. Потянул хвост Братец Кролик – что-то хрустнуло; потянул в другой раз – где же хвост? Глядит Кролик, а на речке – лёд, а во льду – пучок, не то шерсть, не то травка, не то хвост, не то кочка.
Тут старик замолчал.
– Он оторвался у него, хвост, а, дядюшка Римус?
– Оторвался, сынок. И с той поры сам Братец Кролик куцый, и детки у него куцые, и внуки куцые.
– И всё потому, что у Братца Кролика хвост примёрз ко льду?
– Так я слыхал, сынок. Наверно, они все хотели быть похожими на своего папку.
КАК БРАТЕЦ ЧЕРЕПАХА ВСЕХ УДИВИЛ
– Скажи, дядюшка Римус, – спросил раз мальчик, забравшись на колени к старому негру, – правда, Братец Кролик был хитрее всех-всех? Хитрее Братца Волка, и Братца Опоссума, и Старого Лиса?
– Только не хитрее Братца Черепахи, – подмигнул старик, выворачивая карманы – сперва один, потом другой, чтобы набрать табачных крошек для своей трубки. – Потому что самым хитрым из всех был Братец Черепаха!
Старик набил свою трубку и закурил.
– Вот послушай, сынок, – сказал он. – Послушай, как хитёр был маленький Братец Черепаха. Вздумалось как-то Матушке Мидоус с девочками варить леденцы. И столько соседей собралось на их приглашение, что патоку пришлось налить в большой котёл, а огонь развести во дворе.
Медведь помогал Матушке Мидоус таскать дрова, Лис смотрел за огнём, Волк собак отгонял, Кролик тарелки смазывал маслом, чтобы леденцы к ним не пристали.
А Братец Черепаха – тот вскарабкался на кресло и обещал присматривать, чтобы патока не убежала через край.
Сидели они все вместе и друг дружку не обижали, потому что так заведено было у Матушки Мидоус: кто придёт, оставляй все раздоры за дверью.
Вот сидят они, болтают, а патока уже пенится понемножку и клокочет. И каждый стал тут хвалиться собой.
Кролик говорит – дескать, он всех быстрей, а Черепаха знай покачивается в кресле да посматривает на патоку.
Лис говорит – он всех хитрее, а Черепаха знай покачивается в кресле.
Волк говорит – он самый свирепый, а Черепаха знай покачивается и покачивается в кресле.
Медведь говорит, что он всех сильнее, а Братец Черепаха всё покачивается да покачивается. Потом прищурил свой глазок и говорит:
– Похоже на то, что я, старая скорлупа, уж и не в счёт? Ну, нет! Даром, что ли, доказал я Братцу Кролику, что есть бегуны получше его? Вот захочу – докажу Братцу Медведю, что ему со мной не сладить.
Все ну смеяться и хохотать, потому что с виду Медведь уж очень силён. Вот Матушка Мидоус встаёт и спрашивает, как хотят они меряться силами.
– Дайте мне крепкую верёвку, – сказал Братец Черепаха, – я уйду под воду, а Братец Медведь пусть попробует вытащить меня оттуда.
Все опять – хохотать, а Медведь встаёт и говорит:
– Верёвки-то у нас нет.
– Да, – говорит Братец Черепаха, – и силёнки тоже.
А сам покачивается и покачивается в кресле да посматривает, как кипит и клокочет патока.
В конце концов Матушка Мидоус сказала, что, так и быть, одолжит им свою бельевую верёвку, и, пока леденцы будут стынуть в тарелках, они могут пойти к пруду и поразвлечься.
Братец Черепаха и всего-то был с ладонь, так что очень смешно было слушать, как он хвалится, что перетянет Братца Медведя.
И все отправились к пруду.
Братец Черепаха выбрал местечко по вкусу, взял один конец верёвки, а другой протянул Медведю.
– Итак, леди и джентльмены, – сказал он, – вы все с Братцем Медведем идите вон в тот лесок, а я остаюсь здесь. Как я крикну, пусть Братец Медведь тянет. Вы все беритесь за тот конец, а с этим я в одиночку управлюсь.
Ну, все ушли, и Братец Черепаха остался у пруда один. Тут он нырнул на дно и привязал верёвку крепко-накрепко к большущей коряге. Потом поднялся и крикнул:
– Тащи!
Обмотал Братец Медведь верёвку вокруг руки, подмигнул девочкам да как дёрнет! Только Братец Черепаха не поддался. Взял Медведь верёвку двумя руками да как рванёт! А тот опять не поддаётся. Тогда обернулся Медведь и перекинул верёвку через плечо, и собрался было пойти прочь вместе с Братцем Черепахой, да не тут-то было: Братец Черепаха – ни с места!
Братец Волк не утерпел и стал помогать Братцу Медведю. Но толку в этом было мало. Все они взялись за верёвку и ну надсаживаться. А Братец Черепаха кричит:
– Эй вы там! Почему так плохо тянете? Увидел Братец Черепаха, что они бросили тащить, нырнул и отвязал верёвку. А пока они подошли к пруду, он уж сидит на бережку как ни в чём не бывало.
– Последний раз, как ты дёрнул, чуть не одолел меня, – говорит Братец Черепаха. – Ты очень силён, Братец Медведь, но я всё-таки посильнее!
Тут Медведь оборачивается к Матушке Мидоус и говорит:
– Что-то у меня слюнки текут! Наверно, леденцы уже остыли.
И все принялись за леденцы, а старый Братец Медведь набил ими полный рот и громко захрупал, чтобы никому не слышно было, как смеётся над ним Братец Черепаха.
Старик замолчал.
– Как только верёвка не порвалась… – задумчиво сказал мальчик.
– Верёвка! – воскликнул дядюшка Римус. – Милый мой, да ты знаешь, какие тогда были верёвки? У Матушки Мидоус такая верёвка была – хоть быка на ней вешай!
И мальчик охотно поверил дядюшке Римусу.
Уже было совсем темно на дворе, когда Джоэль обнял старого негра и сказал ему: «Спокойной ночи».
– Как много сказок ты знаешь, дядюшка Римус! – вздохнул мальчик, которому очень не хотелось расставаться со стариком. – А что ты мне завтра расскажешь?
- Сказки дядюшки Римуса (и) - Джоэль Харрис - Сказка
- Удивительное путешествие кролика Эдварда - Кейт ДиКамилло - Сказка
- Изумительный мистер Лис - Роальд Даль - Сказка
- Диковины - Григорий Диков - Сказка
- 100 волшебных сказок - Коллектив авторов - Сказка
- Народные русские сказки А. Н. Афанасьева в трех томах. Том 3 - Александр Афанасьев - Сказка
- Мой папа - мальчик - Елена Ожич - Сказка
- Феи с алмазных гор - Народные сказки - Сказка
- Самба-храбрец. Сказки и легенды Сенегала - Автор неизвестен - Сказка
- Племянник чародея (с иллюстрациями) - Клайв Льюис - Сказка