Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Где? Кого? - выпрямился Эрн.
Выслушав доклад близняшек, Эрн без лишних слов направился к забору и перелез через него. Осторожно обойдя домик Ларкинов, он в ужасе остановился. В дверях, разговаривая с миссис Ларкин, стоял мистер Гун собственной персоной. Близняшки его не видели, потому что он появился уже после того, как они слезли с дерева.
Мистер Гун заметил Эрна в тот же момент, когда Эрн заметил мистера Гуна. Полицейский просто глазам своим не поверил. Опять этот Эрн! И где - в саду Ларкинов!
Мистер Гун испустил такой рык, что миссис Ларкин в ужасе шмыгнула в дом, с грохотом захлопнув за собой дверь. А Эрн так перепугался, что ноги у него словно приросли к земле. Мистер Гун не спеша направился к племяннику.
- Ты - здесь! - отчеканил Гун. - А ну-ка, малыш, иди сюда! У меня есть для тебя несколько ласковых слов...
В последний момент Эрну все же удалось совладать со своими ногами, и он сломя голову помчался прочь - и на полной скорости врезался в Ларкина, который как раз закончил собирать дрова и теперь ковылял с ними к дому. Охапка снова рассыпалась, Ларкин в ярости вцепился в Эрна - и тут Гун, пулей летевший вдогонку Эрну, чуть не сшиб бедного старика в третий раз за это утро.
- Эй! Вы чего это?.. - пробормотал Ларкин, окончательно сбитый с толку.
- Держите мальчишку! - задыхаясь, крикнул Гун. - Крепче держите!
Как раз в этот момент Эрну удалось-таки вывернуться из объятий мистера Ларкина - но Гун прыгнул на него, как пантера, и так затряс племянника за плечи, что тот забыл, на каком он свете.
- Ты что здесь шастаешь?! - орал полицейский. - А твой толстый дружок тоже где-нибудь здесь шляется?
- Его здесь нет, - пролепетал Эрн, в полной уверенности, что Фатти сейчас сидит вместе с друзьями у себя в сарайчике.
- Сэр полицейский, - вставил мистер Ларкин. - Здесь был какой-то иностранец, я его в саду встретил... вот прямо только что...
- Почему вы мне сразу не сказали? - несправедливо возмутился мистер Гун. - Стоите здесь, молчите... Где он сейчас?
Он так крепко держал Эрна, что тот застонал.
- Отпустите меня, дядя Гун! Я тоже за ним гонюсь. Отпустите, я его поймаю!
- То есть как это - тоже за ним гонишься? - спросил мистер Гун и огляделся с таким видом, будто "Талли-Хо" просто кишел подозрительными иностранцами.
- А правда, сэр, пусть бы парень его поискал, - предложил мистер Ларкин из-под съехавшей ему на глаза шляпы. - Он же маленький, прошмыгнет незаметно, а вы вон какой здоровый. Пусть он ищет иностранца, а вы будете следить за ним, а потом просто арестуете того типа, и дело с концом.
Гун снова встряхнул Эрна.
- Сделаешь это, если я тебя отпущу? Учти, Эрн, меня так и тянет положить тебя на колено и отшлепать так, чтобы ты света белого не взвидел!
- Не надо, дядя! - со слезами на глазах взмолился Эрн. - Отпустите меня, я разыщу его и пойду за ним по пятам. Честное слово, дядя Гун.
- У него на голове был тюрбан, - вспомнил Ларкин. - Это вроде полотенца вокруг головы, - добавил он, увидев недоумение Гуна. - Так что не ошибетесь. Далеко уйти он не мог, и, если вы сейчас отпустите парня, он его еще догонит.
Гун отпустил руку Эрна, и мальчик, облегченно вздохнув, кинулся в погоню. Вот не повезло! Надо же было опять нарваться на Гуна - и как раз когда он надеялся раздобыть для Фатти кое-что новенькое. А теперь надо ловить этого индуса для дяди, когда он мог оказаться таким полезным для старины Фатти!
Эрн припомнил уроки Фатти и стал бесшумно пробираться от куста к кусту, напрягая зрение и слух. Вскоре он услышал, как на тропинке хрустнула веточка. Ага!
Эрн выглянул из-за куста. Уже наступили сумерки, но силуэт человека был еще прекрасно виден. На голове у него был тюрбан!
"До чего противный тип! - подумал Эрн. - От такого чего угодно можно ждать. А вдруг у него пистолет?.. Пожалуй, лучше мне быть поосторожней".
"Вот здорово! Как в кино! - думал Эрн, вспоминая захватывающие кадры своих любимых вестернов. - Интересно, что скажут Фатти и остальные, когда услышат обо всем этом?"
Человек в тюрбане направился по дорожке к садовой калитке. Эрн неслышно следовал за ним по пятам. Гун старался не терять их из виду. Он знал: Эрн индуса не упустит, а значит, если Гун не упустит Эрна, племянничек приведет его прямо к логову подозрительной личности.
А Фатти и в голову не приходило, что за ним могут следить. Он шел и думал о Ларкине, о том, как здорово будет, замаскировавшись под старика, встретиться с ним где-нибудь на улице. Интересно, что скажет Ларкин, столкнувшись нос к носу с самим собой?
Пройдя по тропинке, Фатти свернул к дому. Эрн крался за ним, затаив дыхание и стараясь держаться в тени. Гун изо всех сил пытался не отставать. Он жалел, что оставил у Ларкинов свой велосипед: теперь придется тащиться назад пешком!
Внезапно у Фатти возникло чувство, будто за ним следят. Он резко обернулся. Ему показалось, что в тени кустов мелькнула какая-то фигура, но он не испугался - он был уже почти дома. Впрочем, на всякий случай остаток пути Фатти решил пробежать: ведь если это был Гун, у Фатти не было ни малейшего желания с ним встречаться. Добежав до калитки, мальчик скользнул а сад и через заднюю дверь ворвался в дом. Перемахивая через две ступеньки, он взбежал на второй этаж, в свою комнату. Бастер приветствовал его заливистым восторженным лаем.
Бастера провести было нельзя, как бы Фатти ни маскировался. От Фатти всегда пахло Фатти, неважно, на кого он был похож - на иностранца, старика, цыганку или рассыльного из мясной лавки. Бастер узнал бы его из тысячи!
- Ничего себе! - воскликнул Эрн, выходя из тени, после того как Фатти скользнул в свою калитку. - Как сквозь землю провалился, и удрать ему было некуда, кроме как в калитку Фатти. Может быть, это его приятель? Черт побери, вот и дядя, как назло!
- Куда он девался? - вопросил мистер Гун, железной хваткой стискивая плечо Эрна.
- В калитку Фатти, кажется, - ответил Эрн. - Знаете, дядя, это, наверно, приятель Фатти. Может, оставим его в покое?
- Ха! Мне не терпится узнать, кого это господин Фредерик Троттевилл посылает шпионить в "Талли-Хо"! - заявил Гун и ринулся в калитку, оставив Эрна с его угрызениями совести: неужели он навлек на Фатти беду?
Мистер Гун забарабанил в дверь. Вышла горничная.
- Мистер Фредерик дома? - важно осведомился полицейский. Но горничная не успела ответить: в холле появилась миссис Троттевилл.
- Что вам угодно, мистер Гун? - спросила она. - Почему вы так громко стучите?
- Э... гм... Простите, мэм, - пролепетал мистер Гун, с которого мгновенно слетела вся спесь. Он порядком побаивался миссис Троттевилл. - Я насчет этого иностранца...
- Иностранца? Но здесь нет никаких иностранцев. С чего вы взяли, что он здесь?
- Так он ведь вошел в вашу калитку, - не отступал Гун. - Такой, знаете... в тюрбане...
- А знаете, я припоминаю, что тоже видела человека в тюрбане, оживилась миссис Троттевилл. - Он почему-то вылезал из кухонного окна. Надо спросить сына - может быть, он тоже его видел? Фредерик! - позвала она. - Ты дома?
- Да, мама, - с верхней площадки лестницы ответил Фатти - в своей обычной одежде, очень чистый и опрятный. - Я читаю. Я тебе нужен?
- Мистер Гун спрашивает про какого-то иностранца, говорит, он где-то здесь, - объяснила миссис Троттевилл. - Он видел, как этот иностранец только что вошел в нашу калитку.
- По-моему, у мистера Гуна галлюцинации, - озабоченно проговорил Фатти. - Вы хорошо себя чувствуете, мистер Гун? Как он выглядел, этот человек?
- На нем был тюрбан. - Гун начал раздражаться.
- Клянусь вам, в доме нет ни одного человека в тюрбане, - покачал головой Фатти. - Я бы наверняка запомнил, если бы увидел.
- Нет-нет, Фатти, - возразила его мать, - я тоже видела сегодня какого-то типа в тюрбане. Правда, насколько я помню, в остальном он был одет вполне обыкновенно... Кто бы это мог быть, Фредерик?
- Может быть, новый разносчик газет? - предположил Фатти. - Или приятель кого-нибудь из служанок? А может, он просто решил срезать угол, пройдя через наш сад? Знаете, мистер Гун, так многие делают.
- Ну что же, сейчас этого человека у нас нет, мистер Гун, - подытожила миссис Троттевилл. - А может быть, вы хотите обыскать дом?
Гун с удовольствием устроил бы хороший обыск, но суровая интонация миссис Троттевилл настолько исключала такую возможность, что он поспешно распрощался и ушел. Фатти вежливо проводил его до калитки и смотрел ему вслед, пока полицейский, размашисто шагая, не исчез в темноте.
Мальчик уже собирался вернуться в дом, когда тихий свист из ближайших кустов заставил его обернуться. Он услышал голос Эрна:
- Фатти! Есть новости!
- Эрн! Да что ты здесь делаешь? - изумился Фатти. Эрн, опасливо оглядевшись, выбрался из кустов.
- Сегодня по "Талли-Хо" рыскал странный человек, - прошептал он. Потом он вошел в вашу калитку. На нем был тюрбан!
- Ну и балда же ты, Эрн! - простонал Фатти. Это был Я! Я переоделся, чтобы разведать, как там дела, и поговорить с нашим приятелем мистером Ларкином!.. Подожди, а Гун-то как здесь оказался?
- Тайна светящейся горы - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Тайна подброшенных писем - Энид Блайтон - Прочая детская литература
- Мой друг Кирочка - Александр Каменский - Прочая детская литература
- Маленький горбун - София Сегюр - Прочая детская литература
- Мия - Тамара Витальевна Михеева - Героическая фантастика / Прочая детская литература
- Попробуй поймать - Мелисса Росс - Прочая детская литература / Современные любовные романы
- Лучший друг - Энлин - Прочая детская литература / Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Маленький магазинчик ужасных комиксов - Р. Стайн - Прочая детская литература
- Рассказы о животных - Виталий Валентинович Бианки - Прочая детская литература / Природа и животные / Детская проза
- Маленький офицер - Алексей Пантелеев - Прочая детская литература