Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их кабинет оказался пятым по счёту и не снабжён табличкой.
Усадив Эллину на стул, один из солдат постучал и, приоткрыв дверь, доложил:
— Подозреваемая доставлена.
— Да, да, соэр её ждёт, — ответил звонкий голос, и из кабинета вышла ухоженная блондинка с кипой бумаг. — Если что, я в приёмной.
Значит, секретарь.
За первой дверью оказалось небольшое помещение с двумя стульями — больше бы туда ничего не поместилось — и вторая дверь. На ней красовалась табличка: «Главный следователь Следственного управления г. Сатия». Она нагнала на Эллину ещё больший страх — её дело даже простому следователю не поручили.
Втолкнув её в кабинет, солдаты остались дожидаться в смежном крохотном помещении.
Гоэта несмело шагнула внутрь, боясь поднять голову, нащупала пальцами стул и села — ноги её не держали.
Запястья болели, и она несколько раз помассировала их.
— Ну, так как, госпожа Тэр, обойдёмся без заклинания оцепенения или поступим стандартно?
Тот же голос. Этот человек допрашивал её в ту ночь.
Вздрогнув и пробормотав, что она и не думает бежать или совершать что-либо противоправное, Эллина взглянула на следователя. И поняла, почему ещё тогда уловила в нём что-то знакомое. Нет, маска и бесформенная одежда были на месте, но кольцо она узнала. И оно действительно с печаткой. Значит, дворянин.
— Господин Нардег? — удивлённо пробормотала она, пытаясь понять, был ли совпадением его странный заказ. Или это просто спектакль, чтобы взглянуть на неё, что-то узнать, проверить?
— Что ж, раз вы так догадливы, госпожа Тэр, обойдёмся без маскарада.
Следователь неспешно избавился от мешковатой накидки и маски, убрав их в стол.
Бледно-зелёные глаза оценивающе впились в её лицо, вызывая дискомфорт. Эллина не продержалась и минуты, отвела взгляд.
— Соэр Ольер ли Брагоньер, — сухо представился следователь, открывая материалы дела. — Обращаться ко мне можно либо как к обыкновенному подданному, либо как к служащему короны, на ваш выбор.
— То есть? — не поняла гоэта.
— То есть, меня в равной степени устроит как «господин Брагоньер», так и «господин соэр», главное, чтобы ваши ответы были правдивы. Первые я проверил: нестыковок нет, но многое непонятно.
— Дозволено ли мне, господин соэр, узнать, в чём меня обвиняют?
— Разумеется. В двойном убийстве. Вернее, в одном обвиняют, в другом подозревают. Один из верноподданных Тордехеша показал, что вы совершали подозрительные действия возле того места, где была убита девушка. Действия магического характера, которые, как установили эксперты, и повлекли смерть выше означенной особы.
— Но я не умею пить жизненную силу! — непроизвольно вырвалось у гоэты.
— Да? — саркастически протянул господин Брагоньер, подавшись вперёд, с довольной улыбкой глядя на смутившуюся подозреваемую. — И откуда же вам известно, как именно была убита девушка? А была она убита именно тогда, когда вы находились рядом. Вы хорошо наследили, госпожа Тэр: попались на глаза извозчику, ещё двум свидетелям, топтались возле трупа, касались его… Да, госпожа Тэр, это тоже можно определить, хотя вы и попытались замести следы, наняв экипаж. Извозчика мы уже нашли и допросили. Он показал, что вы были взволнованы и торопились. С моей стороны всё, теперь я выслушаю вас.
Эллина некоторое время молчала. Слова следователя никак не укладывались в голове. «Главного следователя», — услужливо напомнил внутренний голос. Этот человек ещё тогда, в «Белой мышке», подозревал её? И решил проверить потенциал, понаблюдать? Или велел обыскать дом. Тогда понятно, почему он так щедро с ней расплатился, к чему были все эти меры предосторожности.
И ему что-то не понравилось, раз её тем же вечером привезли на допрос.
— Госпожа Тэр, — вывел её из состояния задумчивости голос Брагоньера, — мне дорого моё время, вам, надеюсь, ваша свобода. Отказ от дачи показаний будет рассматриваться, как отягчающее обстоятельство. Вы всё равно всё расскажите, только мне бы не хотелось подписать разрешение на пытки молодой привлекательной женщины. Но будете молчать, подпишу. Итак, госпожа Эллина, правду и ничего, кроме правды.
— Я не умею, я не смогла бы… — слёзы сами собой выступили на глазах. — Я возвращалась домой после дня рождения подруги, хотела взять экипаж, когда почувствовала… Оно убаюкивало и излучала оранжевое свечение. А потом повозку забрал молодой человек, я вынуждена была идти пешком и наткнулась на неё. Да, я к ней прикасалась, но только потому, что пыталась понять, как… Её убили, как Ханну!
Следователь налил из графина стакан воды, встал и протянул гоэте:
— Выпейте. И повремените с рыданиями, вы пока только обвиняемая, а не виновная. Держите носовой платок. Госпожа Тэр, возьмите, наконец, себя в руки!
Она вздрогнула от его окрика, такого неожиданного на фоне общей бесстрастной речи, и чуть не разбила стакан. Осушила его мелкими глотками, промокнула глаза платком и вернула оба предмета Брагоньеру. Сделала несколько глубоких вздохов и постаралась подробно воспроизвести события прошлой ночи.
Следователь внимательно слушал её, фиксируя показания на пронумерованных листах с печатью Следственного управления. По выражению лица сложно было понять, что он думает, как относится к обвиняемой.
Когда Эллина замолчала, ей пришлось выдержать ещё одну пытку пристальным взглядом, будто проверяющим, солгала ли она.
На несколько минут в кабинете воцарилось молчание, входе которого гоэта то сжимала, то разжимала пальцы, а Брагоньер что-то писал, делая пометки красным карандашом поверх написанного, подчёркивая и выделяя отдельные слова. Потом он выпрямился, откинулся на спинку стула и продолжил допрос.
Следователь был уверен, что Эллина рассказала не всё, что знала, и пытался выяснить то, что она утаила. Многие его вопросы ставили гоэту в тупик.
Особенно Брагоньера интересовали умения Эллины, отношения с тёмными (разумеется, он знал о некроманте), детальное, поминутное расписание вечера дня рождения Анабель и, разумеется, наличие у обвиняемой доказательств непричастности к преступлению. Таковыми, увы, гоэта не располагала. Единственным косвенным подтверждением её невиновности могло бы стать точное установление времени смерти жертвы, но, увы, это было невозможно.
— Плохо, очень плохо, госпожа Тэр, — покачал головой Брагоньер. — Всё против вас, есть только одно «но» — вы низший маг и даже теоретически не способны совершить столь изощрённое преступление. Весомый аргумент, но что мне делать с доносом? В нём чёрным по белому сказано, что обеих девушек убили именно вы. И очень логично объяснено. Вы ведь не отрицаете знакомства с некромантом? Прекрасно. А некромант, как известно, способен манипулировать жизненной энергией, вызывать различных существ… Мог и вас научить. Судя по вам, конечно, не скажешь. Способности у вас средние, я видел вас за работой — много лишних, ненужных движений, берёте не знаниями, а сноровкой. Но, кто знает, тёмные умеют маскироваться, притворятся неумехами. Тест на магические способности покажет, что правда, а что ложь. Словом, с прискорбием вынужден сообщить, что обвинения с вас не сняты, а эту ночь вы проведёте в камере. И, может быть, не только эту. До выяснения обстоятельств.
— Можете уводить, — крикнул он солдатам. — Предписания заберёте через пять минут у секретаря.
Эллина с мольбой посмотрела на него, начала клятвенно заверять в своей невиновности, изъявляла желание пройти немедленную проверку перед ликом богов, но следователь не слушал её, будто вместо гоэты было пустое место.
Вошли солдаты, взяли Эллину под руки и вывели в коридор. Посоветовали молчать, если та не желает попасть в общую камеру, и, забрав бумаги, сопроводили во двор, где стояла уже знакомая закрытая повозка.
Гоэту определили в одиночную камеру. Накормили супом с куском хлеба и оставили наедине со своими мыслями.
Эллина сжалась в комок на узкой койке, пытаясь понять, кто и за что так её подставил. Ведь кто-то написал донос и обвинил её…
Да, она была знакома с некромантом, тем самым, с которым её свела первая работа.
Допустим, гоэта повела себя не слишком корректно для выпускницы училища, но, с другой стороны, что было, то было. Заодно, проверила один из рассказов о тёмных, научилась общаться с ними. Опыт всегда полезен, да и с точки зрения теперь уже тридцатичетырёхлетней Эллины ничего плохого не произошло.
Кто бы мог подумать, что кто-то вообразит, что некромант чему-то её учил. Не смешно ли! Он секретами своего мастерства даже с присутствовавшим в их команде дипломированным магом не делился, не то, что с какой-то девчонкой-недоучкой. Просто помог и то, потому что на него надавили.
Тёмные никого не учат, ни с кем о магии не говорят. Эллина даже не слышала, чтобы у них ученики были. Может, только детям какие-то знания передают.
- Маска безумия (СИ) - Ольга Романовская - Детективная фантастика
- Песня Вуалей (СИ) - Дарья Кузнецова - Детективная фантастика
- Dark Déco - Чингиз Тибэй - Детективная фантастика / Русская классическая проза / Триллер
- Конец света сегодня - Надежда Первухина - Детективная фантастика
- Волшебство для короля - Дэниел Худ - Детективная фантастика
- Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра - Джаспер Ффорде - Детективная фантастика
- Полуночный гость - Алон Морх - Детективная фантастика / Триллер / Ужасы и Мистика
- Лаура и ее первое путешествие - Ольга Юрьевна Ческис - Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Возвращение - Кира Измайлова - Детективная фантастика
- Проклятие шамана - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези