Рейтинговые книги
Читем онлайн Стилистика русского языка - Ирина Борисовна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 138

Образная функция сравнительной степени реализуется в полной мере, если наречие вовлекается в художественное сравнение: В чаще дикой и глухой нимфа юная отстала, я за ней - она бежала легче серны молодой (Бат.). Даже если сравнительная степень указывает на ослабление признака действия, она все равно несет в себе экспрессивный заряд, предполагая сравнение: Уж реже солнышко блистало... (П.) Употребление сравнительной степени наречий со значением ослабленности признака дает возможность подчеркнуть и объективно противоположное качество: не слабость, а силу какого-либо действия (в этом случае наречие употребляется с отрицанием): А вслед за ним не менее мощно звучал голос другого гения (М. Г.).

Различные формы сравнительной степени наречий могут обладать существенными отличиями в функционально-стилевом отношении. Не ограничена в своем употреблении лишь простая форма сравнительной степени наречия (при условии, если она не имеет вариантов): ближе, быстрее, лучше. Возможность же образования вариантных форм приводит к из стилевому закреплению: красивее (общеупотр.), краше (нар.-поэт.), красивше (гр.-прост.).

Стилистически противопоставлены, например, такие формы сравнительной степени наречий:

Книжные Общеупотребительные Разговорные Просторечные более больше - - менее меньше - - далее дальше - - ранее раньше - - - бойче - бойчее - звонче - звончее - слаще - слаже - ловче ловчее - - хлестче хлеще -

Отдельные формы архаизовались, их можно встретить лишь у писателей прошлого века: Баснь эту можно бы и боле пояснить (Кр.); ...Княжны в них нет - Он дале в сад (П.); Недаром, о розы, на ваших листах жарчее румянец горит (Тютч.) Поэты использовали такие формы сравнительной степени без специального стилистического задания, на правах поэтической вольности. Об этом свидетельствуют примеры их параллельного употребления:

Да, ежели выбор решить я должна

Меж мужем и сыном - не боле,

Иду я туда, где я больше нужна.

Иду я к тому, что в неволе.

(Н.А. Некрасов)

В современном русском языке подобное употребление архаических вариантов степеней сравнения наречий недопустимо.

В разговорной речи используются формы сравнительной степени наречий с приставкой по-, заключающие оттенок смягченности, незначительности преобладания признака: получше, повыше, поярче. В художественной речи их употребление придает стилю разговорные черты:

А мужик-то, он догадлив был,

Он пускался на медведиху,

Он сажал в нее рогатину,

Что повыше пупа, пониже печени.

(А.С. Пушкин)

Стилистического комментария требует и употребление в речи форм превосходной степени наречий. Простая превосходная степень наречий, в отличие от аналогичной формы имени прилагательного, выступает в современном русском языке только в элятивном значении, указывая на самую высокую степень качества действия вне сравнения: нижайше кланяться, строжайше (наистрожайше) запретить. Эти формы всегда экспрессивны, причем их употребление придает речи архаическую окраску: Наипочтительнейше стаскивал с плеч своего племянника драповое пальто (Кар.); Покорнейше прошу переписать... ведомостичку (из журн.).

Сложные формы превосходной степени наречий стилистически не равноценны. Одна из них, образованная из сочетания простой формы сравнительной степени наречия и слов всего, всех, имеет разговорный оттенок: Меньше всего я думал о предстоящей встрече; причем следует иметь в виду, что сочетания типа выше всего, больше всего обозначают признаки действий неодушевленных предметов, а сочетания типа выше всех, больше всех - одушевленных. Ср.: Он ставит выше всего (что?) чувства, любовь - Он ставит выше всех (кого?) себя . Другая форма, образованная из сочетания наречия в положительной степени и слов наиболее, наименее, носит книжный характер: Снижение инфляции наиболее убедительно доказывает правильность финансовой политики правительства; Менее остро заболевание протекает в случае...

Степени качества наречий обозначают меру признака безотносительно к сравнению и образуются, подобно степеням сравнения, только от наречий, соотносительных с качественными прилагательными. Эти формы отличает яркая экспрессия, не случайно их еще называют формами оценки наречий. Степени качества наречий образуются с помощью различных эмоционально-экспрессивных суффиксов: маленько, близехонько, многовато, нисколечко, ничегошеньки, а также путем удвоения основы: рано-рано, белым-бело, сильно-пресильно.

Использование степеней качества наречий в художественных произведениях, как правило, стилистически мотивировано; они привлекаются для создания непринужденно-разговорного стиля: Старался он одеваться чистенько, несмотря на чрезвычайную свою бедность (Дост.); как средство речевой характеристики персонажей: Старик бы тронут. «Ох, батюшка ты мой Петр Андреич! - отвечал он. - Хоть раненько задумал ты жениться, да зато Марья Ивановна такая добрая барышня, что грех и пропустить оказию» (П.); «Давненько не брал я в руки шашек», - говорил Чичиков... (Г.); а также при стилизации народно-поэтического слога, в фольклоре: Ой, вставала я ранешенько, умывалася белешенько (песня).

Таким образом, для стилистического использования наречий определяющее значение имеет их эмоционально-экспрессивная окраска: нейтральные употребляются без стилевых ограничений, оценочные - в художественной речи, отчасти в публицистическом стиле, но главная сфера их применения - разговорная речь.

5.6.5.

Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении наречий

Анализируя употребление авторами наречий, редактор устраняет ошибки в образовании форм сравнительной степени: Фонды материального поощрения позволяют гибче (следует: более гибко) подходить к различным специалистам; С этим заданием он справился ловчее (ловче, однако возможна и более решительная правка: Это задание он выполнил ловко, не так, как предыдущее).

Встречаются плеонастические сочетания при образовании сравнительной степени наречий плохо, хорошо, свидетельствующие о низкой речевой культуре пишущего: В посткоммунистической России жить стало еще более хуже (следовало: еще хуже); Панадол действует при лечении этих заболеваний более лучше, чем ранее известные лекарства (лучше; или: Панадол оказывает более эффективное воздействие на больного...).

Приведем несколько примеров стилистической правки предложений, в которых редактор устранил ошибки в употреблении наречий:

1. Несмотря на то, что в этих угодьях земля родит поплоше, фермер собирает хорошие урожаи, каких не знают его нерадивые соседи. 1. Несмотря на то, что в этих угодьях земля родит хуже (или: земли не такие плодородные, как в соседнем колхозе), фермер собирает хорошие урожаи... 2. Современный аграрий. Каков он? Наверняка, человек грамотный... 2. Современный аграрий. Каков он? Несомненно, человек грамотный... 3. Новая агротехника экономичнее и простее, но освоение ее требует более лучше организовать работу. 3. Новая агротехника экономичнее и проще, но освоение ее требует лучше организовать работу.

Как видим, при употреблении наречий нередки такие же ошибки, как и при употреблении имен прилагательных, и прежде всего это - плеонастические сочетания при образовании сравнительной степени.

6.

Синтаксическая стилистика

Русский синтаксис отличается богатством и разнообразием стилистических средств. Синтаксические единицы характеризуются функционально-стилевой закрепленностью: одни используются в книжных стилях, другие - в разговорном. На синтаксическом уровне ярко проявляется экспрессивная окраска речи.

Стилистика начинается там, где существует возможность выбора, а в русском языке такая возможность постоянно возникает при обращении к различным структурным типам предложений, употреблении параллельных синтаксических конструкций, использования различных способов актуализации отдельных частей высказывания и т.п.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 138
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стилистика русского языка - Ирина Борисовна бесплатно.
Похожие на Стилистика русского языка - Ирина Борисовна книги

Оставить комментарий