Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4. Имена Ангелов,особенно это касается женщин,так как это имитирует язычников,практикующих присвоение женщинам имён Ангелов. 6.Называть названиями сур из Священого Корана,такими как Та Ха,Ясин и т.д.
5. Не следует давать имена,такие как Ясар (лёгкость),Рабба (выгода),Наджих (удачливый),Афла (процветающий),Яла,Барака (благословение).Пророк (сас) запретил называть детей подобными именами:
Не называйте ваших сыновей именами Ясар,Раба,Наджих,Афла,потому как,если кто спросит"Здесь ли он?",ответм может быть "Нет"..."(Муслим,Абу Дауд,Тирмиди)
Запрет других двух имён нашёл своё отражение в другом хадисе.
Обычаи и правила для взятия куньи.
1.Можно брать кунью до того,как у человека родился ребёнок.
2.Человек у которого есть дети берёт себе кунью по имени старшего из детей.
Пророк (сас) ответил вот что на вопрос о сыновьях,который задал ему один человек.
Мужчина сказал:"У меня три сына,Шурайа,Маслама и Абдулла".Посланик Аллаха (сас) спросил:"Кто из них старший?"Мужчина ответил:"Шурайа"На это Пророк (сас) ответил ему:"Тогда ты будешь Абу Шурайа".
(Бухари,Муслим)
Однако,нет ничего страшного если человек берёт кунью по имени среднего или младшего из сыновей.
3.Для тех у кого есть дети,также можно брать кунью не обязательно связанную с именами детей,так было в случае Абу Бакра,Абу Дарра,Абу Сулеймана,ни у кого из них не было детей с именами Бакр,Дарр или же Сулейман.
4.Для мужчин,как и для женщин возможно брать также кунью по имени своих дочерей.Например:Абу Дарда,Абу Зухра,УммЗухра,Ум Дарда и т.п.
5.Не обязательно что бы кунья обязательно содержала в себе имя,это может быть качество или же какое-то другое имя (собственное) или же им подобные.Например:Абу аль-Фадль,Абу Хурайра,Абу Хафс и т.д.
Кунья может быть собственно и именем само по себе,и начинаться с Абу... и Умм..., однако это встречается очень редко.
ПРИЛОЖЕНИЕ29 способов имяобразования
Один из недавних скандалов российского политического балагана – советскому певцу Кобзону во время записи очередного концерта запретили исполнять песню под названием “Отечество” — явил нам отличный образчик процедуры придумывания имени. Неизвестный, предложивший мэру Москвы Лужкову назвать свою партию “Отечество”, просто гений. Кобзону-то можно запретить петь песню, а что делать с гражданами, которые по 100 раз на дню, в газетах и телерепортажах, натыкаются на обычное слово “отечество” и, скорее всего, вспоминают о Лужкове?
С точки зрения процедуры, будущим родителям несравненно проще подбирать имя ребенку, чем маркетологам придумывать название новому товару. Как ни крути, а более нескольких десятков имен, да к тому же уже существующих в природе, маме с папой вспомнить не удастся. Времена революционных Вилор (В. И. Ленин Организатор Революции) и Полиграфов Полиграфовичей прошли безвозвратно. Маркетологам же зачастую приходится придумывать совершенно новые буквосочетания, которым при благоприятном стечении обстоятельств суждено превратиться в имена собственные товаров или услуг.
Однако несмотря на важность собственно техник придумывания названий, начать хотелось бы с методологии, так как ни одно имя не будет успешным, если при его создании не учитывались целевая аудитория, позиционирование товара, тенденции развития рынка и прочие маркетинговые составляющие.
В качестве примера приведем одну из систем, разработанную компанией Nametrade (www.nametrade.com).
Методология создания имени от Nametrade
1-й этап: позиционирование
Для того чтобы правильно начать придумывание имени для товара, услуги или фирмы, необходимо продумать позиционирование продукта. Здесь, как и в обычном маркетинг-планировании, необходимо изучить, что есть рынок, провести исследования и обработать их результаты, разузнать побольше о конкурентах и, в конце концов, покопаться в самой фирме: изучить все, что может быть полезным при работе над именем.
2-й этап: генерация идей
На этом этапе сотрудники компании генерируют идеи. Идеи, которые касаются названий, упаковки, позиции будущего товара и т.д. Никто никого не критикует, и никакие идеи не отбрасываются! В ход идет все!
3-й этап: концентрация на имени
Имена и названия, появившиеся в ходе предыдущего тура, глубоко анализируются на соответствие различным критериям, выдвинутым рынком и заказчиком. Так же имена проверяются специалистами по фонетике и семантике – не хочется, чтобы тебя обвинили в неграмотности. Еще одна проверка – на звучание. Даже самое правильное название на английском языке может ужасно звучать на китайском.
4-й этап: оценка заказчиком
Отобранные на предыдущем этапе слова передаются на оценку заказчику. Поскольку заказчик “варится” в своем бизнесе, то он может оценить с ходу, какие слова подходят для рынка, а какие не очень. Поредевший список перемещается на экзекуции следующего этапа.
5-й этап: тестирование
Хотя это и не указано явно в процедурах Nametrade, но на данном этапе отобранные имена должны проходить “полевые испытания”, т.е. тестирования на фокус-группах. Ни одна фирма по придумыванию имен и ни один производитель не сможет залезть в душу потребителю и узнать, как он отнесется к новинке. Это может сделать только исследовательская компания. На этом же этапе проверяются юридические аспекты будущей легализации имен.
6-й этап: окончательный
Список имен с сопроводительными документами в виде отчетов о фокус-группах и юридических справок ложится на стол заказчика, который, спросив совета исполнителей, принимает финальное решение.
С некоторыми вышеописанными этапами работ, такими, как «тестирование» или «оценка заказчиком», многие из читателей наверняка знакомы не понаслышке. Интерес представляют этапы 2 и 3: как же все-таки придумать эти самые имена?! Ниже приведено несколько методик, пригодных для ежедневного использования.
Неологизмы
Так называют имена, которых не существует ни в одном языке мира. Tylenol, Teflon и Pepsi – все это неологизмы. Неологизмы имеют как положительные, так и отрицательные стороны. К плюсам можно отнести то, что неологизмы не имеют “истории”. Новое слово ничего не значит, и если повезет, то имя товара может не только запомниться, но и дать название целой категории (Xerox, Kleenex, Pampers). Такие слова идеальны для товаров, которые продаются по всему миру, так как существует маленькая вероятность, что придуманное имя значит что-то плохое на каком-либо языке.
Самым большим минусом неологизмов является именно то, что они ничего не значат. Удачное имя со смыслом может быстрее запомниться и сразу описать товар только при назывании его, тогда как в неологизм еще нужно будет вдохнуть жизнь.
Слова, используемые в обычной речи
Лучшими примерами использования обычных слов являются названия, которые перекликаются с родом занятий компании или сферой использования продукта: Sprint, Oracle, Time Manager — все эти имена четко указывают на то, что именно они представляют. Использование уже существующих слов может приводить к изменению восприятия товара или компании. Так, имя Apple позиционировало производителя компьютеров не как большую и неповоротливую компанию, но как веселую, дружественную и открытую.
Обратная сторона использования существующих слов – невозможность полного переноса смысла при выходе на новый рынок. Так, Rolls Royce столкнулся с тем, что название нового дорогого автомобиля Silver Mist (“Серебряная дымка”) на немецком языке звучало как Silver Manure (“Серебряный навоз”). Вторая проблема – невозможность защитить такие названия в полном объеме. Так, например, слово “кола”, входящее в названия многих напитков, не может принадлежать никому. И последняя опасность – неверный подбор названия. Big Sucker для пылесоса или Stiletto для нового соуса из помидоров – не очень-то удачные названия.
Сложносокращенные слова
Такие имена, как ThinkPad, PanAm и Aquafresh являются сложносокращенными словами. Причина использования таких имен очевидна: с одной стороны, вы описываете продукт с помощью обычных слов, с другой – имеете полное право на регистрацию такого названия. Да и проблемы с переводом таких названий на языки различных народов мира возникают значительно реже, чем у названий, составленных из обычных слов.
Акронимы (аббревиатуры)
Что такое акронимы, станет понятно, как только мы вспомним, что BP и IBM на нормальном языке звучат как British Petroleum и International Business Machines. Акронимы пришли к нам от инженеров, которым было проще именовать свои железяки не тремя–пятью словами, а по набору первых букв. Использование акронимов в наше время не популярно, так как, для того чтобы такое имя запомнили, нужно приложить очень много усилий: его тяжело запомнить и оно ничего не говорит потенциальному покупателю.
- Добрый кот Боярий 3 - Тулкин Нарметов - Прочее / Детские приключения / Детская фантастика
- Текстоцентризм в кинокритике предвоенного СССР - Александр Гончаренко - Прочее / Кино / Политика
- Лиловик - Оксана Шапеева - Детские приключения / Прочее
- Знак кровоточия. Александр Башлачев глазами современников - Александр Бельфор - Прочее
- Адвокат вольного города - Тимофей Кулабухов - Альтернативная история / Прочее
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее
- Все поставлено на карту - Михаил Ежов - Альтернативная история / Прочее
- Королева - Татьяна Морошкина - Прочее / Русская классическая проза
- Коли семья вместе, так и душа на месте - Ольга Александровская - Прочее
- Темная душа: надо память до конца убить - Ирина Павловна Токарева - Короткие любовные романы / Прочее / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы