Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Авурр вновь пролетела над местом, где высадила людей в прошлый раз. Самолет прошел в облаках, и Авурр просматривала местность в инфракрасных лучах. Долго искать не пришлось. В нескольких километрах от места высадки обнаружились яркие пятна костров. Самолет вынырнул из-под облаков и на небольшой скорости прошел над лесом. Авурр увидела деревню. Люди попрятались — они действовали по ее же инструкциям.
Теперь Авурр знала, где искать землян и, отлетев в сторону, деактивировала аппарат. Она пролетела на собственных крыльях, спустилась вниз на небольшую поляну и превратилась в человека.
Найти деревню не составило труда. Люди в одно мгновение окружили ее, посыпались вопросы, кто она, откуда, как попала в деревню. Авурр изменила свой вид стала голубой женщиной, которую они уже видели.
— Я прилетела узнать, как вы устроились, и сообщить одну новость, — сказала она.
— Лучше, чем у зеленых, — ответили люди. — Мы даже террикса встретили.
— Террикса? Где? — спросила Авурр.
— Она приходит сюда каждый день. Мы ее не трогаем, и она нас тоже.
— Вы с ней говорили?
— Нет. Она понимает только несколько слов.
— Откуда она приходит?
— С гор, — сказал человек, показывая на ближние горы.
— Вы должны показать мне то место.
— Хорошо.
Через полчаса трое человек проводили Авурр к горе и показали ущелье, откуда приходила тигрица.
— Она может появиться в любой момент, даже сейчас.
— Я пойду туда одна. Для вас есть новость. Флот вернулся. Вернее, то, что от него осталось.
Авурр передала людям радиостанцию, с понощью которой они могли связаться с лагерем, и отправилась к ущелью.
Она превратилась в миу и побежала туда, оставив людей. Прошло несколько минут, и Авурр заметила впереди мелькнувшую тень среди кустов. Глаз охотника никогда не подводил. Миу остановилась.
Впереди появилась маленькая тигрица, Ей было не больше десяти лет. Авурр пошла к ней и через минуту услышала рычание. Рычание, означавшее для любого зверя предупреждение.
— Может, ты умеешь говорить? — спросила Авурр на языке терриксов.
Послышалось что-то вроде мяуканья, но слов не было. Авурр снова пошла вперед, и опять услышала предупреждение рычанием. Миу решила идти до конца. Она немного снизила скорость и приближаясь к тигренку.
Она остановилась, услышав шорох в стороне. Одним глазом миу заметила там движущуюся тень. Авурр знала, что это скорее всего мать маленькой тигтицы. Авурр остановилась и легла на землю. Снова послышалось мяуканье, а затем в ответ послышалось такое же другим голосом. Авурр решила начать действовать и повторила мяукающий голос со стороны.
Из кустов в одно мгновение вылетел террикс. Мать встала между Авурр и своим ребенком, остановилась в стойке, готовая к новому прыжку.
Авурр приняла вызов от Лиайа. Та искала ее, посчитав, что Авурр уже должна вернуться. Авурр сообщила о задержке до вечера. Отряд Резерва находился на орбите и был готов к возвращению. Но встреча с терриксами изменила план Авурр.
— Вы можете говорить на этом языке? — прорычала Авурр на языке терриксов.
— Ты понимаешь язык предков? — прорычала террикс с изменениями в звуках, которые можно было принять иной за акцент.
— Я уже встречала терриксов, — ответила Авурр поднимаясь.
— Не двигайся, — послышалось рычание. — Чего тебе надо здесь?
Авурр снова легла на землю.
— Я была удивлена, когда узнала, что здесь живут терриксы. И решила познакомиться с вами.
— У меня ощущение, что ты хочешь напасть на моего ребенка, — прорычала тигрица.
— Если бы я хотела напасть, я давно бы это сделала, — ответила Авурр. — И никакой террикс не смог бы меня остановить.
— Ты хочешь обмануть меня, — снова звучал голос тигрицы.
Авурр превратилась в птицу и взлетела вверх. Она пролетела над терриксом и приземлилась рядом с ее ребенком. Малышка с испугу прыгнула в сторону и попала в кусты.
Авурр превратилась в миу и побежала к ее матери.
— Теперь ты веришь? — прорычала она. Авурр уже знала, как отреагирует тигрица. Человек в такой ситуации оказался бы ужасе от страха или сам атаковал. Но террикс, со своим пониманием вещей, только прорычала себе что-то под нос и ответила:
— Теперь я верю. Кто ты?
— Мое имя — Авурр. Я прилетела сюда от другой звезды на космическом корабле. Вы видели людей в лесу?
— Кого?
— Людей, — Авурр превратилась в человека, показывая, кого она имела в виду.
— Мы их видели, но мы не видели, чтобы они так могли изменяться.
— Они не могут изменяться. Это я могу стать кем захочу, и даже терриксом, — сказала Авурр и превратилась в маленького террикса.
Послышалось урчание, а затем мяуканье маленькой тигрицы. Она вышла из-за кустов и подошла с своей матери, глядя на Авурр.
— Сейчас здесь много людей, — сказала Авурр. — Они знают, что вы не станете нападать без повода. Но они сами могут напасть.
— Они не нападали на нас, — прорычала террикс.
— Только потому, что им было сделано предупреждение. Люди могут забыть о нем.
— Значит, мы не должны с ними встречаться?
— Вы должны быть осторожны. Люди бывают разные. Для одних вы можете стать друзьями, а для других врагами.
— Мы не хотим быть врагами.
— Вы можете этого не хотеть, но те, кто посчитает вас врагами, могут даже не задуматься над этим.
— Ты принелса плохую новость.
— У вас был космический корабль?
— Это было давно. Мы живем здесь уже много лет. Наш корабль никогда не взлетит.
— И у вас не было связи с другими кораблями?
— Нет. Ты знаешь, где их найти?
— Они все улетели несколько лет назад. Если вы захотите, я могу доставить вас к ним.
— Мы должны быть уверены в безопасности, — прорычала тигрица, играя лапой со тигренком.
— Я только предложила помощь. Вы можете отказаться.
— Я это понимаю. Но какие гарантии, что мы добровольно не попадем в ловушку? Если все улетели несколько лет назад, то для этого была причина.
— Причина была в людях. Была война. Они проиграли, но это только небольшая часть людей, которые прилетели сюда. Скоро их может стать больше.
— Но почему они будут нападать?
— Они часто нападают даже друг на друга. Бывает так, что объяснением оказывается только желание показать свою силу.
— Я не могу решать за всех, — прорычала тигрица.
— Я могу пойти с вами? — спросила Авурр. Террикс посмотрела на Авурр, что-то проурчала и дала знак идти с ней.
Они прошли по ущелью и через час оказались у большого озера. На берегу раскинулась небольшая деревня, в которой находилось несколько терриксов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Бегущая - Ivan Mak - Научная Фантастика
- Оборотни Трикса (продолжение) - Ivan Mak - Научная Фантастика
- Рарр - Ivan Mak - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Пленники зимы - Владимир Яценко - Научная Фантастика
- Zero. Обнуление - Энтони МакКартен - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая / Триллер / Разная фантастика
- Звездный зверь. Имею скафандр - готов путешествовать - Роберт Хайнлайн - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Хамелеон - Валерий Брусков - Научная Фантастика
- Путь всех призраков - Грег Бир - Научная Фантастика