Рейтинговые книги
Читем онлайн Гарри Поттер и сила Завхоза - Самат Сейтимбетов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 121

Собственно, примерно так оно все и вышло.

-- Стой! Руки вверх, палочку в сугроб! - раздался крик, едва Борисов и Грейнджер оказались возле поселения.

-- Звыняйте, громадяне, палочкив нема, - ответил Борисов.

Палка в его руках превратилась в сетемет. Охранница швырнула в Борисова Ступефай, тот метнул сеть. Защита моргнула, поглощая оглушающее заклинание, а охранница не успела увернуться от сети. Ее сбило с ног и опрокинуло. Правда, она моментально трансфигурировала сеть в снег, который просто осыпался с нее.

-- О, это уже неплохо, - одобрил Борисов. - Так, пока я не раскатал ваше поселение по бревнышку, выдайте мне рыжую британку, и разойдемся миром!

-- Ты кто такой? - охранница выстрелила в воздух пучком красных искр.

-- Я -- Старик, - осклабился Борисов, замечая, как бледнеет аврорица. - Давай, давай, зови своих подруг, меньше бегать за вами надо будет.

-- Зачем тебе рыжая? - Аврорица быстро отскочила за угол ближайшей избы.

-- У меня дела в Британии, и уважаемые люди попросили освободить, - дипломатично ответил Борисов.

После чего подмигнул Грейнджер и та ударила по избе.

-- Редукто!! - взрывая строение, да так, что бревна разлетелись по округе.

-- Я же говорил, что раскатаю вас по бревнышку, - Борисов остановился над аврорицей.

Та лежала, придавленная бревном, и бессильно скребла рукой, пытаясь дотянуться до палочки. Федор Михайлович пинком откинул деревяшку и наступил на бревно, склоняясь над аврорицей.

-- Где рыжая британка, как ее там, Жопли, что ли?

-- Не скажу, - прохрипела аврорица, закатывая глаза. - Не добьешься!

-- Пфе, - заявил Борисов, убирая ногу. - Ломаем дальше.

Сетемет трансфигурировался в огнемет. Борисов тут же выдал струю пламени, поджигая ближайшие дома. Прибежавшие еще двое охранниц оказались привязаны к столбам на центральной площади. Грейнджер увлеченно крушила пустые избы, пока ее не остановил Борисов.

-- Стой, не видишь -- все на работах. Пойдем в столовую -- спросим. Вон там, видишь дымок над длинной и большой избой?

-- Ага, - Грейнджер устремилась туда.

-- Итак, дамы, вы свободны, - объявил Борисов поварихам. - Только сообщите, где нам найти рыжую британку.

-- Рыжая во второй бригаде, да, Люсь? - тут же ответила самая старшая из поварих.

-- Агась, аккурат к морю пошли, оленей доить.

Борисов расхохотался, представив картину дойки оленей.

-- Охрана вон к столбам примотана, - мотнул головой Борисов. - Палочки их где-то рядом, так что дальше действуйте сами, если кому нужно.

-- А ты вообще кто такой, мужик? Мужик... мужик!

Борисов напрягся, но к счастью Грейнджер не забыла инструкции и поварихи бессильно елозили ногами на месте.

-- Я, вообще-то, Старик, - улыбнулся Федор Михайлович. - Но сейчас у меня дела, так что дамы, в другой раз.

Он кивнул Гермионе, и та переместила их к морю. Здесь она взлетела, осмотрелась, нашла кучку из нескольких людей возле стада оленей и переместила себя и Борисова туда.

-- Шевелите руками, коровы! - прикрикивала старшая по группе. - Всего два бидона надоили, а солнце уже высоко!

-- А на хрен им оленье молоко? - удивился Борисов.

-- Оно используется в зельях, добавках и при закалке оружия, - рассеянно ответила Грейнджер, обшаривая взглядом группу и не находя Джинни. - Это вторая бригада?

-- Да, - обернулась старшая. - А вы кто такие?

-- Где рыжая британка? - тут же рявкнул Борисов.

-- Ааааааа!!!!! - с громким ревом, от стада оленей к ним приближалась Джинни, взметая клубы снежной пыли.

Она подбежала и вцепилась в Грейнджер, плача, смеясь и крича одновременно. Гермиона гладила ее раскрасневшееся лицо и шептала нежности и благоглупости. Борисов усмехался. Старшая бригады закричала.

-- Девочки! Мужик!

И выхватила палочку, наставляя на Борисова. Тот зевнул, потом кашлянул. После пятого несработавшего заклинания, подошел к старшей, отобрал палочку и заехал прикладом Лобзика в челюсть. После чего постучал по плечу Грейнджер и та, спохватившись, перенесла их обратно в Британию, оставив обалдевшую вторую бригаду смотреть на пустое место.

-- И что это было? - спросила одна из девушек, но ответа не последовало.

Глава 18

в которой война все-таки начинается, а Джинни благодарит за свое спасение

Как ни странно, но войну первыми начали сами европейцы, а именно: армия Гриндевальда. Оставшись без предводителя и указаний, отряды вначале терпеливо ждали. Но приказа на переправу так и не поступило, в Ла-Манше засел Кракен, на борьбу с которым подтягивались все новые и новые силы, в основном Министерства Магии Франции. Скрываться боевикам Гриндевальда становилось все труднее, и в какой-то момент один из отрядов плюнул на все и пошел по домам. За ним потянулись остальные, ведь армия Гриндевальда, в сущности, представляла собой конгломерат свеженавербованных магов, не всегда ладящих с законом. Нацеленные на войну, грабеж и прочее, они радостно приступили к процессу прямо в Европе. Местные силы самообороны, особенно в Восточной Европе, не разобравшись в ситуации, завопили о вторжении. Мол, войска уже вторглись и грабят, убивают, насилуют.

Во Франции и Испании решили, что вторглись США, Восточная Европа обвиняла Россию, южная -- арабов. На волне паники рассказывали о толпах китайских магов, поедающих врагов палочками. Сами обвиняемые решили, что кто-то из основных противников решил сыграть втихую на опережение. И все стороны разом, официально, объявили войну друг другу и мобилизовали войска.

Наемники Гриндевальда продолжали грабить, внося хаос в и без того взбудораженную Европу.

Старший Волхв, занимающийся "проблемой Старика", вызвал к себе помощника.

-- Итак, наша ловушка сработала, - заявил Старший, - и даже лучше, чем предполагалось! Не зря, не зря "Медведи" ездили к арабам... кстати, передай спецуре приказ, пусть собираются.

-- Куда? - уточнил помощник.

-- Британия, Старик пока что засел там. Наш человечек там уже прислал первое сообщение, весьма удивительное, но объясняющее, почему Старик вылез из своего убежища, где бы там он ни прятался до этого. Взгляни на фотографии!

-- Он... помолодел, - произнес помощник. Подумал и добавил. - И весьма быстро!

-- Старик разграбил колонию Атлантиды, и есть мнение, что спер их методики омоложения. Мы должны разобраться и выяснить, что он узнал. И тогда... мы будем жить вечно! Поэтому ты поедешь вместе с "Медведями" и проследишь, чтобы Старика непременно схватили и доставили живым. Знаю я этих спецов, привезут одну ногу без ботинка и руками разводят, мол захватить не получилось по техническим причинам. Чтобы причин не было, ты отправляешься наблюдателем. В драку не лезь, а вот Старика опекай. Если он согласен продать методики, покупай, сколько бы ни стоило!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 121
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и сила Завхоза - Самат Сейтимбетов бесплатно.

Оставить комментарий