Рейтинговые книги
Читем онлайн Пилигримы - Уилл Эллиот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 124

— Тень. Я ж это уже слышал, — пробормотал Кейс. — Почему?

Он достал из кармана ожерелье. Глаза боевого мага вновь метнулись к старику, который в тот же миг исчез, надев амулет на шею. Рогатый привстал и неловко поерзал на месте, внимательно следя за шагами невидимого человека. Когда Кейс приблизился к пистолету, он снова хлопнул по воздуху, и оружие отлетело вбок по земле. Затем он настойчиво произнес:

— Идет жар. Много жара. Слуга. Твое желание, у меня есть цель. — Раздраженный на самого себя, маг снова сел на корточки, пытаясь что-то объяснить невнятными жестами.

— Кейс, остановись. Я не думаю, что он будет нападать.

— Судя по тому, что я слышал, эти существа больше ни на что не способны.

— Он пытается нам что-то сказать…

Боевой маг воткнул свой жезл в землю и резкими движениями покрутил его с минуту. Небольшие завихрения магии пронизали воздух, спускаясь с верхушек деревьев, закручиваясь в длинную тонкую воронку, тонкий конец которой уходил в стоящий посох. Маг встал и втянул ртом воздух, словно вдыхая нити магии, дымкой уходящей в его губы.

— Ты только посмотри, — зачарованно прошептал Эрик, а затем запоздало вспомнил, что Кейс наверняка видит только мага, хватающего ртом воздух.

— Ты — Тень, — прохрипел рогатый, глядя на иномирца широко раскрытыми глазами, словно умоляя его понять.

Существо снова село на корточки, низко нагнулось, сгребая в охапку листья, ветки и землю, отправило все это в рот, а затем, по-прежнему не сводя глаз с Эрика, прожевало и проглотило. Эрик вспомнил свою первую встречу с одной из этих тварей, когда близнец этого пожирал тела своих жертв, и голос Шарфи: «Охлаждаются…»

— Моя тень, — кивнув, повторил Эрик.

Боевой маг выслушал эту короткую реплику, склонив голову набок, а затем раздраженно зашипел.

— Эрик, перестань, — с беспокойством посоветовал Кейс, и молодой человек обернулся на голос, а затем двинулся к тому месту, откуда он раздался.

— Мы не можем оставить тут пистолет. Позволь мне кое-что попробовать. — И обращаясь к боевому магу: — Я собираюсь подобрать наше оружие. Я не буду использовать его против тебя, но мы должны выйти из этих лесов, для этого нам нужно взять его. Поверь мне, я не нападу на тебя.

Существо следило за Эриком тупыми, немигающими глазами, которые почти ничем не отличались от звериных. Сморщенные листья и куски прожеванных веток свисали с бороды вокруг рта. Эрик медленно подошел к пистолету; боевой маг следил за каждым его движением, но позволил подобрать оружие. Оно медленно отправилось в карман Эрика, поторопившегося уйти с поляны.

— Где ты? — вполголоса пробормотал он.

— Здесь, — тихо ответил Кейс.

Эрик следовал за звуком шагов старика. Боевой маг наблюдал за ними, а затем подпрыгнул, вскочил на ноги и, спотыкаясь, заторопился следом.

— Слуга! — крикнул он. — Опасности. Проводник.

— Бежим, — произнес Кейс, срывая ожерелье.

Он потрусил вперед, вздрагивая и кривясь на каждом шагу. Эрик — за ним. Острые, хищно накренившиеся ветви деревьев оставляли отметины на них обоих. Иномирцы даже не заметили, что вокруг стояли какие-то более темные силуэты, спеша убраться подальше от попытавшегося остановить их боевого мага.

Вдруг Кейс споткнулся обо что-то и упал на живот, проехавшись немного в грязи по склону. Эрик остановился и поспешил помочь другу подняться, но Кейс явно был не в состоянии продолжать забег — он схватился за колено и скривился. Они отошли достаточно далеко от боевого мага, чтобы тот не сумел увидеть их, однако неожиданно молодой человек заметил, что кое-что другое стоит впереди.

Ноги походили на корни дерева, балансируя на острых, как лезвие ножа, шипах, зарывающихся в грязь. Две руки, такие длинные, что их кончики, украшенные такими же острыми четырехгранными «кинжалами», царапали землю и пока замерли неподвижно. Существо стояло, склонившись в поясе. Все его тело, казалось, было сплошь сплетено из мускулов, походивших на темное матовое стекло, усыпанное шипами различной длины. Огромная грива из длинных иголок веером развевалась за спиной. На лице имелись огромные глаза неправильной формы, похожие на осколки обсидиана, вставленные в оправу над широкой полуволчьей-получеловеческой челюстью, полной длинных кривых зубов такого же цвета, как кожа.

Существо смотрело прямо на них, однако ничто на его лице не говорило о том, что оно осознает их присутствие. Рот странно изогнулся в нечеловеческой ухмылке. Тварь почти не двигалась, если не считать, что иногда ее шипы сгибались, один или два медленно закручивались, затем вновь распрямлялись. Слова Лейли эхом отдавались в сознании Эрика: «Они стояли совершенно неподвижно… совершенно неподвижно…»

Кейс, лежавший на земле, стискивая колено, только что увидел эту тварь.

— Вот дерьмо, — с невеселым смешком произнес он. — Оно нас опередило. Что ж, удача не может длиться вечно. Выбирайся отсюда. Беги. Я уже не могу.

Эрик подошел, чтобы помочь старику подняться, однако сам чуть не упал под тяжестью его тела. Кейс бросил заплечный мешок на землю.

— Вон там, чуть дальше, еще один, — указал Кейс. — В ту сторону не побежишь. И еще двое эвон где. Не ходи туда.

Эрик не отводил взгляда от Мучителя, но тот не двигался. Он потащил Кейса назад, прочь от твари, но она не шевельнулась — пока Эрик не споткнулся о кочку и они оба не рухнули на спину.

Раздался резкий звук, словно потрясли проволочную изгородь, — длинные тонкие иглы гривы зашевелились и загремели. Существо мгновенно ожило, словно пробудившись от сна. Оно медленно повернуло голову к ним. Лицо совершенно не изменилось, на нем все так же царила застывшая нездешняя ухмылка. Рука медленно поднялась, указывая на них, а затем оно приблизилось своей неуклюжей походкой, быстро продвигаясь вперед широкими шагами.

Запаниковав, Эрик попытался сбежать от него, однако внезапно обнаружил, что не может двигаться быстро. Он почувствовал, что его словно тянет обратно к Мучителю, как будто течением воздуха. Все вокруг замедлилось — от биения сердца до протяженности звуков, как во сне, — треск листьев и травы под ногами, голос Кейса, говорящего что-то слишком медленно, чтобы можно было его понять, словно он был записан на зажеванную пленку. Эрик со всей доступной ему скоростью склонил голову набок, чтобы взглянуть на тварь, протянувшую к нему свои длинные пальцы-ножи. Одну руку к нему, другую к Кейсу. Оно теперь тоже двигалось очень медленно, став почти красивым, и каждый шаг, каждая растянутая секунда обещала смерть, которая пока была далеко, но неумолимо приближалась. Их тянуло к протянутым рукам, как людей, скользящих вниз по склону холма.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 124
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пилигримы - Уилл Эллиот бесплатно.

Оставить комментарий