Рейтинговые книги
Читем онлайн Канонические правила Православной Церкви с толкованиями - Мамбурин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 587
возведша, во благое стезю нам показавша, церковными светлыми учители световодящими наши стопы яже о Бозе, и ко Евангелию устремляющими, их же житие на небесех есть по божественному Апостолу (Филипп. 3, 20). Тем же и ныне нам свое житие провождающим леностне, и мыслию праздною спящим, яко внити на не хранимыя разбойнику врагу, и помалу добродетель украдшу, злобу нань нанести: его же великому сему, всего мира хранителя кораблю Христос Бог наш, тебе мудрого нашего кормчию, благочестивого царя заступника воистину востави, устрояюща словеса на суде, храняща истину в веки, творяща суд и правду посреде земли, и непорочным путем ходяща, его же мудрость порождьши и соблюдши, и добре добродетельными воспитавши же и украсивши, и божественного исполнивши Духа, око вселенней яви ума чистотою, и светлостью просвещающа светле подвластныя: ему же свою церковь преда, и закону ея поучатися нощь и день научи, на устроение и возграждение сущим под рукою людем, иже теплотою яже к Богу любве, ревнителя Финееса преспев, и грех прободь копием, благочестия же и разума стадо, злобы же и пагубы изъяти изволив. Подобаше бо приимшему от вышнего повеления, правление человеческого рода, не токмо о своих пещися, и свое житие правити, но и все обладаемое от треволнения спасти, и многого греховного смятения, потопляющим отовсюду лукавым духом, и телом смирения нашего смущающим. А понеже Святая и вселенская два собора, яже в сем богохранимом царствующем граде собрашася, ово убо в лета Иустиниана божественныя кончины: ово же при бывшем во благочестивей памяти царе нашем Константине, отце твоея кротости, еже о вере отечески изъяснити таинство, никакоже чистых правил писаша, якоже прочии святии четыре вселенские собори: ими же отступят убо людие, хуждьшего и смиреннейшего жития, на лучшее же и вышнее приложатся житие. Отсюду же язык святый, царское чистительство, занеже Христос умре, от многих бесчинием страсти оттерзаеми и отвлачими, и помалу от божественныя ограды отторгшеся, и отсекше, и неведением забывают добродетельных исправлении поползшеся, и Апостольские речи и Сына Божия, поправше: и кровь завета, ею же освятишася (Евр. 10, 29), общею мневше, духовную похулиша благость, яко избранныя люди, зело собрати восхотев, уподобишася взыскавшему на горах, заблуждьшее овча, пастырю Христу, и в Его устроити дворе, и повинути хранити, заповеди же и божественная повеления их же ради мертвых отлучающеся дел, оживляемся. Все же разумев спасение смотрения, и Бога взыскав по глаголющему слову, ищай Господа обрящет разум с правдою: право же ищущи обращут мир. Святый сей избранный вселенский совокупився собор, повелел еси, да многих совокупив, советом же и единодушием исправитися в подобу тщимое. Но аще и како останок еллинския, или иудейския злобы воистину в зрелую пшеницу вместился будет, из корене яко плевелы да восторгнет вся, и чиста явится церковная нива. Идеже бо еста два или трие собрани во имя Мое, ту есмь посреде их (Мф. 18, 20), господский глас рече. И паки Иеремием нам возва, взыщите Мене всем сердцем вашим, и явлюся вам. О сих убо по повелению твоего благочестия, сшедшеся в сем богохранимом царствующем граде, правила честная написахом. Тем же твоему благочестию молимся, прежде собравшихся в сем богохранимом граде, при благочестивем бывшем нашем царе Феодосии, глас ти приносяще. Да якоже звания писмены церковь почтил еси, тако и написанных благочестивыми писмены, запечатаеши конец. Господь же да утвердит царство твое в мире и правде, и препустит в род и род, и небесного царствия наслаждение подаст.

Правило 1.

Греческий текст

Τάξις ἀρίστη, παντὸς ἀρχομένου καὶ λόγου καὶ πράγματος, ἐκ Θεοῦ τε ἄρχεσθαι, καὶ εἰς Θεὸν ἀναπαύεσθαι, κατὰ τὴν θεολόγον φωνήν. Ὅθεν, καὶ τῆς εὐσεβείας ὑφ’ ἡμῶν ἤδη διαπρυσίως κηρυττομένης, καὶ τῆς ἐκκλησίας, ἐφ’ ᾗ Χριστὸς τεθεμελίωται, διηνεκῶς αὐξανούσης καὶ προκοπτούσης, ὡς τῶν τοῦ Λιβάνου κέδρων ταύτην ὑπερεκτείνεσθαι· καὶ νῦν ἀρχὴν τῶν ἱερῶν ποιούμενοι λόγων χάριτι θείᾳ, ὁρίζομεν, ἀκαινοτόμητόν τε καὶ ἀπαράτρωτον φυλάττειν τὴν παραδοθεῖσαν ἡμῖν πίστιν ὑπό τε τῶν αὐτοπτῶν καὶ ὑπηρετῶν τοῦ Λόγου, τῶν θεοκρίτων Ἀποστόλων· ἔτι δὲ καὶ τῶν τριακοσίων δέκα καὶ ὀκτὼ ἁγίων καὶ μακαρίων Πατέρων, τῶν ἐν Νικαίᾳ συνελθόντων ἐπὶ Κωνσταντίνου τοῦ γενομένου ἡμῶν βασιλέως, κατ’ Ἀρείου τοῦ δυσσεβοῦς, καὶ τῆς παρ’ αὐτοῦ δογματισθείσης ἐθνικῆς ἑτεροθεΐας, ἤ πολυθεΐας, εἰπεῖν οἰκειότερον· ὅ τῇ ὁμογνωμοσύνῃ τῆς πίστεως τὸ ὁμοούσιον ἡμῖν ἐπὶ τῶν τριῶν τῆς θεαρχικῆς φύσεως ὑποστάσεων ἀπεκάλυψάν τε καὶ διετράνωσαν, μὴ ἐπικεκρύφθαι τῷ μοδίῳ τῆς ἀγνωσίας τοῦτο παραχωρήσαντες, ἀλλὰ τὸν Πατέρα καὶ τὸν Υἱόν, καὶ τὸ ἅγιον Πνεῦμα προσκυνεῖν μιᾷ προσκυνήσει τοὺς πιστοὺς ἀναφανδὸν ἐκδιδάξαντες· καὶ τήν τε τῶν ἀνίσων βαθμῶν τῆς θεότητος δόξαν καθελόντες καὶ διασπάσαντες, τά τε, ὑπὸ τῶν αἱρετικῶν συστάντα ἐκ ψάμμου κατὰ τῆς ὀρθοδοξίας μειρακιώδη ἀθύρματα καταβαλόντες καὶ ἀνατρέψαντες· ὡσαύτως δὲ καὶ τὴν ἐπὶ τοῦ μεγάλου Θεοδοσίου, τοῦ γενομένου ἡμῶν βασιλέως ὑπὸ τῶν ἐν ταύτῃ τῇ βασιλίδι πόλει συναχθέντων ἑκατὸν πεντήκοντα ἁγίων Πατέρων κηρυχθεῖσαν πίστιν κρατύνομεν, τάς θεολόγους φωνὰς ἀσπαζόμενοι, καὶ τὸν βέβηλον Μακεδόνιον τοῖς προτέροις ἐχθροῖς τῆς ἀληθείας συνεξελαύνοντες, ὡς δοῦλον αὐθαδῶς τὸ δεσπόζον δοξάσαι τολμήσαντα, καὶ σχίσαι τὴν ἄτμητον μονάδα λῃστρικῶς προελόμενον, ὡς ἂν μὴ ἐντελὲς ἡμῖν τὸ τῆς ἐλπίδος εἴη μυστήριον· Τῷ βδελυρῷ τούτῳ καὶ κατὰ τῆς ἀληθείας λυττήσαντι, καὶ Ἀπολλινάριον, τὸν τῆς κακίας μύστην, συγκατακρίναντες, ὃς ἄνουν καὶ ἄψυχον τὸν Κύριον ἀνειληφέναι σῶμα δυσσεβῶς ἐξηρεύξατο, ἐντεῦθεν καὶ οὗτος ἀτελῆ τὴν σωτηρίαν ἡμῖν γενέσθαι συλλογιζόμενος. Ἀλλὰ μὴν καὶ τὰ παρὰ τῶν ἐν τῇ Ἐφέσῳ πόλει τὸ πρότερον συναχθέντων ἐπὶ Θεοδοσίου, τοῦ υἱοῦ Ἀρκαδίου, γενομένου ἡμῶν βασιλέως, διακοσίων θεοφόρων Πατέρων ἐκτεθέντα διδάγματα, ὡς κράτος ἀρραγὲς τῆς εὐσεβείας, ἐπισφραγίζομεν, ἕνα Χριστὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ, καὶ σαρκωθέντα κηρύττοντες, καὶ τὴν αὐτὸν ἀσπόρως τεκοῦσαν ἄχραντον ἀειπάρθενον, κυρίως καὶ κατὰ ἀλήθειαν Θεοτόκον δοξάζοντες· καὶ τὴν ληρώδη τοῦ Νεστορίου διαίρεσιν, ὡς ἀπῳκισμένην θείας μοίρας ἀποδιώκοντες, ἄνθρωπον ἰδικῶς, καὶ Θεὸν ἰδικῶς, τὸν ἕνα Χριστὸν δογματίζοντος, καὶ τὴν ἰουδαϊκήν ἀνανεοῦντος δυσσέβειαν. Οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ τὴν ἐν Χαλκηδονέων μητροπόλει ἐπὶ Μαρκιανοῦ, καὶ αὐτοῦ γενομένου ἡμῶν βασιλέως, τῶν ἑξακοσίων τριάκοντα θεοκρίτων Πατέρων στηλογραφηθεῖσαν πίστιν ὀρθοδόξως ἐπικυροῦμεν· ἥτις τὸν ἕνα Χριστὸν τὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ ἐκ δύο συντεθέντα τῶν φύσεων, καὶ ἐν δύο ταῖς αὐταῖς δοξαζόμενον φύσεσι, μεγαλοφώνως τοῖς πέρασι παραδέδωκε, καὶ Εὐτυχέα τὸν ματαιόφρονα, τὸν δοκήσει τὸ μέγα τῆς οἰκονομίας μυστήριον τελεσθῆναι ἀποφηνάμενον, ὡς ἀποτρόπαιόν τι καὶ μίασμα τῶν ἱερῶν τῆς ἐκκλησίας περιβόλων ἐξήλασε· σὺν αὐτῷ δὲ καὶ Νεστόριον καὶ Διόσκορον, τὸν μέν τῆς διαιρέσεως, τὸν δέ τῆς συγχύσεως καὶ ὑπερασπιστήν τε καὶ πρόμαχον, τοὺς ἐκ διαμέτρου τῆς ἀσεβείας πρὸς ἕν ἐκπεπτωκότας ἀπωλείας καὶ

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 587
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Канонические правила Православной Церкви с толкованиями - Мамбурин бесплатно.
Похожие на Канонические правила Православной Церкви с толкованиями - Мамбурин книги

Оставить комментарий