Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заблуждение их состоит в том, что они полагают это нарушение временным, а оно на самом деле коренное, навечное. Отсюда все недоумения и беды и крушение мировоззрения.
Роман Шолохова - это "Война и мир" в областном масштабе. Это не умаляет его значения. Кстати сказать, кое-где чувствуется и прямая преемственность. Но эта преемственность органическая. Поскольку у Л. Толстого был шире кругозор, образование, знакомство с историей, поскольку его знание сродного ему общественного круга выходило за пределы Ясной Поляны и Хамовников - постольку шире и могущественнее размах Л. Толстого.
Но нужно принять во внимание, что Толстой завершал целую галерею великих русских писателей XIX века. А Шолохов, быть может, начинает новую народную прозу, скрепляя ее со старшими богатырями.
Старик Пантелей и его внук Мишатка могут служить прообразом этих двух поколений.
Сам Григорий Мелехов, Наталья и Аксинья - главные действующие лица романа - стали дорогими и близкими читателю людьми, по-настоящему знакомыми и освоенными всеми познакомившимися с романом".
Одностороннее утверждение о "Тихом Доне" как "Войне и мире" в областном масштабе выправлено той общей оценкой эпопеи, которая дана в статье "Четверть века советской литературы" (см. наст. том), хотя и в ней содержится ограниченное понимание образа Григория Мелехова.
Ч т о м ы з а щ и щ а е м. - Впервые - газ. "Правда", 1941, 27 июня.
Первая публицистическая статья Толстого периода Великой Отечественной войны. Перепечатана во многих газетах, выходивших на периферии. Без существенных изменений вошла в авторские сборники публицистики, вышедшие в 1941 - 1942 годах в Москве, Свердловске, Казани, Горьком, Ташкенте. В первоначальном виде включена при жизни автора в однотомник "Избранные произведения" (М., Гослитиздат, 1945).
Значительной правке подвергнута при включении в сб. "Что мы защищаем" (Ташкент, "Советский писатель", 1942). Здесь вместо первых четырех абзацев было: "Программа Гитлера очень проста: немецко-фашистские армии завоевывают Европу, молниеносно бросают на колени Советский Союз, где уничтожают советскую власть и очищают от славянских и неславянских племен все плодородные земли, которые и передают немецким колонистам; завоевывают Азию вместе с Индией, Африку и обе Америки... На земную ось надевается свастика, которая, как известно, еще у древних индусов обозначала вращение, и земной шар начинает крутиться, отныне согласно воле Гитлера... В правовом отношении все народы становятся говорящими животными и послушно работают; излишки завоеванного населения, как ненужные едоки, уничтожаются; некоторые народы в первую голову - славяне, вообще не получают права на дальнейшее существование.
Устроив такой фашистский порядок на земном шаре, подобно господу богу..." и далее по тексту настоящего издания.
После абзаца о старике, рассказывавшем волшебные сказки, завершавшегося словами "услышат веселое-то...", следовало: "Я помню разгорающиеся зарева помещичьих усадеб на Поволжье в девятьсот шестом году. На базарах, на пристанях - странные люди со странными взорами, грозовое выжидание, вспышки бешеной ненависти и дородные, усатые полицейские, бегущие, подхватив шашки. Помню опустевшие улицы Петербурга и вдали - медленно движущаяся лавина рабочей демонстрации, кумачовый флаг над головами, как символ неугасимого пламени свободы, мчащаяся на вороных конях лава полицейских, и в форточке - возбужденное лицо интеллигента, кричащего рабочим: "Господа, товарищи, бросайте им под копыта мотки проволоки..."
Я помню четырнадцатый год..." и далее по тексту настоящего издания.
И л ь м а л о н а с... - из стихотворения Пушкина "Клеветникам России".
Н а с н е о д о л е е ш ь! - Впервые - газ. "Красная звезда", 1941, 25 сентября.
Авторская датировка рукописи (Архив ИМЛИ). "Гор. Горький 20 сентября 1941 г." Написана во время пребывания Толстого в Зименках, санатории под Горьким (переехал в конце августа и прожил до конца октября 1941 г. См.: Ю. К р е с т и н с к и й, с. 281, 287).
С изменениями стилистического и композиционного характера вошла в сб. "Что мы защищаем". Под названием "Необъятные силы народного труда" в кн.: "Голос родины. Альманах горьковских писателей", No 3, Горький, 1942, с. 166 - 172. В этом издании содержалось конкретное указание, какой завод посещал Толстой: "Вот старое Сормово - один из мощнейших заводов Советского Союза", содержалась высокая оценка труда сормовичей: "Сормовцы - это звучит гордо".
В беседе с коллективом завода "Красное Сормово" Толстой говорил, что "война проходит по двум основным направлениям, совершенно одинаково главным, основным - это тыл и армия. Товарищи, я прошу вас рассказать, как работает тыл, как проходит практически сама работа, как выполняются отдельные задания ранее устанавливаемого срока, как перестраиваются с одного производства на другое" (Архив ИМЛИ, инв. No 1088. См.: Ю. К р е с т и н с к и й, с. 282).
М о с к в е у г р о ж а е т в р а г. - Впервые - газ. "Горьковская коммуна", 1941, 16 октября.
Перепечатывалась: газ. "Правда", 1941, 18 октября; "Комсомольская правда", 1941, 19 октября. Выходила отдельными изданиями, включалась в сб. "Родина", со значительной правкой и сокращением абзаца об обороне Одессы, в сб. "Что мы защищаем". С восстановлением купюры - в кн. "Избранные произведения", 1945.
Р о д и н а. - Впервые - газ. "Правда", 1941, 7 ноября; "Красная звезда", 1941, 7 ноября.
Вошла в сб. А. Толстого "Немецкие орды будут разгромлены", Госполитиздат, Свердловск, 1942. Со значительной стилистической правкой в сб. "Что мы защищаем". По первопечатному тексту включалась в "Избранные произведения", 1945.
П о р ф и р о н о с н о й в д о в о й... - выражение из поэмы А. С. Пушкина "Медный всадник":
И перед младшею столицей
Померкла старая Москва,
Как перед новою царицей
Порфироносная вдова.
П р о т о п о п А в в а к у м (1620 или 1621 - 1682) - глава русского раскола, выступавший против реформ Никона. Осужден и сослан в Пустозерск, где 15 лет провел в земляной тюрьме. Сожжен по царскому указу.
Н а р е п е т и ц и и С е д ь м о й с и м ф о н и и Ш о с т а к о в и ч а. - Впервые - газ. "Правда", 1942, 16 февраля.
Авторская дата: "15 февраля 1942 года".
С а м о с у д С. А. (1884 - 1964) - дирижер, народный артист СССР (1937), в 1936 - 1943 гг. дирижер Большого театра СССР.
Ш о с т а к о в и ч Д. Д. (1906 - 1975) - композитор, народный артист СССР (1954), Герой Социалистического Труда (1966), автор музыкальных произведений различных жанров (оперы, балеты, симфонические поэмы, камерные произведения, музыка к спектаклям и кинофильмам; в том числе 15 симфоний).
Творчеству великого композитора посвящена и статья А. Толстого "Пятая симфония Шостаковича" (1937), см. ПСС, 13.
Ч е т в е р т ь в е к а с о в е т с к о й л и т е р а т у р ы. Впервые - газ. "Литература и искусство", 1942, 26 декабря; 1943, 1, 9, 16 января; журн. "Новый мир", 1942, No 11 - 12; "Под знаменем марксизма", 1942, No 11 - 12; "Вестник Академии наук", 1943, No 1 - 2. Отдельное издание - М., "Советский писатель", 1943.
Доклад, прочитанный академиком Толстым 18 ноября 1942 года в Свердловске на юбилейной сессии АН СССР.
Том XI истории русской литературы (на который дается указание в авторской ссылке), посвященный литературе советской, остался неопубликованным. Позднее ИМЛИ осуществил отдельные издания: "Очерк истории русской советской литературы" в двух книгах (1954 - 1955), а затем "Историю русской советской литературы" в 3-х томах (1958 - 1961) и переиздание ее в 4-х томах (1967 - 1971).
Коллективную работу литературоведов Толстой использовал лишь в качестве общего ориентира, создав самостоятельный по концепции, периодизации, с ярко выраженным индивидуальным стилем труд по истории советской литературы. Подступы к такого рода работе обозначились еще в 1937 году (см.: "О советской литературе", ПСС, 13).
В статье содержится ряд принципиальных в методологическом отношении положений, которые позднее будут развиты дальше советскими литературоведами. Одним из первых заговорил Толстой о том, что не только западные литературы влияли на русскую, о чем в 30-е годы возникло немало работ, но и русская влияла на западноевропейские и другие литературы мира. Принципиальное значение имело дальнейшее утверждение идей единства многонациональной советской литературы, расцвета устного творчества народов СССР.
Вместе с тем на отдельных положениях доклада лежит печать времени (так, приуменьшается общее значение периода конца XIX - XX века); другие носят достаточно субъективный характер (о финале "Тихого Дона", о том, что борьбой за изживание условного человека отмечены предвоенные годы).
Ч е р н ы е д н и г и т л е р о в с к о й а р м и и. - Впервые газ. "Правда", 1943, 28 января; "Известия", 1943, 28 января.
Со стилистической правкой, в расширенном виде вошла в сб. А.Толстого "Статьи (1942 - 1943)" (Гослитиздат, 1944).
К а к с о з д а в а л а с ь т р и л о г и я "Х о ж д е н и е п о м у к а м". - Впервые - "Красная звезда", 1943, 21 марта.
Беседа с корреспондентом газеты по случаю присуждения писателю Сталинской премии.
- Джек Лондон. Собрание сочинений в 14 томах. Том 13 - Джек Лондон - Классическая проза
- Илимская Атлантида. Собрание сочинений - Михаил Константинович Зарубин - Биографии и Мемуары / Классическая проза / Русская классическая проза
- Л.Н.Толстой. Полное собрание сочинений. Дневники 1862 г. - Лев Толстой - Классическая проза
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 8 - Герберт Уэллс - Классическая проза
- Собрание сочинений в двадцати шести томах. т.18. Рим - Эмиль Золя - Классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 1 - Толстой Л.Н. - Классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 81 - Толстой Л.Н. - Классическая проза
- Собрание сочинений. Т. 12. Земля - Эмиль Золя - Классическая проза
- Собрание сочинений. Т.2. Повести, рассказы, эссе. Барышня. - Иво Андрич - Классическая проза
- Собрание сочинений. Т.2. Марсельские тайны. Мадлена Фера - Эмиль Золя - Классическая проза