Рейтинговые книги
Читем онлайн Миллион запретных наслаждений - К.Л. Паркер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 132

— И что теперь? — спросил Ной, когда я подступила к нему.

— А теперь мы, — сказала я, берясь за пуговицу его джинсов, — снимем с тебя мокрые брюки, пока ты не умер от простуды.

Ной вздохнул и взялся за верхнюю пуговицу моей рубашки.

— Этого мы не можем допустить.

Я покачала головой, потом наклонилась вперед, припала губами к пульсирующей жилке у него на шее, и мы начали снимать друг с друга остатки одежды. Когда преград не осталось, Ной поднял меня, чтобы я могла обхватить его ногами, и наши губы снова встретились. Он вместе со мной медленно опустился на землю и прислонился спиной к стволу дерева, я удобно расположилась у него на коленях.

Пока мой язык вызывал на встречу его язык, я скользнула рукой вниз по его груди и животу и нашла дружка, зажатого между нашими телами. Когда я наконец прикоснулась к нему, он зашипел и запрокинул голову, открывая мне полный доступ к шее и плечам. Не теряя ни секунды, я набросилась на его изумительную кожу языком, губами, зубами. Твердый и гладкий, как титановый прут, член я прижала к себе, покрыв его своей влагой.

Потом его руки взяли меня за ягодицы, он поднял меня, и я направила его в свой вход. Ной наполнил меня полностью, как было всегда и как будет всегда. Мы оба застонали, когда наши тела соединились, точно идеально подогнанные кусочки головоломки. Впервые за пару недель я смогла заняться сексом с настоящим Ноем, а не каким-нибудь искусственным заменителем, которому все равно никогда не сравниться с оригиналом.

Он снял резинку с моего хвостика, потом нырнул головой вниз и поймал ртом мой сосок. Зубы царапнули затвердевшую плоть, губы начали сосать, а язык теребить его с сумасшедшей скоростью. Я выгнула спину и приняла его в себя всего, продолжая делать движения бедрами. Неторопливо, нежно, мы занимались любовью, шепча друг друга слова о вечности.

Долго ждать оргазма ни ему, ни мне не пришлось. Долгая разлука туго завела наши внутренние пружины. К тому же поворот в наших отношениях (перспектива провести предстоящие годы рядом с любимым человеком, родной душой) возвел его и меня на ту вершину, где у нас осталось лишь одно желание — отдаваться друг другу без остатка. А это имеет свои преимущества.

Очень быстро я оказалась внутри его объятий, нас согревал жар наших тел, мы оба обессилели, но достигли полного, нет, полнейшего удовлетворения.

— Мне нужно идти, — неохотно прошептал Ной. — Я не хочу, но Стоун что-то задумал, и я не могу пропустить еще один рабочий день перед собранием членов правления в понедельник.

Я подняла голову и нежно поцеловала его.

— Ничего. Я понимаю.

Его руки убрали мокрые волосы с моих плеч, а потом он взялся ладонями за мои щеки и крепко-крепко поцеловал. Я даже чуть не вскрикнула, когда он оторвался от меня.

— Как же нам тебя обратно в дом провести?

Я пожала плечами.

— Ты уезжай, а я постучу в дверь.

— И что, хотелось бы знать, ты скажешь Маку, когда он спросит, как ты выбралась из запертого дома и почему ты в одной моей рубашке. В которой ты, кстати, охренительно хорошо выглядишь.

— Насчет папы не волнуйся, я придумаю что-нибудь, — сказала я, не имея представления, что я буду ему говорить. — Эй, я же будущая миссис Дилейн Кроуфорд, какая-то часть твоей находчивости уже передалась мне.

Ной прикусил губу, взгляд его сосредоточился на моих губах.

— Ах, ты моя хорошая! — Он обнял меня крепче и чуть не задушил жадным поцелуем.

Спустя пару минут, затолкав наконец его в машину и попрощавшись, я снова оказалась на пороге родительского дома и изо всех сил застучала кулаком в дверь. Как я и ожидала, дверь открыл заспанный Мак. Увидев меня, он широко открыл глаза.

— Лейни? Какого черта ты делаешь ночью на улице под дождем?

Я прошла мимо него, он закрыл дверь и повернулся ко мне в ожидании ответа.

В конце коридора показалась мать, она тоже явно только что проснулась.

— Что происходит? — спросила она, протирая глаза. Опираясь о дверной косяк, она выглядела совершенно здоровой женщиной.

— Я как раз сам пытался получить ответ на этот вопрос, — сказал ей Мак, не отводя от меня взгляда. — Лейни?

И я рассказала им правду.

— Приезжал Ной. Он сделал мне предложение.

— Что? — Глаза Фей загорелись от радостного возбуждения, губы растянулись в широкой улыбке.

— Что? — повторил за ней отец, только голос у него был далеко не такой довольный, как у матери.

Я решительно развернулась к нему.

— Он сделал мне предложение, и я сказала «да».

— Это же чудесно! — вскрикнула мать и бросилась ко мне обниматься.

Мак раздраженно провел руками по лицу.

— И как ты оказалась на улице, если дверь была заперта?

— Я спустилась к нему по дереву.

— Ах, это так романтично, — мечтательным тоном промолвила мама.

— Как глупо! — отрубил Мак. — Ты могла себе шею свернуть. Где он?

— Брось, Мак. — Мама пришла мне на помощь. — Это же отличная новость, и я не позволю тебе все изгадить.

Я знала, что в жизни моей мамы не было, если так можно выразиться, романтического признания. Если верить ее рассказам, Мак однажды заехал за ней на машине и, когда она села к нему, повернулся к ней и спросил: «Замуж хочешь?» Она ответила: «Хочу», а он кивнул и стал заводить машину. Мама не жаловалась. Просто они были такими. Предложение Ноя и мое согласие произошли иначе, потому что мы были другими.

— Давайте-ка кофе выпьем, — предложила мама и потащила меня на кухню. — Ты должна мне все рассказать.

Отец вздохнул, смиряясь с неизбежным, и закатил глаза.

— Я ложусь спать.

Мы с Фей все сидели на кухне, пока дождь наконец начал стихать и над горизонтом показалось первое солнышко. Я рассказала ей обо всем, даже о том, что мы занимались любовью под живым навесом из веток. Она ловила каждое мое слово, как ребенок, слушающий Санта-Клауса.

— Покажи кольцо, — сказала она, поднимая мою руку, и увидела, что никакого кольца на мне нет.

Я пожала плечами.

— Это получилось как-то без подготовки. Да и зачем оно мне?

— Лейни, он Ной Кроуфорд. Я уверена, что он подарит тебе кольцо.

— Есть кольцо, нет кольца — не важно. Мне достаточно знать, что он любит меня. — И это были не просто красивые слова. Я никогда не любила обвешивать себя драгоценностями, но мама была права. Ной позаботится о том, чтобы у меня появилось кольцо. Я только надеялась, что это будет что-нибудь не слишком большое или дорогое. Да что там, он мог подарить мне какое-нибудь пластмассовое колечко, и меня бы это вполне устроило. Полли с Лекси, наверное, сойдут с ума, когда узнают, но мне было все равно.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миллион запретных наслаждений - К.Л. Паркер бесплатно.
Похожие на Миллион запретных наслаждений - К.Л. Паркер книги

Оставить комментарий