Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Боюсь, что все будет не так уж просто, — произнесла Анрелла.
Пендрейк решил, что настало время перейти к делу. Он сказал:
— Я считаю, что армейские подразделения должны быть отозваны, срок заключения для осужденных сокращен до пяти лет, уравненные женщины раскрепощены. Поселенческий проект Лембтона нужно взять под защиту государства, его участникам не должно угрожать тюремное заключение. Женщины должны быть равноправно допущены на руководящие посты…
В этот момент его в бок толкнул локоть Анреллы.
— Достаточно, — сказала она сердито. — Прекрати, Джим!
Пендрейк ошарашенно замолчал. Он посмотрел на нее и увидел сверкающие недовольством глаза. И понял, что она знает что делает.
— Хорошо, — произнес он. — Я остановлюсь. Ее реакция привела его в изумление.
Глава 28
Прошел час.
Их нагнали две машины президента, и Пендрейк заверил главного чиновника государства, что тот может направляться по своим делам в одной из своих машин и что он с женой собирается вернуться на ранчо.
Никто не пытался им помешать.
Как только те скрылись из виду за поворотом, Анрелла произнесла:
— Пожалуйста, останови машину!
Пендрейк удивился, но исполнил ее просьбу.
Она мрачно сказала:
— Ты используешь телепатический гипнотизм.
— Ну и что? — беззаботно спросил он.
— Вот что! — Она рылась в своей сумочке. В ее руке оказался маленький фонарик. Он обжег его интенсивным лучом. Ему показалось, что этот свет что-то подстраивает в его мозгу, потому что где-то глубоко внутри головы он ощутил боль. Пендрейк невольно вскрикнул.
Он осознавал, что она что-то говорит, но не мог разобрать слов. Наконец она закончила. Наступила пауза.
Потом он услышал, как она произнесла:
— Ты больше не обладаешь этой способностью.
Пендрейк заморгал. Он находился в сознании, и физически с ним тоже было все в порядке. Он пристально посмотрел на нее.
— Ты загипнотизировала меня механически? — спросил он осуждающе.
— Нет. Я просто изменила рисунок мозга, — Ее голос звучал ровно. — Джим, все очень просто. Мы не можем позволить, чтобы в нашей группе или даже во всем мире существовал человек, способный оказывать влияние на других людей, причем так, что они этого не замечают.
— Я использовал это только для того, чтобы возродить демократию. Ты же видела.
— Демократии предстоит самой обрести свое спасение, — резко произнесла она. — Она не может быть оторванной от людей.
Пендрейк с удивлением сказал:
— Странно слышать такое заявление из уст настоящего руководителя проекта Лембтона.
— Мы получили урок, — ответила она с горечью. — Отдельные индивидуумы не могут смещать правительство. Небольшие группы внутри государства не в состоянии поднять себя на более высокий моральный уровень. Мы потеряли убитыми почти восемьсот человек, Джим, и если нам не будет оказана помощь со стороны правительства, то поселение Лембтона на Венере будет захвачено восточными немцами. Они знают, где оно расположено.
— Этого не случится. — Пендрейк покачал головой и рассказал ей об экспедиции, которую по распоряжению президента Дейлса готовят к высадке на Луну. Потом он произнес: — Анрелла, мне нужно оружие. И я должен как можно скорее оказаться на одной горной тропе на Среднем Западе. Я должен таким образом попасть на Луну.
Он описал ей сложившуюся ситуацию и рассказал о телепортирующей машине.
Когда он закончил, Анрелла смотрела на него расширенными от удивления глазами.
— Я вызову космический корабль, — сказала она и добавила: — Но почему бы тебе не подождать день или два, мы успеем подготовить несколько молодых мужчин, которые смогут отправиться с тобой? Тебе может понадобиться помощь.
Пендрейк подумал об Элеоноре и покачал головой.
— Я наполнен яростью и ужасом с самого момента возвращения памяти. Отправьте их вслед за мной, я не могу ждать.
Она смотрела прямо перед собой, на ее лице застыло напряженное выражение. Наконец она теплым голосом произнесла:
— Я понимаю, Джим.
Пока они добирались до места, он рассказал ей о лунных людях и сделал вывод:
— Это соответствует тому, что ты сказала. Предлагаемое ими убежище настолько не вписывалось в мой реальный мир, что я предпочел испытать удачу в варианте с саблезубым тигром. Судя по всему, человек в своем развитии встал сейчас на последнюю ступеньку животной стадии. И он начинает испытывать воздействие следующей ступеньки — первой в становлении собственно человека. Во время моих тотипотентных фаз я продемонстрировал, каким может быть освобожденный человеческий мозг. Но я ощущаю, что мой мозг продолжает эволюционировать. То, что мы сможем осознавать, когда он пройдет следующее изменение, возможно, совершенно не будет связано с тем, что мы представляем собой сейчас.
Разговор закончился, когда стреловидный корабль завис в воздухе над землей. Повинуясь указаниям Пендрейка, он совершил непродолжительный маневр. Наступило время прощания.
— Не переживай! — сказала Анрелла; целуя его. — Мне вообще повезло, что ты был со мной. Я добровольно передаю тебя твоей Элеоноре. Увидимся.
Пендрейк решительно подошел к двери и спустился по ступенькам. Последняя из них вплотную подходила к невидимой перегородке, за которой шел поток. Стоя на ней, он осторожно протянул вперед руку, посмотрел, как она исчезла, и без колебаний шагнул в пустоту.
У него возникло знакомое, как в прошлый раз, ощущение пребывания в черном тумане. В следующее мгновение…
Что-то, не уступающее по твердости камню, ударило его по голове, и он с грохотом рухнул на металлический пол.
Он успел ощутить все это и потерял сознание.
Глава 29
Пендрейк очнулся через неопределенный промежуток времени.
Его руки были чем-то стянуты за спиной. Над ним стоял Большой Олух.
Сцена была до ужаса знакомой. В нескольких шагах от них находился край скалы.
Неандерталец хрипло захихикал. Он явно находился в состоянии ликования.
— Теперь я могу расслабиться. Я ждал тебя все эти месяцы. Я даже позволил Девлину и его людям построить этот второй город — я ведь не знал, что у тебя на уме. Зато успел подготовиться, соорудил здесь маленькое приспособление, которое треснуло тебя, когда ты появился. Теперь ты попался. Теперь я могу заняться ими, чпокать их по одному, пока оставшиеся не завопят о пощаде. — Он замолчал, чтобы перевести дыхание, потом заговорил вновь: — Мы продолжим с того же места, где остановились в прошлый раз, Пендрейк. Дьявольская тварь получит тебя, и, поверь мне, я не собираюсь оттягивать это событие.
Пендрейк пристально смотрел на Большого Олуха. Силы возвращались к нему, но это не имело сейчас никакого значения. Он совершил последнюю из своих многочисленных ошибок, и через несколько минут надпись “finish” появится на карьере Джеймса Пендрейка.
В его голове пронеслась мысль об уязвимости человеческого существа. Действительно, если бы не его тотипотентность, он был бы уже либо мертв, либо искалечен, перенеся столько ампутаций… Он представил себе эту картину и вздрогнул. Истина заключалась в том, что люди, постоянно подвергающие себя физическому риску, не живут слишком долго.
Пендрейк вдруг увидел, что получеловек улыбается ему — этот монстр дрожит, охваченный сильнейшим садистским возбуждением.
Пендрейк обрел голос.
— Большой Олух, — произнес он, и его слова прозвучали не слишком убедительно, — в течение недели на Луне высадятся вооруженные силы Соединенных Штатов. Еще через неделю подразделение численностью в тысячу человек пройдет сюда благодаря этой машине. Я отправился пораньше, чтобы поговорить с тобой и заручиться твоим содействием. Если ты убьешь меня — будешь казнен через несколько дней. Они отдадут тебя под трибунал и повесят.
— Заткнись! — над Пендрейком сверкали маленькие глазки. — Твоя болтовня ничего не даст, Пендрейк. Я ждал тебя, теперь уже больше никто другой не выйдет из этой машины. Как только я разберусь с тобой, я взорву ее. Что касается какой-то армии, которая будет прокапываться сюда, то у нее уйдут на это годы, при условии, что они будут знать, где нужно копать. Ставлю сто против одного — у них не будет никакого подходящего оборудования для рытья грунта. — Он на секунду прервал свою речь. — То, что здесь произойдет, — это наши с тобой дела. Никто другой ничего о тебе не знает. Девлин считает тебя мертвым. Что он еще может думать, если не видел тебя уже несколько месяцев?
Пендрейк был вынужден согласиться. В этом небольшом смертельном эпизоде действительно принимали участие только он, Большой Олух и гигантский хищник из глубокой ямы.
- Потеряно пятьдесят солнц - Альфред Элтон Ван Вогт - Космическая фантастика
- Блюз среди звезд - Юрий Тарарев - Космическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Эрго 2. Нулевой мир - Алексей Губарев - Боевая фантастика / Космическая фантастика
- Экспансия - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Комплекс полноценности - Миронов Алексей - Космическая фантастика
- Рудаганд (СИ) - "Эль`Рау" - Космическая фантастика
- Синтетическая женщина – 4. Deus ex machina, или Размороженный «заяц» - Кае де Клиари - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы
- Из варяг в небо - Олег Данильченко - Космическая фантастика