Рейтинговые книги
Читем онлайн Мезозой. Дилогия (СИ) - Дмитрий Медведев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 192

Кирилл снова жадно вдохнул воздух и принялся пить воду. Юля, наконец, получила возможность вклиниться и высказать мнение.

— Ты серьезно думаешь, что они именно это здесь вынюхивают? Какие-то артефакты, технологии, остатки чего-то более развитого?

— Да, я теперь в этом уверен. Хоть что-то стало, наконец, ясным на все сто.

— Тогда и вправду — на кой ляд им сдался этот парк, этот городок? Не проще было запулить сюда пару-тройку экспедиций, состоящих из подготовленных спецов?

Кирилл покачал головой. Ну, конечно же не проще!

— Во-первых — как это объяснить правительству? Оно ведь все-таки что-то еще может. Во-вторых, что ж плохого в том, чтобы срубить лишние миллиарды на таком развлечении, как самые настоящие динозавры? Деньги — они на любой планете деньги. Труд всех этих башковитых, что сидят за вторым забором, чем-то нужно оплачивать. А если завлечь всех толстосумов Земли, что с такой-то экспозицией, как здесь, очень даже реально, можно выручить неплохую денежку. Самое главное, что в таком случае Гроско остаются кристально чисты для Белого Дома, для Пентагона, для ООН и вообще для всех.

Юля задумчиво кивнула. Они замолчали, переваривая эти неприятные умозаключения. Каждый шел своей дорогой по бескрайнему полю мыслей, но конец пути у ребят совпал. Кирилл понял это, когда Юля, наконец, нарушила тишину и задала вопрос:

— Как-то ведь нужно это остановить, да? Не знаю, зачем, но мне что-то подсказывает, что нужно, и все.

— Угу, и у меня такая же идея, — с хмурой решимостью кивнул Кирилл. — Парк динозавров хотят, значит, построить… Помнишь тот допотопный фильм, забавный такой, где чешуйчатые зверюги разбежались во все стороны из своих загонов? Там электричество отключили, что ли, не помню уже точно.

— М-м, — Юля забавно скомкала губы и закатила глаза, пытаясь вспомнить. — Может, где и слышала…

— Ай, да неважно, — махнул рукой Кирилл. — В общем, там один умный дядька говорил, что жизнь всегда найдет выход. Он имел в виду кое-что другое, но эта фраза и в нашей ситуации годится. Осталось только дать этой жизни свободу, и она все сделает сама.

12

Фэнлоу нетерпеливо прохаживался взад-вперед по кабинету, в третий раз прослушивая откровения поганца, возомнившего себя крутым. Истории про папашу родом из космоса куратора не впечатляли. Он в молодости тоже был горазд на выдумки, особенно когда требовалось заинтриговать девушку.

В любом случае, историю Елисеева проверят и здесь, и на Земле. Но не она важна, а его намерение. Он явно замышляет что-то недоброе.

— Сделает сама, ага. Сделает, как же, — цедил Фэнлоу себе под нос, буравя глазами то стену, то, развернувшись и двигаясь в обратном направлении, панорамное окно. — Хорошо, хорошо, что мы ему жучок шлепнули. Теперь с гаденышем все ясно.

Мелодично мурлыкнул звонок. Фэнлоу подскочил к столу, цокнув каблуками дорогих туфель, и нажал на кнопку. Двери бесшумно въехали в стены, и в арку ступили Расим и Гудридж. Арка отличалась впечатляющей шириной, но из-за гигантских габаритов доктора эти двое чуть не притерлись плечами.

— Докладывайте первыми, — велел Фэнлоу и уселся в кресло, откинувшись на приятно впившуюся в поясницу эргономичную спинку.

— Про невидимку вы уже, я полагаю, в курсе? — загодя осведомился Расим, чтобы знать, с чего начинать.

— Разумеется, — ответствовал Фэнлоу. — Элвин доложил несколько часов назад.

— Отлично, тогда начну с биографии — мы получили исчерпывающие сведения с Земли…

— Потом об этом, — Фэнлоу поморщился — ну когда же эти болваны научатся первым делом говорить о главном? — Что скажешь о том, что этот — Елисеев, или как его — сбежал от торвозавра? Хронологию событий мне пересказал Элвин, но меня волнует твое мнение.

Расим чуть нахмурился. Вообще-то ему велели докладывать, а теперь о мнении интересуются. От начальника охраны не ускользнуло, что обычно уверенный в себе куратор взволнован, что само по себе было необычным.

— Я проанализировал показания датчиков и спутников — данные не самые подробные. Датчиков в тех краях маловато, а спутники видят все не так хорошо, как хотелось бы. Ориентировались на тепловое излучение.

Кирилл бежал от него по лесу, петлял. Около километра или даже чуть меньше. Деревья мешали торво разогнаться. К тому же зверина так раздухарилась, что раз споткнулась о поваленный ствол или о какой-то здоровенный корень, едва не рухнув и не переломав себе все кости. Вы знаете, для тринадцатиметрового существа весом в несколько тонн любое падение несет тяжелейшие потери…

В общем, Кирилл добежал до края обрыва и сиганул с него, не забыв включить ранец. Ничего криминального, если честно. Кроме того, что он из-за жесткого приземления второй джетпак нам ухайдакал.

— А что с диморфодонами? — Фэнлоу вонзил в Расима ледяной взгляд, подгоняя.

— А что с ними? — пожал плечами начальник охраны — на него такие фокусы не действовали. — Ничего особенного. Заинтересовались человеком, полетали вокруг, да разбежались. Кирилл даже пушку хотел взять или пистолет, сложно было разобрать, куда именно он потянулся. Но, стоило ему пойти на снижение, как птерозавры отцепились. Все логично, никаких нестыковок не вижу.

— Зато я вижу. Точнее, слышу. А если быть еще более точным — слышал, — веско произнес Фэнлоу и включил запись голоса на планшете. Он дал гостям послушать только два последних абзаца. Впрочем, этого хватило.

Гудридж побледнел и озадаченно зачесал затылок, а Расим же просто остолбенел, хоть и не хотел подавать виду.

— Фрукт-то наш не так просто, как кажется, — сообщил визитерам Фэнлоу.

— К-кто… Кто поставил жучок? — выдавил Расим.

— Ион Урсаки, еще один новичок. Сразу после возвращения Елисеева с выезда.

Расим протянул что-то неопределенное и уставился в стену над головой Фэнлоу, будто надеялся там отыскать какой-то ответ. Гудридж уткнулся взглядом в пол. Его брови пришли в движение. Он явно что-то напряженно анализировал.

— Каков будет приказ, сэр? — спросил, наконец, Расим. Вернулись прежние деловые интонации, без малейшей эмоциональной окраски. Вот и славно, так и работают профи.

— Брать. Немедленно.

— Позвольте вмешаться, сэр, — глухо прогудел Гудридж. Быстро он пришел к выводу, однако.

— Валяйте.

Фэнлоу перевел внимательный и цепкий взгляд на нейробиолога. Почему-то к нему хотелось прислушиваться. Попробуй Расим вставить свои пять центов, Фэнлоу бы немедля осадил его. Не та ситуация. Но выслушать человека с действительно широким умом лишним не будет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 192
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мезозой. Дилогия (СИ) - Дмитрий Медведев бесплатно.
Похожие на Мезозой. Дилогия (СИ) - Дмитрий Медведев книги

Оставить комментарий