Рейтинговые книги
Читем онлайн Интервью: Беседы с К. Родли - Дэвид Линч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

6

Фрэнсис Бэкон (1909—1992) — английский художник-экспрессионист.

7

Эдвард Хоппер (1882—1967) — выдающийся американский художник, картины которого проникнуты меланхолией пустых пространств и мотивами одиночества; многие из них стали своего рода национальными архетипами.

8

Анри «Таможенник» Руссо (1844—1910) — французский художник-примитивист.

9

Ричард Дибенкорн (1922—1993) — американский худож-ник-абстракционист, картины которого черпали вдохновение в пустынных пейзажах Юго-Запада США.

10

Унибомбер (Теодор Качински, р. 1942) — математик, с 1971 г. живший затворником в Монтане; в 1978—1995 гг. разослал почтой 16 бомб, адресованных университетам и авиалиниям, в результате чего погибли 3 и были ранены 23 человека.

11

Дон Ван Влит (р. 1941) — американский музыкант, лидер группы Captain Beefheart and His Magic Band, выдающийся экспериментатор. В середине 1980-х гг. оставил музыку, чтобы полностью посвятить себя живописи.

12

Фильм Джорджа Кьюкора (1940), обладатель двух премий «Оскар», с участием Кэри Гранта, Кэтрин Хепберн и Джеймса Стюарта.

13

«Nagra» — аппарат фирмы «Kudelski SA» для записи звука на площадке.

14

Также известна как «Ампутантка».

15

Пригородный район к северу от Лондона, где находился дом режиссера Стэнли Кубрика.

16

Музыка американского композитора Сэмюэля Барбера (1910— 1981), использованная также в фильме Оливера Стоуна «Взвод» и в нескольких эпизодах сериала «Симпсоны».

17

Parental Guidance — подростки могут смотреть такие фильмы только с разрешения родителей.

18

Автор романа «Дикие сердцем».

19

Задняя часть декораций.

20

«Джулия» (1977) — драма Фреда Циннемана, экранизация автобиографической книги Лилиан Хеллман; в ролях: Джейн Фонда, Ванесса Редгрейв, Джейсон Робардс, Максимилиан Шелл, Мерил Стрип.

21

От «lumber» — «лес», «пиломатериал» (англ.).

22

В оригинале подзаголовок (A Tale of Twin Peaks) созвучен названию романа Диккенса «История двух городов» (A Tale of Two Cities).

23

Чудесный год (лат.).

24

Популярный с середины 1980-х гг. писатель, входивщий с Бретом Истоном Эллисом и Тамой Яновиц в условную группу «Brat Pack».

25

Английский фотограф, известный в первую очередь изобретением «зоопраксископа» — устройства для проектирования фильмов, которые существовали до появления целлулоидной пленки.

26

Рейтинг G — General audiences (фильм демонстрируется без ограничений). Одна из пяти категорий, которые могут быть присуждены фильму согласно системе оценки фильмов, введенной в 1968 г. Американской киноассоциацией. Категория G показывает, что оцененный фильм не содержит ничего, что большинство родителей могло бы посчитать неприемлемым для просмотра или прослушивания даже самыми маленькими детьми. Обнажение, сексуальные сцены и сцены приема наркотиков отсутствуют; насилие минимально; отрывки диалога могут выйти за пределы вежливой беседы, но не выходят за пределы обычных ежедневных выражений.

27

Американское название фильма «С течением времени» (1976).

28

Система стабилизации ручной камеры (так называемый подвесной штатив).

29

«Наша компания» («Our Gang») — популярный киносериал 1922—1944 гг., также известный под названием «Паршивцы» («Young Rascals»).

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Интервью: Беседы с К. Родли - Дэвид Линч бесплатно.
Похожие на Интервью: Беседы с К. Родли - Дэвид Линч книги

Оставить комментарий