Рейтинговые книги
Читем онлайн Истинно арийский попаданец. Книга 1_4 - Гера Греев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 349

Гитлер мрачно спросил ‑ русские ведут себя с ними сознательно жестоко!?

Русские нет ‑ они действуют в пределах установленного ими в лагерях режима содержания опасных преступников и не более того, но они помещают в этот же лагерь инсургентов и предателей, которые сотрудничали с нами на оккупированных территориях, участвовали в националистических бандах или служили в национальных подразделениях наших войск и, обычно, из за нехватки переводчиков, ставят их как "капо" в бараки и отряды.

Это отребье способно жизнь любого попавшего к ним в зависимость человека превратить в Ад, тем более в таких лагерях.

Генерал‑губернатор помолчал и добавил ‑ У меня сложилось впечатление, что советские ответственные лица просто не знают, что им делать с этими лагерями.

Уничтожить узников у них нет оснований ‑ большая часть это просто честные солдаты и офицеры. Содержать такие лагеря слишком дорого и выполняемые узниками работы их не полностью окупают.

Я надеюсь, что после заключения мира, нам удастся решить этот вопрос.

Гитлер внимательно посмотрел на твердо выдержавшего его взгляд генерала.

Встал с кресла, остановив пытавшегося встать следом за ним Томаса, и некоторое время задумчиво ходил по маленькой приемной.

Сел.

Достал из папки, лежащей на столе, какую‑то фотографию и протянул генералу.

Скажите господин генерал‑губернатор, вам приходилось встречать у русских вот этого человека?

Генерал Томас внимательно посмотрел на фотографию ‑ да мой фюрер и, причем, как раз в лагере военнопленных строгого режима.

Я запомнил его потому, что его статус явно не соответствовал тому, как он представился ‑ "чиновник, которому приходится заниматься этим вопросом" ...

Да и его имя ‑ Геста ‑ было скорее испанское чем русское.

Гитлер вскинул голову и медленно повторил ‑ Г е с т а ...

Да, это он.

На что вы именно обратили внимание!?

... Его сопровождали три человека ‑ комиссар НКВД, который выполнял функции переводчика, что само по себе очень необычно, и два охранника, в форме офицеров ВВС. Но это именно охранники, волки с которыми я бы не хотел столкнуться в сложных обстоятельствах.

Гитлер снова встал и прошелся по кабинету.

О чем вы с ним говорили!?

Да собственно ни о чем. Большую часть времени он просто слушал перевод и только в конце моего визита спросил ‑ "Господин Томас, если бы вам на месте Советского руководства пришлось решать проблему таких лагерей, как бы вы поступили?".

Выслушал мое мнение и поблагодарил.

Вот собственно и все.

Гитлер снова задумчиво прошелся по кабинету.

Я тоже благодарю вас господин Томас за содержательную беседу.

И, потом, задержав его руку в своей, добавил ‑ Вам скоро действительно придется решать все эти проблемы и, возможно, пересекаться, при выполнении ваших тяжелых обязанностей, с этим человеком.

Отнеситесь к нему предельно серьезно. В нужное время вам передадут всю имеющуюся информацию по этому вопросу.

18 Сентября 1941 года

Токио

Совещательный Зал

Императорского дворца

Император Хирохито посмотрел на сидящих перед ним людей.

Эпоха Сёва ‑ эпоха перемен.

Хидэки Тодзио ‑ премьер министр. Человек который считает, что Страна Восходящего Солнца должна выполнить священную миссию создания великой "Азии для азиатов", объединенной под властью божественного японского императора ‑ микадо.

Более того ‑ он политик, который заявляет, что необходимость этих завоеваний диктуется крайней ограниченностью ресурсов, находяшихся в распоряжении Японии, и без них невозможно само ее существование.

/ ... в реальности Гесты он напишет перед своей казнью ‑ "...союзники спровоцировали Великую Восточноазиатскую войну и я сражался в ней не имея выбора, для выживания нации и в целях национальной самообороны. Хотя наша страна, к несчастью, потерпела поражение от этих стран.... Я желаю, чтобы вы были уверены в судьбе Империи ... Я желаю, чтобы солнце взошло снова ...."/

Корэтика Анами ‑ министр армии, сторонник поддержания нейтралитета с СССР; выступает против нагнетания напряженности на советско‑маньджурской границе; ярый монархист; считается образцом самурая.

/ ... в реальности Гесты он напишет, перед тем как совершить ритуальное самоубийство ‑ "... Твердо веря, что наша святая земля никогда не умрет, я смиренно прошу прощения у императора за свою огромную вину ...."/

Сигэнори Того ‑ последовательно занимал должности: министр колоний; министр иностранных дел; министр Великой Восточной Азии.

Он крайне скептически относится к идее войны на Тихом океане, так как считает, что у Японии не хватит сил и ресурсов для победы.

/... в реальности Гесты, на протяжении войны Того выступал за скорейшее её окончание, чем вызвал недовольство у радикально настроенных военных. Умер Того в тюрьме, приговоренный союзниками к 20 годам заключения, как военный преступник... /

Хирохито повернулся к генералу Анами.

Господин генерал, вы вчера вернулись из поездки, которую осуществляли на советско‑германский фронт, по приглашению советского Верховного Главнокомандующего.

Изложите Нам свое впечатление от увиденного.

Генерал поклонился, не вставая с татами ‑ русские привезли нашу делегацию в район польского города Кракова, где на тот момент шли наиболее ожесточенные бои. Во время перелета мы несколько раз останавливались в различных военных лагерях и могли наблюдать: как новую советскую военную технику, так и процесс обучения военных, в основном офицеров и кадровых солдат специальных подразделений.

Два месяца назад мы уже посещали русские тренировочные лагеря на Дальнем Востоке и могли сравнить увиденное. Вынужден признаться, то, что нам показали раньше, и что вызвало такой интерес у наших военных, было всего лишь провинциальными базами с устаревшей техникой и войсками несущими гарнизонную службу.

На этот раз нам показали учебные подразделения, готовящие перевооружение армии на новую технику.

Что я могу сказать ‑ мы чуть было не разъярили спящего медведя. Большая часть из того вооружения, которое я видел, не идет ни в какое сравнение, ни с германской техникой, ни тем более с нашей.

Я думаю, что результат русско‑германской войны не может вызывать сомнений.

Более того, из того, что я видел ‑ применяемая техника, тактика наступательных операций, реакция солдат на происходящие события, использование и ротация резервов ‑ создается впечатление, что русские воюют не в полную силу, скорее заинтересованные обкатать как можно больше солдат в бою, неся при этом минимальные потери, чем в реальном продвижении в глубину вражеской территории.

... Господин генерал, какое впечатление произвел на вас Верховный Главнокомандующий Сталин и его генералы.

Генералы, особенно маршал Жуков высокопрофессиональные военные, хорошо знакомые с современной тактикой и методами ведения войны.

С Верховным Главнокомандующим мы встретились в Москве, перед возвращением в Японию.

На меня произвело большое впечатление то, что он полностью в курсе происходящего в районе Кракова и хорошо понимает особенности и проблемы новой боевой техники и ее применения.

По моему мнению, Сталин это не только политический руководитель страны, но и ее действительный главнокомандующий, руководящий армией и определяющий ее будущую стратегию.

... Скажите Анами сан, как бы изменилась ваша тактика, если бы вы получили эту технику в свои руки.

Генерал удивленно посмотрел на своего сюзерена и пожал плечами ‑ мечтать конечно не вредно ....

Англоязычному западу просто не было бы, что нам противопоставить.

Господин Сигэнори ‑ император повернулся к министру иностранных дел ‑ каков на сегодняшний день баланс сил в западном мире и какое место в нем занимает Россия?

На сегодняшний день, в мире образовалось два полюса силы ‑ Советский Союз и пытающаяся противостоять его идеологическому и экономическому влиянию аморфная коалиция англоязычных стран.

Надо отдать должное советским лидерам, они успешно делают эту коалицию все более и более аморфной, играя на внутренних и внешних противоречиях противника.

Что является наиболее странным ‑ это резкое изменение политики и направления главных интересов самих советских лидеров.

Буквально за несколько лет произошел полный переход от безрассудной идеологической экспансии, мотивируемой крикливыми и мало обоснованными лозунгами, к расчетливой и планомерной экономической экспансии, сопровождаемой увеличением, по крайней мере внешне, терпимости к чужому мнению и традициям других стран.

Как ни странно, такая экспансия Советов началась не в рядом расположенной Европе, а на далеком от Евразии Американском континенте.

Ведущие политики считают, что это не случайно и преследует далеко идущие политические и экономические цели.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 349
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинно арийский попаданец. Книга 1_4 - Гера Греев бесплатно.
Похожие на Истинно арийский попаданец. Книга 1_4 - Гера Греев книги

Оставить комментарий