Рейтинговые книги
Читем онлайн Темная луна - Ян Ирвин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 153

— Я возвращаюсь, — сказала Карана. — Лиан там один.

— Ничего с ним не сделается, я заглядывал к нему перед завтраком. Нам нужно до конца разобраться с этим.

— Давай расспросим Лиана.

— Нет! — воскликнул Шанд. — Это встревожит Рулька. Ничего не говори Лиану, прошу тебя. Притворяйся, будто все в порядке, — произнес он, понизив голос.

— Так вот как ты решаешь проблемы? — сказала она со злостью.

— В данном случае это лучший выход, поверь мне.

— Я не могу этого сделать.

— Должна, — повторил Шанд тоном, не терпящим возражений.

— Ты раздираешь мое сердце на части, — сказала Карана. — Лиан бесконечно мне дорог. А если Рульк и переманил его на свою сторону, то это моя вина.

— Чтобы Лиан ни сделал, это был его сознательный выбор.

— Не верю.

— Никто не знает дзаинян лучше, чем я, Карана, — с горечью сказал Шанд. — Я наблюдал за ними полжизни.

— А что, если ты не прав?

— К сожалению, я прав, — ответил Шанд, заметно ссутулившись.

— Так что ты собираешься делать? — спросила она. Шанд опустился прямо в снег и закрыл лицо руками. Он медлил с ответом.

— Если бы это была война…

— Это не война! — прервала его Карана. — Лиан мой, запомни это, Шанд, и я буду защищать его до последнего вздоха, даже от тебя. Несмотря на нашу дружбу.

— Его нужно доставить в Туркад и подвергнуть испытанию всеми средствами, известными в Тайном Искусстве.

— А потом? Что вы потом сделаете с моим Лианом?

— Его заключат под стражу и будут стеречь день и ночь. В лучшем случае.

— Будь ты проклят! — выкрикнула она. — Я убью любого, кто попытается это сделать. — Внезапно она опустилась перед Шандом на колени. — Прошу тебя, оставь Лиана под моим присмотром. Я заберу его в Готрим. Даже если он… совершил то, в чем ты его подозреваешь, какой вред он может там причинить? Там незачем, да и не за кем шпионить.

— Знаешь, это ведь не игра.

— О чем ты говоришь? Посуди сам, может ли Рульк заставить Лиана делать то, что не в его силах?

— Нет, — ответил Шанд нехотя.

— Разве Лиан сумеет по воле Рулька применить Тайное Искусство или пустить в ход оружие, если раньше он никогда этого не делал?

— Конечно нет! Рульк не может наделить его ни талантами, ни силой.

— Так, значит, даже если ты прав, единственное, на что способен Лиан, — это шпионить. Но кому он навредит в Готриме?

— А если он сбежит?

— Я немедленно сообщу тебе и сама отправлюсь на его поиски.

— Не нравится мне все это, — пробормотал Шанд. — Хорошо, я пойду с вами в Готрим, но с одним условием. Ты должна будешь поступить так, как я скажу.

— И как же? — спросила Карана подозрительно.

— В Туркаде я встречался с Малиеной, — не отвечая ей, продолжал Шанд. — Она говорила, что хочет погостить у тебя зимой. Когда Лиан будет под надзором аркимов, я отправлюсь домой.

— Я буду рада их видеть, — ответила Карана, подумав: «Малиена мудрая и милосердная, она поймет меня». — Но если там все так плохо, как ты говоришь, то не знаю, что мы будем есть. А как Тензор?

— Не хуже и не лучше.

— Так каково твое условие?

Они направились к гостинице, не переставая спорить.

Лиан проснулся с ужасной головной болью. Постель была пуста. Где Карана? Он оделся так быстро, как только мог. Каждый раз, когда он поворачивал голову, перед глазами все начинало кружиться и расплываться. Внизу на него все посматривали с любопытством, но Лиану было слишком плохо, чтобы обращать на это внимание.

Он смог проглотить лишь несколько ложек каши и вышел на воздух. Лиан побрел к поленнице и прислонился к дровам, он был не в состоянии двигаться.

Через некоторое время, когда ему стало легче, он неожиданно услышал разговор.

— Я не могу, — говорила Карана дрожащим голосом, так словно вот-вот заплачет.

Вскоре он узнал и ее собеседника, это был Шанд! Шанд вернулся! Если бы Лиан только мог, он кинулся бы к нему и сжал друга в объятиях. Однако вскоре юноша обрадовался, что не сделал этого.

— Лиан теперь враг, — отчетливо произнес Шанд. — Его сознанием овладел Рульк. После этой ночи ты не должна ему доверять.

«Какой ночи? О чем это Шанд говорит?» — Лиан попытался припомнить обрывки привидевшегося ему кошмара.

— Нет! — воскликнула Карана. — Как ты можешь этого требовать?

— Лиан теперь просто оружие в руках Рулька, он смертельно опасен. Я выдам его Иггуру, если ты откажешься выполнить мое условие. Тут не может быть никаких компромиссов, Карана.

— Я думала, ты мой друг, — простонала она.

— Я действительно твой друг. Ты должна забыть о своих чувствах. От того, как ты сейчас поступишь, зависит судьба множества людей.

— Лиан тоже один из них, — всхлипнула она.

— Карана! — холодно проговорил Шанд.

— Я сделаю, как ты скажешь, — произнесла она, захлебываясь от рыданий. От этих слов у Лиана упало сердце.

— Ничего не говори ему об этом, ни единого намека. — Они отправились вверх по склону холма, и Лиан уже не мог разобрать слов.

Он просидел на вязанке дров целую вечность, комкая в руках снег. Карана отвернулась от него, а он даже не знал почему. Лиан хотел убежать, но не мог. Единственным его желанием было умереть.

Карана и Шанд вернулись в гостиницу только после полудня, на кухне уже готовили обед. Лиан сидел у очага, перед ним стояла нетронутая кружка чая. Его волосы были не чесаны, кожа стала желтой, на щеках горел лихорадочный румянец, глаза казались остекленевшими.

— Шанд! — протянул Лиан без всякого выражения. — Ты вернулся! — (Карана избегала его взгляда. Было видно, что она недавно плакала.) — Хорошо, что ты снова здесь, мне надо поговорить с тобой. — Затем он пристально посмотрел на Карану. — У меня сильно болит голова, и я не могу вспомнить, что случилось. — Лиан потер висок и вскрикнул. На пальцах была свежая кровь, он озадаченно рассматривал свою руку. — Должно быть, я упал с лестницы. Ничего не помню.

— Ох, Лиан, что нам с тобою делать? — сказала Карана. Он выглядел больным, печальным и немного глуповатым, внезапно ее глаза наполнились слезами. Она поспешно вышла за дверь.

Шанд остался. Он налил юноше горячего вина и стал весело рассказывать о своих приключениях. Лиан никак не мог понять, что происходит, события прошлой ночи испарились из его памяти. Вчера все хохотали над его шутками, а сегодня обращаются с ним как с преступником.

Его не обмануло притворное дружелюбие Шанда. А Карана и вовсе была неспособна скрывать свои чувства. Случилось что-то ужасное, это было как-то связано с кошмарами, которые снились ему ночью, но он не знал, как именно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 153
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темная луна - Ян Ирвин бесплатно.

Оставить комментарий