Рейтинговые книги
Читем онлайн Канонир Кейд - Сирил Джадд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 158

Сладко спящий Тед перевернулся во сне на живот, совсем по-детски выпятив вверх предмет недавней операции.

— Как могло случиться, что корабль прибыл с таким большим опережением графика? — спросила, не оборачиваясь, Би. — Я даже не успела вчера поговорить с Харви — всю ночь как проклятая собирала узлы и детали «Лентяйки» по всей площадке.

— Новая система автоматического управления и диспетчерского контроля, пояснил Тони, — позволяет быстрее производить погрузку и выводить корабль на орбиту. В среднем за рейс экономится около двух недель, что дает нам сейчас прикину — один дополнительный каждые два года. Правильно?

— Каждые полтора, — поправила Би, помолчала немного и пренебрежительно фыркнула: — Не пойму, что за удовольствие водить ракеты?!

— В ракете, по крайней мере, не трясет, — кротко заметил доктор, — тогда как в твоем рыдване даже задремать невозможно.

— Мою «девочку» никогда не трясет! — обиженно вскинулась Би и со злостью рванула штурвал на себя, ловя восходящий поток.

Солнце уже взошло, когда Би с трудом приткнула свой грузовик на посадочном поле Марсопорта, где скопилось больше дюжины летательных аппаратов разных систем. Такого количества авиатранспорта Хеллман прежде здесь никогда не видел. Рядом-с «Лентяйкой» гордо высился элегантный аэробус последней модели, принадлежащий Питко-3, а вот чьими были остальные, он затруднился бы определить с ходу.

— Спасибо за прекрасный полет, детка, — поблагодарил он Би и в удивлении завертел головой. — Хотел бы я знать, по какому случаю парад? Ты не в курсе случайно? Ах да! Вспомнил! Сам великий Дуглас Грэхэм почтил Марс своим присутствием, дабы сляпать на местной экзотике свой очередной эпический опус! Тогда все эти красотки принадлежат заправилам крупных корпораций. Эти парни не пожалеют ничего, лишь бы заманить к себе такую крупную фигуру.

— Как ты думаешь, Тони, снизойдет он до посещения Сан-Лейк-Сити?

— Вряд ли. Ник считает — и я с ним согласен, — что к нам он заглянет разве что на минутку в самом конце своего турне, да и то если останется время. — Он спрыгнул на грунт. Тед последовал за ним вместе с экспресс-лабораторией в чемодане. — Список покупок у тебя, Би? Дело в том, что мне придется довольно долго проторчать в административном корпусе, и я не уверен, смогу ли выкроить часок-другой на прочие дела. Надеюсь, одна ты справишься?

— Справлюсь, — хмуро усмехнулась девушка, — тем более нам в этот раз и покупать-то почти ничего не нужно.

Тони сделал вид, что не заметил ядовитого намека в ее последней реплике.

— Вот и прекрасно. Увидимся позже. Будем надеяться, торжественные мероприятия по случаю встречи мистера Грэхэма не слишком нас задержат. Хотелось бы успеть вернуться домой к обеду.

Тед суетливо вертелся рядом, явно дожидаясь подходящего момента встрять в разговор. Больше года назад, когда он впервые оказался в Марсопорте вместе с родителями, бывшими в числе первой волны колонистов Сан-Лейк-Сити, город произвел на него впечатление большой деревни, а его население в шестьсот душ после земных мегаполисов вызывало в мальчишке лишь жалостное презрение. Сегодня Марсопорт был для него средоточием всех чудес мира.

— Доктор Тони! — Тед дождался своего часа; голос его дрожал от возбуждения, — Доктор Тони, а можно мы заскочим в Аркаду?

Хеллман прикинулся, будто всерьез обдумывает просьбу подростка.

— Хорошо, — изрек он наконец. — Мы не только заскочим в Аркаду, но еще и пройдемся по ней.

Для Теда и других детей его возраста Аркада представлялась чем-то вроде пещеры Аладдина. А для Комиссии по межпланетным делам, сдававшей в аренду торговые помещения в большом длинном здании барачного типа, она была источником постоянного и весьма солидного дохода. В глазах доктора Хеллмана это был оплот неистребимого племени мелких лавочников, просочившихся даже в марсианские пустыни в своем вековечном стремлении купить подешевле, а продать подороже… Кроме того, каждое посещение Аркады напоминало ему, как схожи, в сущности, пути развития различных планет. Торговые линии до боли походили на подземные переходы и дешевые рынки земных городов.

В витринах торговых павильонов Аркады не демонстрировались такие товары, как дозиметры, ручные инструменты, веревки, сварочные аппараты, радиоприборы и запчасти для пескоходов. Все это и многое другое продавалось со складов Комиссии, торговые помещения которых выглядели надежно, консервативно и уныло.

Зато в Аркаде был целый павильон, где торговали одним только кофе в розлив. На витрине красовалось меню: «Кофе по-марсиански — 2 доллара; кофе натуральный — 15 долларов; кофе натуральный с сахаром — 25 долларов». Тони было от души жаль владельца этой лавки — уж больно рискованный он вел бизнес. Он мог разориться в одночасье, стоило только прибыть — хотя бы даже и с этим кораблем — такому же искателю легкой наживы, облаченному в костюм из легчайшей бумажной ткани, но имеющему в багаже (в пределах лимита) брикеты прессованного земного кофе и сахара и жаждущему посчитаться с разбойником с большой дороги, посмевшим опередить его на благословенных коммерческих просторах красной планеты.

Поглазев на кофейного магната, они перешли к следующему магазинчику. И тут у Теда буквально отвисла челюсть.

— Что это такое, доктор Тони? — спросил он невинным голосом.

— Женское нижнее белье, — сухо ответил Хеллман, подозревая подвох.

— Но разве им не будет холодно в этих штуках? — удивился подросток.

— Ну, если они станут работать на открытом воздухе, как наши женщины, тогда, конечно… — Доктор на мгновение замялся. — Видишь ли, мой юный друг, женщины бывают разные. Вот у наших соседей в Питко-3, к примеру, имеется одно заведение, где дамы работают, не выходя из отапливаемого помещения.

— Полностью отапливаемого?! — присвистнул Тед. — Но ведь это в сто раз дороже направленного обогрева, когда тепло идет только в постели или за стол.

— Боюсь, я слабоват в экономических аспектах существования предприятий подобного рода, — туманно ответил Тони и тут же перевел беседу в другое русло:- Ты только глянь, дружок, какие потрясающие сапоги! Что скажешь? По-моему, классная вещь!

— Ух ты! — завороженно прошептал Тед, с обожанием разглядывая роскошные сапоги с множеством молний и такие блестящие, что в них можно было смотреться, как в зеркало. — Чего бы я только не отдал, лишь бы покрасоваться в них перед ребятами, особенно когда новички приезжают. Ох, поглядел бы я на них, как они своими земными сандаликами песок загребают!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Канонир Кейд - Сирил Джадд бесплатно.
Похожие на Канонир Кейд - Сирил Джадд книги

Оставить комментарий