Рейтинговые книги
Читем онлайн Ок-но - Максим Дегтярев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 111

— Давай без морализма, — прервав Мартина, заступился я за Зейдлица, — короче говоря, ты задумал сам стать галеафом и общаться с Энтомологом напрямую. В принципе, это твое право. Быть галеафом никто не запрещал. К черту зейдлицев и иже с ними. Сам их не перевариваю.

Мартин покачал головой.

— О том, чтобы стать галеафом, я действительно думал, но прежде хотел посмотреть на них со стороны. Но, заметьте, не со стороны Зейдлица и Нибелинмуса.

— Ну и каковы они со стороны?

Мартин усмехнулся.

— "Они часть вечной силы, всегда искавшей дверь, нашедшей лишь окно", — продекламировал он.

— И ты надеялся, что эта часть вечной силы станет есть у тебя из рук… Выходит, ты не такой умный, как думает о тебе Джулия. Начал ты с обмена — договора, как ты сказал. Для чего понадобилось устраивать алеф-измерение на «Монблане», мне теперь понятно. Но зачем ты стер детектор из таблицы, если ничего не знал об убийстве на «Телемаке»?

— Меня попросили. Когда я сообщил им, что вынужден передать файл Рассвелу, что это единственный способ не раскрыть себя, они попросили убрать из таблицы один детектор.

— Понятно. Детектор вблизи «Телемака» мог подвести Рассвела к разгадке убийства Милна. Как вы связывались?

— Обменивались сообщениями через сеть Канала.

— Имена были?

— Не думаю, что имя вам о чем-то скажет. Сообщения подписывал Первый Наблюдатель.

— По крайней мере, это дает надежду, что они умеют друг друга считать. Что они предлагали в обмен на помощь?

— Они назвали это «посвящением».

— Хм, все тебя хотят во что-то или в кого-то посвятить. Зейдлиц — в проект «ОК-НО», галеафы — в галеафы. Ты не подумал, что тебе морочат голову какие-то сумасшедшие?

— Зейдлиц сумасшедшими не занимается.

— Справедливо. И тебе сказали, что посвящение произойдет во время галактического круиза?

— Да, но я не слишком-то в это поверил. Когда я узнал, что детектор у сорок-десятого Терминала демонтирован, я вспомнил, что именно его меня попросили убрать из таблицы. Это не выглядело как случайное совпадение. Я пришел к выводу, что посвящение произойдет где-то в окрестностях ТКЛ-сорок-десять. Здесь, на Терминале, я встретил Харригана. И тогда до меня дошло, что это он забрал шкатулку из сейфа — ведь до сегодняшнего дня я не подозревал в нем наблюдателя или галеафа. Он не отрицал и сказал, что меня ищут и что надо куда-то уйти…

Взгляд у Мартина замутился, он стал терять сознание. Я тряс его за плечо, спешно растолковывая, в чем он ошибся. Он мотал головой, бубня что-то про то, что все всех используют. Я ввел ему остатки обезболивающих. Я просил его собраться с силами, потерпеть еще немного, дать хоть еще один намек, где же произойдет посвящение. Впрочем, говорил я, без Мартина это будет никакое не посвящение, а что-то другое, возможно, передача информации или вроде того.

— Возьми билет Харригана, — произнес он, теряя сознание.

Вызвав Мартину врача, я поспешил к загрузочному блоку.

У ворот выстроилось шесть человек. Кто-то норовил пристроиться седьмым. Девушка в серебристой «терминальной» униформе проверяла билеты. Рядом с ней стоял инженер с бинокулярной лупой на лбу.

— Меня ждете? — спросил я, предъявляя билет Харригана.

Инженер поправил лупу и хотел что-то сказать, но я ему подмигнул и тайком показал кулак. Кивнув в ответ, он экспромтом подыграл:

— Рад вас видеть, господин Харриган.

— Капитан Харриган, — поправил я с достоинством.

— Конечно, — закивал инженер, — как я мог забыть. Капитан Харриган пойдет первым.

Никто не возразил. Я мысленно послал инженеру тысячу благодарностей.

Когда я услышал за спиной хлопок соединившихся створок, я вдруг понял, где меня ждет Передача.

23. Передача

Увы, таков закон чертей и приведений:

Каким путем вошел, таким и выходить.

Гете, «Фауст».

В тоннеле были только я и мое эхо. Поблескивал свежим блеском металл, неубранный под пластиковую облицовку. Свисавшие с потолка провода заканчивались разъемами с заглушками. Кое-где виднелись рабочие граффити: «СТЫК 0876-0877», «НЗ» (не заизолировано), «Вик, не забудь пропаять», «Не забуду»…

На том месте, где обычно пишут большими красными буквами название Терминала, отсутствовала панель.

У выхода из разгрузочного тоннеля стоя спал робот-монтер. На его боку был выведен порт приписки: ТКЛ-4011.

Хлопнули ворота, выпустив нового пассажира — мужчину, стоявшего за мной в очереди на транспортировку. От неожиданности я вздрогнул. Зашел за угол и стал ждать. Рука лежала на рукоятке бластера. Новый хлопок, затем — диалог:

— Где это мы? — спросил женский голос. Ни тени испуга, обычное любопытство.

— Пока я только вижу, что это не сорок-десятый, — ответил мужчина.

— А какой там следующий?

— Сорок-одиннадцатый. По-моему, это он.

— Кажется, он был законсервирован.

— Для нас расконсервировали, — и мужчина совсем не по мужски хихикнул.

— Я не вижу капитана Харригана, — обеспокоено произнесла женщина.

— Наверное, прошел вперед.

Поколебавшись мгновение, я действительно прошел вперед — к залу ожидания. Ждать разоблачения или прятаться?

— Ой, я слышу шаги, — приглушенно воскликнула женщина. — Капитан Харриган, это вы?

Глаза искали, где бы спрятаться, ноги несли к ближайшему проему, но преисполненный мужества я громко ответил:

— Да, я здесь. Пойду осмотрюсь, — и дал волю ногам.

Удовлетворенная моим ответом, парочка проследовала в зал ожидания.

Галеафы прибывали. Отделенный от них неплотно прикрытой дверью, я наблюдал, как галеафы поочередно входят в зал. Они уже видели друг друга на предыдущем Терминале, но держались поодиночке, садясь кто где на металлический пол. Только парочка, прибывшая следом за мной, держалась вместе. Пятым — предпоследним — прибыл мужчина в комбинезоне инженера «Спэйс-Транзит-Инжениринг», у которого я выяснял причины задержки транспортировки. Таинственно переглянувшись, парочка галеафов отошла от остальных и подошла вплотную к двери, за которой я притаился.

— Ты думаешь, это все наши? — спросила женщина, показав глазами на молчаливо сидевших галеафов.

— Это должен знать Харриган, — ответил мужчина. — Куда же он пропал…

— Может, что-то случилось? — нервничала женщина.

— Надо пойти поискать.

— Нет, — строго возразила собеседница. — В послании Первого Наблюдателя приказано не предпринимать никаких действий без указаний Харригана. Он знает, что делать. Приказано, после транспортировки сидеть и ждать.

— Хорошо, — согласился мужчина. — Пойдем сядем. Но ни с кем не разговаривай.

— Без тебя знаю…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ок-но - Максим Дегтярев бесплатно.
Похожие на Ок-но - Максим Дегтярев книги

Оставить комментарий