Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я думаю, что это демоны из Фын-ду – судьи умерших душ, – сказал Чжу Ба-цзе.
– Почему ты так решил? – удивился Ша-сэн.
– Ведь братец сам сказал, что у этих чудовищ воловьи головы, вот я и догадался.
– Нет! Нет! Ты ошибаешься, – возразил Сунь У-кун, – по-моему, это три носорога, ставшие оборотнями.
– Если это носороги, то мы поймаем их, спилим у них рога и выручим несколько серебряных лянов! – воскликнул Чжу Ба-цзе.
Как раз в это время к ним подошла толпа монахов.
– Уважаемый отец наш Сунь, – сказал один из них, – не хочешь ли покушать?
– Кушайте без меня, – отвечал Сунь У-кун, – не стесняйтесь. А я могу и не есть.
– Как же так? – удивились монахи. – Ты же целый день провел в битве. Неужели не проголодался?
Сунь У-кун рассмеялся:
– Если сделаете милость, пожалуйста, а если нет, то и так обойдусь.
– Как же ты за целый день не проголодался? – удивились монахи.
– Да неужели я за день проголодаюсь! – воскликнул Сунь У-кун. – В свое время я не ел пятьсот лет!
Монахи не поверили ему и подумали, что он шутит. Они мигом принесли еду, и Сунь У-кун поел с ними.
– Ну, убирайте посуду и давайте спать, – сказал он, – а завтра мы все трое отправимся сразиться с оборотнями. Если одолеем их, значит, наш наставник спасен.
– Братец, почему ты так говоришь? – спросил Ша-сэн. – Есть всем известная поговорка: «Дать отдых противнику, значит прибавить ему ума». Что, если эти оборотни нынче ночью не лягут спать и погубят нашего наставника? Что мы тогда будем делать? Лучше всего сейчас же отправиться туда и захватить их врасплох. Тогда нам легче будет выручить наставника. Если же мы замешкаемся, может случиться большая беда.
При этих словах Чжу Ба-цзе приосанился и сказал:
– Ша-сэн совершенно прав! Давайте воспользуемся этой прекрасной лунной ночью и расправимся с оборотнями.
Сунь У-кун согласился и обратился к монахам:
– Хорошенько стерегите нашу поклажу и коня, – велел он, – а мы поймаем этих оборотней и докажем вашему правителю, что они под видом Будд обманывали их. Тогда отменят повинность на благовонное масло и весь народ вздохнет с облегчением. Разве не будет это благим делом для вас?
Монахи обещали выполнить все, как велел Сунь У-кун.
И вот они втроем вскочили на благодатное облако и умчались из города.
Вот уже поистине:
Несдержанность беду монаху принесла:Несчастье страшное в дороге с ним случилось.Тяжка его судьба, невзгодам нет числа,И сердце мудрое тоскою омрачилось.
Если хотите узнать, удалось ли нашим друзьям одержать победу над оборотнями, прочитайте следующую главу.
ГЛАВА ДЕВЯНОСТО ВТОРАЯ,
в которой рассказывается о том, как трое монахов вступили в жестокую битву на горе Черного дракона и как духи-повелители четырех созвездий изловили оборотней-носороговИтак, Великий Мудрец Сунь У-кун вместе со своими братьями в монашестве со скоростью ветра помчался на благодатном облаке прямо на северо-восток. Вскоре они прибыли к пещере на горе Черного дракона и опустились на облаке у самого входа. Чжу Ба-цзе хотел сразу же проломить ворота, но Сунь У-кун остановил его.
– Погоди, – сказал он, – дай-ка я сперва проберусь в пещеру и узнаю, что с нашим наставником: жив ли он, а уж потом мы сразимся с оборотнями.
– Как же ты проберешься? – удивился Ша-сэн. – Ведь ворота наглухо заперты.
– Ничего! – отвечал Сунь У-кун. – Я знаю, как это сделать.
С этими словами Великий Мудрец убрал свой посох, прищелкнул пальцами, прочел заклинание, воскликнул: «Превратись!» – и сразу же сделался крохотным светлячком. Посмотрели бы вы, каким он стал юрким и проворным!
Расправив крылышки, летитМерцающий светляк,Блестит, как быстрый метеор,Стрелой пронзает мрак.Во тьме, из груды прелых травЯвился он на свет –Так нам легенда говорит,Которой сотни лет.Дар превращенья – дивный дар,Нельзя им пренебречь,Подумать есть над чем, когдаО нем заходит речь!К воротам подлетел светлякИ в воздухе повис,Почуял где-то сквознячок,Скользнул тихонько вниз.Нашел в воротах щелку он,В нее пролез ползкомИ сразу в темный двор попал,Где все объято сном.Теперь сумеет он узнатьВ пещере потайной,Что мары-оборотни здесьТворят во тьме ночной.
Влетев в пещеру, Сунь У-кун увидел нескольких волов. Они спали вповалку и так храпели, что, казалось, гром гремит. Сунь У-кун долетел до главного зала, расположенного в середине пещеры, но и там ничего не узнал. Все двери зала были заперты и определить, где спали три главных оборотня, было невозможно. Сунь У-кун облетел кругом весь зал, а когда вернулся на прежнее место, услышал плач. Это плакал Танский монах, прикованный цепью к столбу в глубине пещеры. Сунь У-кун притаился и стал слушать. Танский монах причитал:
С тех пор, как я Чанъань покинул,Минуло десять с лишним лет.Я исстрадался, я измучен,А все конца невзгодам нет.Я на десятки гор взбирался,Я пересек десятки рек,Нигде не мог передохнуть я,Усталый, бедный человек.Но наконец в дороге счастьеВпервые улыбнулось мне:На праздник фонарей попал яВ прекрасной Западной стране.Решил я побродить, счастливый,Под новогоднею лунойВ чудесном граде, что от векаЗовется Золотой покой.Не знал я, что нечистой силойПолны цветущие краяИ что средь фонарей нарядныхУвижу Будд поддельных я.И вот возмездие свершилось:Я пленник, я лишился сил,Все потому, что в жизни этойНе все грехи я искупил.О, где ты, Сунь У-кун отважный, –Мой самый мудрый ученик?О, если б ты ко мне на помощьВ пещеру мрачную проник!Лишь одного хочу: всю силуИ удаль призови свою,Всю мощь своей души великойНечистым покажи в бою!
Слова эти тронули Сунь У-куна до глубины души. Вспорхнув, он полетел к наставнику.
– Вот чудеса, – удивился Танский монах, увидев светлячка, и начал утирать слезы. – Оказывается, здесь, на Западе, и природа совсем не та, что у нас, – проговорил он, – ведь сейчас только первый месяц года, насекомые лишь начинают пробуждаться от зимней спячки, а здесь уже летают светлячки!
Сунь У-кун не вытерпел и признался.
– Наставник! Да это же я!
– О Сунь У-кун! – обрадовался Танский монах. – Я удивляюсь, как это в такую пору года вдруг появились светлячки, а, оказывается, это ты!
Сунь У-кун поспешил принять свой обычный вид.
– Наставник, – укоризненно сказал он, – не думал ли ты о том, сколько мы успели бы пройти за все это время? Сколько тратим зря душевных и телесных сил? А ведь все из-за того, что ты не сумел распознать ложное и отличить его от настоящего! Я тебя предупреждал, говорил, что это не добрые духи, а ты давай кланяться им в ноги. Они убавили огонь в светильниках, выкрали из них все благовонное масло, а заодно уволокли и тебя в свое логово. Я тут же велел Чжу Ба-цзе и Ша-сэну вернуться в монастырь и стеречь нашу поклажу, а сам не мешкая отправился вдогонку. Я не знал, как называется эта гора, но, к счастью, мне повстречались четыре духа времени. Они сказали, что гора эта называется горой Черного дракона и что в ней есть пещера, которая носит название Черной. Весь день я сражался с оборотнями и лишь с наступлением темноты вернулся в монастырь. Там я рассказал Чжу Ба-цзе и Ша-сэну и всем монахам, что произошло, и вот мы, твои ученики, помчались сюда. Преобразившись в светлячка, я пробрался в пещеру, чтобы все толком разузнать, так как боялся глубокой ночью вызывать оборотней на бой. К тому же я не знал, где ты и что с тобой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 1 - У Чэн-энь - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 2 - У Чэн-энь - Фэнтези
- Мудрец острова Саре - Джулия Смит - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Многорукий Бог Далайна - Святослав Логинов - Фэнтези
- Охотник на воров - Дэвид Коу - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор