Рейтинговые книги
Читем онлайн Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 129
выполнять мой приказ?

– Все, кроме шаманов, ваше величество. Они люди умные, понимают суть дела, поэтому стоят у храма, взявшись за руки.

– Чуют, где опасность, молодцы,- похвалил Барди. Он спешился, дал знак дракону сидеть на месте, а сам пошёл посмотреть, что происходит.

На миг показалось, что он находится внутри микроволновки, которая вот-вот должна включиться. Он не видел пока ни одного алкнафта, но был уверен, что где-нибудь под землёй, в толстых городских стенах или на чердаках скрываются десятки или даже сотни этих тварей. Странно, подумал он, здесь так тихо… Даже грабителей не слышно.

Шаманы впали в транс. Они стояли полумесяцем, рука в руке, глаза их закатились от напряжения, видны были только белки. Вдруг шаманы разорвали свою цепь, их взорам вернулась ясность. Не издав ни единого звука, толпа колдунов ворвалась в храм Борхатуна! Король осторожно ступил следом…

Как и следовало ожидать, в подземелье при пирамидке состоял свой служитель. Его взяли живым, подняли наверх и бросили к ногам главнокомандующего. Алкнафт выглядел беспомощным, он был даже не в состоянии подняться. Видимо, энергетика колдунов подавила его способности. Барди приказал всем возвращаться в лагерь. Предстояло допросить пленника и разработать план дальнейших действий.

Перед армией Объединённого королевства красовался пустой город, в который нельзя было войти. Солдаты и их командиры находились в смятении. Все понимали, что сейчас было бы глупо расслабляться, и в то же время не знали, что делать, с кем и, самое главное, КАК воевать. Поползли слухи, что рано или поздно алкнафты подвергнут каждого гипнозу, что не стоило вообще приходить в столицу, что горцы так до сих пор и не вернулись… Обстановка складывалась нехорошая.

К радости короля, Накось вскоре пришёл к его палатке своими ногами.

– После обморока во время битвы я очнулся… иным, ваше величество! На меня снизошло озарение, и теперь я знаю, как создавать мыслеформы, не хуже шаманов.

– О, это весьма кстати! - похвалил его Барди. - А то мы тут застряли - ни наступать, ни отступать… Что ещё?

– Я понял, что представлял собой Наблюдатель. Это не живая птица, а воплощённая и видоизменённая мыслеформа, способная копить информацию и передвигаться в пространственных измерениях. Ястреб, которого я создал, является упрощённой версией Наблюдателя… Я уже умею соединять своё сознание с шаманами, я помогал им при захвате пленника, хотя находился на расстоянии.

– Ты уверен в своих новых способностях?

– Полностью.

Барди с удивлением, но и с удовольствием похлопал молодого человека по плечу. И успел заметить, что во взгляде Горо, направленном на ученика, мелькнула неприязнь. Этого ещё не хватало! Старый завистник!

Рок Свенсон притащил пленника. Уродец пришёл в себя и даже попытался укусить спецназовца, но тот отвесил алкнафту лёгкий подзатыльник:

– Не бузить!

Алкнафт то ли понял, то ли убедился, что ничего не может поделать, он просто замер, как жаба в клюве аиста.

– Обыщи его,- попросил Барди. - Видишь, сколько карманов.

Пальцы Свенсона пробежались по бесформенному одеянию коротышки, потом он приподнял штавину алкнафтских шаровар и обнаружил под кривым коленцем блестящий продолговатый предмет, привязанный к уродливой ножке шнурком.

– Дай-ка посмотреть,- протянул руку король.

Предмет представлял собой длинную тонкую призму с золотыми гранями, с обеих концов торчали маленькие параболические чашечки. Талисман был смят в середине.

– Возможно, при помощи этого они испаряются,- предположил король. - Похоже на преобразователь, верно? Он явно поврежден, и урод не сумел удрать вовремя, как остальные… Горо, подай мне свою пирамидку, будь добр, она тебе всё равно не нужна.

– Почему это не нужна? - обиженно надулся маг. - Я через неё бананы делаю!

– Да не насовсем… А ты, Накось, достань свой преобразователь и следи за поведением пленника. Сейчас мы его научим понимать ландрийский. Я ему позволю это сделать, но ты страхуй меня, чтобы гадёныш не воспользовался ситуацией и не отправил меня в тартарары!

– Я начеку, ваше величество! - отрапортовал молодой маг и слегка покраснел, но решительного вида не потерял, уставясь строгим взглядом на пленника.

Король положил пирамидку, взятую у Горо, на колени алкнафта и показал ему на свой рот большим пальцем, затем указательным - на губы уродца. Он надеялся, что жест достаточно красноречив, во всяком случае, в глазах коротышки мелькнуло понимание. И загорелся недобрый огонёк. Накось нахмурился и пригрозил ему кулаком.

Алкнафт стушевался, покорно кивнул и склонился над пирамидкой. Прошло не больше минуты, как пленник поднял голову и произнёс:

– Что тебе надо?

Барди забрал прибор с его колен и сказал с насмешкой:

– Накось, пока пленник сосал знание языка из моего ума, он пробовал сделать мне какую-нибудь гадость?

– Попытался, но я отбил,- ответил юноша. - И при этом нащупал его болевой центр. Если подождёте чуть-чуть, я его сейчас обработаю, чтобы стал покладистее!

– Действуй!

Молодой маг склонился над пирамидкой преобразователя, сосредоточился… и тельце алкнафта внезапно задёргалось, изо рта его пошла пена.

– Готово,- сказал юноша гордо. - Теперь он как дрессированный, воля его сломлена. Можно даже развязать, будет покорным, как овечка.

– Ты его так легко скрутил? - ревниво усомнился старый волшебник.

– Не так уж и легко,- простодушно возразил Накось. - Он сопротивлялся, но без преобразователя ничего не смог. Ещё минута, и очухается, тогда можно допрашивать.

Свенсон восхищённо покачал головой.

– Пришёл в себя,- заявил юноша немного погодя. - Можно начинать.

Барди начал допрос:

– Как вы прибыли в этот мир?

– Перебросились из одного измерения в другое при помощи мегапреобразователя, которым пользуются избранные из моей расы.

– Где он находится?

– Здесь,- послушно ответил уродец.

– Где жители столицы?

– Женщины переправлены в лаборатории, мужчины отключены.

– А палколюбы?

– Кто?

– Проехали. Ты, наверное, не в курсе.

– Я в курсе. Если ты говоришь о разбойниках, которые разбрелись по городу в поисках наживы…

– Да-да, о них.

– Отключены.

– При помощи мегапреобразователя?

– Разумеется. Преобразователь многофункционален.

– Почему вы не тронули всех остальных, кто находился за границей Плацпомойпацана?

– Мегапреобразователь поврежден от выстрела вашего орудия, он потерял мощность, и, кроме того, мужчины не годятся для экспериментального материала…

– Какого материала?

– Несколько веков назад келтоны предприняли сателлитную атаку с целью уничтожения механизма хромосомного деления в клетках алкнафтов. Наш жестокий враг, нуждаясь в свободном жизненном пространстве, подверг нас геноциду. Мы уцелели, но превратились в бесполых существ. Мы отомстим.

– Продолжай.

– С тех пор мы размножались клонированием, однако клонирование с течением времени ведёт к мутации, метода коррекции генетических ошибок нет. Нашу первоначальную ДНК восстановить невозможно, это не по силам даже Верховному килогу. Путь к совершенному алкнафту сложен. Надо сочетать нашу генетику с чужой, сохраняя лишь

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 129
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин бесплатно.
Похожие на Меч, магия и челюсти. Дилогия - Андрей Олегович Белянин книги

Оставить комментарий