Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если хотите, могу вам его показать, командор Митт’рау’нуруодо, — спокойно произнёс я. — Впрочем — это зависит от того — доверяете ли вы мне, или нет.
— Пока что, — он отложил клинок, что держал перед глазами на подлокотник кресла. — Нет. Вы так и не раскрыли ваших намерений относительно Доминации Чиссов. Если бы это был ваш официальный визит — меня бы уведомили, однако вы тут появились явно по собственному почину.
— Это так, — не стал отпираться я. — Но прежде, чем я поведаю вам суть своей миссии, быть может, вы поясните, что у вас делают сии разумные, — я окинул взглядом мужчин и женщину. — Не сочтите за грубость, но мне кажется, что это граждане Республики, а не Доминации Чиссов.
Траун посмотрел на своих «гостей», сцепив руки.
— Вы правы, — подтвердил он. — Это к’релл’нские торговцы, — попробовал он выговорить слово. Видимо и для чеуна оно было чуждым.
— Кореллианские, — поправила его Мэрис. — Мы с Кореллии, уважаемый Джедай. Я Мэрис Фераси, уважаемый Джедай.
— Вот оно что, — задумчиво я произнёс. — Далеко же вам занесло, от Кореллии-то. Точнее — как именно вас сюда занесло? На самый край Галактики?
— Мы везли наш товар на продажу, — произнёс Дубрак Кеннто. — Но нарвались на пиратов. Меня зовут Дубрак Кеннто, уважаемый Джедай. И командор Траун, — посмотрел он на чисса, — спас нас.
— Пиратов? — с сомнением посмотрел я на капитана Дубрака Кеннто. — Тех самых, что искали некоего Дубрака Кеннто за контрабанду огнекристаллов? Я перехватил часть их разговоров, когда летел в данные места. Вы весьма примечательная личность, капитан Дубрак. Вас считают погибшим, или «хорошо спрятавшимся», а вы находитесь на военном корабле Доминации Чиссов, — я перешёл на миннисиату, чтобы и Трауну было понятно. Учитывая его прогресс на общегалакте — наше общение может быть командору не совсем ясным.
— К слову говоря — я обнаружил эти кристаллы, — произнёс Траун, подключившись к беседе.
— Эти кристаллы — опасное оружие диверсии, командор, — пояснил я. — Если их расположить рядом с гипердвигателем — во время гиперпрыжка может произойти… взрыв реактора. Что во время такого важного процесса — чревато. И кому же вы их везли, Дубрак? Некой Дриско Хатт, так?
Кеннто переменился в лице, поморщился, побледнел.
— Их реализация запрещена на территории Республики, — продолжил я. — Я бы попросил у вас, командор, изъять их и, если вы намереваетесь отпустить данных разумных — не возвращать им камни.
— Но нас тогда убьёт Дриско Хатт! — возразил Кеннто.
— Действительно, это проблема. Против хаттов выступать та ещё несуразица, — пожал я плечами. — Ну в таком случае — могу лишь порекомендовать не возвращаться в Республику. Дриско использует их для какого-нибудь заказного убийства. Вполне в её стиле, — припомнил я биографию хаттки. — Впрочем, если сообщить то, что ваш корабль был уничтожен Проггой, её конкурентом, то и претензий к вам не будет — всего-то работать на неё до конца дней.
— Однако вы мне не сообщили о столь опасных свойствах, Дубрак, — заметил Траун. — Так вот что подрузомевали вы, Мэрис, когда говорили, что Джедаи — это те, кто хранит мир в Галактике, — он вновь окинул меня взглядом. — И что же вы хотите исполнить в нашем пространстве во имя мира? — спросил он у меня. — Или вы явились за моими гостями? Впрочем вы заявили мне, что ваша миссия «новостно-сопроводительная»…
— Новостно-сопроводительная? — ошарашенно спросил я. — Эммм… Я говорил про разведку.
— Про разведывательную часть. Видимо вы не правильно заучили слово «разведка». Произносить надо «рант’вальере», а не «рантв’альере», — пояснил мне Траун ошибку. — Впрочем ваше освоение языка моего народа вполне себе впечатляет и ложится прекрасно на вашу миссию. Направлена ли она против Доминации Чиссов? Готовится ли ваша страна к вторжению в Доминацию?
— В противном случае — дал бы я себя так легко обнаружить и проводить сюда, командор? Стал бы я с вами беседовать? Я ведь всё ещё при оружии и мог бы пустить его в ход, если бы мои намерения относительно Доминации были бы агрессивны. О нет, мои намерения совсем иного толка и никоим образом не касаются Доминации Чиссов… Более того, быть может я бы хотел наоборот установить с вами и вашей страной — дружеские, добрососедские отношения, — улыбнулся я Трауну.
— Вот оно что. Это в высшей степени интересно. Являетесь ли вы полномочным послом лидера Республики, которую защищаете? — спросил у меня Траун.
- Опухоль - Станислав Кежун - Попаданцы / Фэнтези
- Фанфик Волшебные эльфы и где их искать - evansentranced - Фанфик
- Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) - Клауд Чак - Фанфик
- Граф Дуку: доппель стайл - Михаил Старков - Фанфик
- Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft - Евгений Хорошко - Боевая фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Паутина противостояния - Вадим Панов - Боевая фантастика
- Наследник павшего дома. Том V (СИ) - Александр Вайс - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Своеволие - Василий Кленин - Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- «Если», 2005 № 08 - Журнал «Если» - Периодические издания
- Кочегарка - Бентли Литтл - Боевая фантастика