Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стр. 123, строка 17.
Вместо: и выбритый, — в Р. В. и в I изд. 68 г.: свежий, выбритый,
Стр. 123, строка 27.
Вместо: За столом князь чаще всего — в Р. В. За столом, когда он излагал свои, иногда странные, идеи, он чаще всего
Стр. 123, строка 27.
Вместо: князь чаще — в Р. В.: он чаще
Стр. 124, строка 16.
Вместо: быстро, весело — в Р. В.: быстро, беспорядочно, весело
Стр. 124, строка 26.
Вместо: неловким движением потрепал ее по затылку. — в Р. В.: потрепал ее по затылку неловким движением, но таким, которому она чувствовала себя обязанною подчиняться.
Стр. 124, строка 32.
После слов: для нее стул. — в Р. В.: Ей было тесно от беременности.
Стр. 125, строка 5.
После слова: сплетни. — в Р. В. и I изд. 68 г.: Как только разговор касался того, что̀ было, княгине, видимо, становилось легко и ловко.
Стр. 125, строка 13.
Со слов: — Ну, что́, Михайла Иванович, — в Р. В.: XXXVII. глава.
Стр. 126, строка 21.
Вместо: всё-таки великий — в Р. В.: величайший
Стр. 126, строка 29.
Вместо: Да и на первых он кончая: свою славу сделал. — в Р. В. и в I изд. 68 г.: Это так.
Стр. 126, строка 40.
Вместо: обсуживать — в Р. В. и в I изд. 68 г.: обсудить
Стр. 127, строка 4.
Вместо: ночи — в Р. В. и в I изд. 68 г.: ночей
Стр. 127, строка 21.
Вместо: XXV. — в Р. В.: XXXVIII. в І и II изд. 68 г. ошибочно: XXVIII. — в изд. 73 г.: XXV.
Ч. I, гл. XXV.
Стр. 127, строка 28.
Вместо: шкатулка, (берем по Р. В. и I изд. 68 г.) — во II изд. 68 г., и в изд. 73 г.: шкатулку,
Стр. 127, строка 30.
Вместо: привезенный из-под — в Р. В. и в I изд. 68 г.: привезенная из-под
Стр. 128, строка 5.
После слов: руки назад, — в Р. В.: и поворачиваясь с несвойственным ему искренным жестом,
Стр. 128, строка 9.
После слов: в таком положении, — в Р. В.: он остановился, когда услыхал шаги в сенях
Стр. 128, строка 10.
Вместо: он торопливо — в Р. В.: торопливо
Стр. 128, строка 22.
Вместо: худой, — в Р. В.: курчавый
Стр. 128, строка 26.
Вместо: на диване. — в Р. В. и в I изд. 68 г.: на софе.
Стр. 128, строка 33.
Вместо: выросла в свете. — в Р. В.: выросла в большом свете.
Стр. 129, строка 3.
Вместо: и не находишь эту жизнь ужасною, (берем по Р. В. I изд. 68 г.) — во II изд. 68 г. и в изд. 73 г.: и находишь эту жизнь ужасною?
Стр. 129, строка 29.
Вместо: Мне тяжело?! — сказала она. — в Р. В.: Чего же мне желать? сказала она видимо от всей души.
Стр. 129, строка 34.
После слов: сказала княжна, — в Р. В.: как всегда
Стр. 130, строка 23.
Вместо: сунув — в Р. В. и в I изд.: всунув
Стр. 130, строка 25.
Вместо: и будто прежде — в Р. В.: и что прежде
Стр. 131, строка 19.
После слов: (он был тронут) — в Р. В.: любовно, ласково
Стр. 131, строка 21.
После слов: поцеловала его в — в Р. В.: чистый коричневатый
Стр. 132, строка 25.
Вместо: глаза. — в Р. В. и в I изд. 68 г.: глазки.
Стр. 132, строка 26.
После слов: посмотрел на нее. — в Р. В.: — Moi j’aime cette galerie, c’est si mystérieux.[462]
Стр. 132, строка 27.
После слов: выразилось озлобление. — в Р. В.: как будто она и ей подобные были виною какого-нибудь несчастия в его жизни.
Стр. 132, строка 33.
После слов: потерянное время. — в изд. 73 г.: и как всегда по-французски.
Стр. 133, строка 12.
Вместо: Огромный дом — в Р. В.: Красивый огромный дом
Стр. 133, строка 30.
Вместо: вам ее на руки оставляю… — в Р. В.: вам на руки оставляю беременную…
Стр. 133, строка 33.
После слов: время родить, — в Р. В.: в последних числах ноября,
Стр. 133, строка 39.
Вместо (в сноске): над годами… — в Р. В.: над временем и над годами…
Стр. 134, строка 26.
Вместо: ему и приятно и неприятно было, — в Р. В.: ему приятно было,
Стр. 135, строка 13.
Слов: взвизгнул он. — нет в Р. В. и в I изд. 68 г.
Стр. 135, строка 21.
Вместо: старик и засмеялся — в Р. В.: старик и радостно засмеялся.
Стр. 135, строка 25.
Вместо: Простились… ступай! вдруг сказал он. — в Р. В.: Простись ступай, вдруг заговорил он.
Стр. 135, строка 32.
После слова: вздохнул — в Р. В.: во всю грудь
Стр. 135, строка 32.
Вместо: не ответил. — в Р. В.: не отвечал.
Стр. 137, строка 1.
Вместо: Часть вторая. I. — в Р. В.: Часть вторая. Война. I. в I изд. 68 г.: XXIX. — в изд. 73 г.: XXVI.
Ч. II, гл. I.
Стр. 137, строка 6.
Слова: главнокомандующего — нет в Р. В. и в I изд. 68 г.
Стр. 137, строка 15.
После слов: в середине России. — в Р. В.: Тяжелые солдаты в мундирах с высоко поднятыми ранцами и перекинутыми через плечо шинелями, а легкие офицеры в мундирах с бившими по ногам шпажками, оглядывая вокруг себя свои знакомые ряды, сзади свои знакомые обозы, спереди еще более знакомые приглядевшиеся фигуры начальства, и еще дальше впереди коновязи уланского полка и парк батареи, шедшие весь поход вместе с ними, чувствовали себя здесь так же дома, как и в каком бы то ни было уезде России.
Стр. 137, строка 25.
Вместо: беспорядочной — в Р. В.: грязной
Стр. 137, строка 27.
Вместо: 2.000 — в Р. В.: 3.000
Стр. 138, строка 6.
После слов: были разбиты. — в Р. В.: и как ни подшивались эти недостатки, они кололи привычные к порядку военные глаза.
Стр. 138, строка 10.
Вместо: тысячу верст. — в Р. В.: 3.000 верст.
Стр. 138, строка 15.
После слов: не книзу, — в Р. В.: направлялись,
Стр. 138, строка 26.
После слов: обратился он — в Р. В.: с притворною небрежностью
Стр. 138, строка 28.
После слов: счастливы), — в Р. В.: — Ну, батюшка, Михайло Митрич,
Стр. 138, строка 29.
После слов: нынче ночью. — в Р. В.: (он подмигнул).
Стр. 138, строка 29.
После слов: кажется, ничего, — в Р. В.: (он оглянул полк); кажется,
Стр. 138, строка 30.
После слов: дурных… А? — в Р. В.: Он видимо иронически говорил это.
Стр. 138, строка 33.
Слова: И на Царицыном кончая: Что? сказал командир. — в Р. В. составляют одну реплику.
Стр. 138, строка 33.
Вместо: сказал командир. — в Р. В.: смеясь, сказал полковой командир.
Стр. 138, строка 37.
После слов: ехавший сзади. — в Р. В.: Полковой командир вгляделся в адъютанта и отвернулся под видом равнодушия скрывая тревогу, которую вызвало в нем это появление. Он оглянулся только тогда, как адъютант был уже в трех шагах от него, и с тем особенным оттенком учтивости и вместе фамильярности, с каким обращаются полковые командиры с молодыми по годам и чину офицерами, состоящими при главнокомандующих, приготовился выслушать адъютанта.
Стр. 139, строка 19.
После слов: проговорил он. — в Р. В.: не поднимая головы.
Стр. 139, строка 20.
После слов: Михайло Митрич, — в Р. В.: я говорил,
Стр. 139, строка 22.
- Полное собрание сочинений. Том 3. Произведения 1852–1856 гг. Разжалованный - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 8. Педагогические статьи 1860–1863 гг. - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 37. Произведения 1906–1910 гг. Предисловие к рассказу «Убийцы» - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 37 - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 37. Произведения 1906–1910 гг. Учение Христа, изложенное для детей - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг. О верах - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг. Смерть Ивана Ильича - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 8. Педагогические статьи 1860–1863 гг. - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 37. Произведения 1906–1910 гг. Воспоминания о суде над солдатом - Лев Толстой - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг. О Гоголе - Лев Толстой - Русская классическая проза