Рейтинговые книги
Читем онлайн Формула фальшивых отношений - Мина Синклер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 114
третью камеру. Если бы Хоакин не настроил прямую загрузку в облако, мы бы потеряли все отснятые материалу.

Желчь подступает к моему горлу.

— Что он сделал? — я судорожно сглатываю, надеясь, что меня не стошнит в кабинете моего босса. — В машине. Что он с ней сделал?

Элли хватает меня за руку, и я сильно сжимаю её пальцы, слишком сильно, но я, блядь, не могу с этим справиться. Лиам испортил мою машину. Он повредил её настолько, что я бы снова разбился? Умер бы я или кто — нибудь еще, если бы стал причиной несчастного случая?

— Оливер, — говорит Элли. — Эй. Ну же, посмотри на меня.

Я перевожу взгляд на её встревоженное лицо.

— Он…это всё он.

— Да, — говорит она с явной печалью на лице. — Мне так жаль, детка. Но мы что — нибудь придумаем, ладно?

Она бросает взгляд на Бена, который согласно кивает.

— Мы вызвали всех механиков, — спокойно говорит он. — Мартин и Хоакин проводят полную диагностику твоей машины, так что мы узнаем достаточно скоро.

— Где он? — спрашиваю я хриплым голосом. — Где Лиам?

Бен качает головой.

— Он ещё не пришел. Я отдал приказ охране задержать его, если он появится.

— Вы не вызвали полицию? — спрашивает Элли. — Он что — то испортил в машине!

Но я знаю, что арест Лиама в Южной Корее никому не принесет пользы.

Прежде чем я успеваю объяснить, как у нас тут обстоят дела, Бен говорит:

— Во всех наших контрактах говорится, что любые внутренние споры будут разрешаться в суде Штатов. Он будет задержан нашей службой безопасности и отправлен в США.

Её глаза округляются.

— Это законно?

Голубые глаза Бена темнеют.

— Он подписал контракт.

Я думаю, Элли была права, мне повезло, что Бен в моей команде. Всё это чертовски запутанно, и я не могу представить, как смог бы справиться с этим без его поддержки.

— Они смогут починить машину вовремя? — Элли берет меня за запястье и проверяет часы. Её рука дрожит, выдавая нервозность. — До начала квалификации остался час. Он не может выехать туда на испорченной машине.

— Нет, — соглашается Бен. — Но на самом деле он не повредил ничего из оборудования, или на видео это выглядело иначе. Если он просто напортачил с настройками, мы могли бы вернуть их в нормальное состояние, — он ослабляет галстук и расстегивает две верхние пуговицы рубашки. — По крайней мере, так мне сказал Мартин. Посмотрим.

— А что, если она слишком сильно повреждена? — спрашиваю я, страх наполняет мои вены. — Я не могу не пройти квалификацию. Выиграть с последнего места на стартовой решетке невозможно.

Бен складывает пальцы домиком.

— Не исключено. Йоханнес Вах сделал это в Берлине в девяносто восьмом.

Я прищуриваюсь, глядя на него.

— Вы имеете в виду гонку, в которой семеро пилотов не финишировали из — за проливного дождя, а он пересек финишную черту с проколотой шиной после того, как столкнулся с Соренсеном и отправил его в больницу?

Он поднимает руки, как бы говоря: ‘Ты должен делать то, что должен’.

— До этого не дойдет, — быстро говорит Элли. — Я знаю это.

Мне нравится её неутомимый оптимизм, но с каждой проходящей минутой моя надежда падает всё больше. Бен зовет Этьена прийти и помочь мне с разминкой, и я выполняю знакомые наизусть упражнения, радуясь, что могу отвлечься. Несмотря на то, что мы никогда не занимались рутиной в кабинете Бена, Этьен не задает никаких вопросов, только поправляет меня своим низким голосом, требуя от меня совершенства, как всегда.

Через двадцать минут Мартин и Гарсия, слегка запыхавшись, наконец ворвались в кабинет.

— Мы всё проверили, — говорит Мартин. — Есть и хорошие, и плохие новости.

— Сначала плохие, — говорю я, прежде чем Бен успевает открыть рот.

В какой — то момент Бен решил, что моему тренеру можно доверять в том, что он знает правду о ситуации. Этьен просто на мгновение крепче сжал меня в объятиях, затем кивнул и вернулся к выполнению моих упражнений. Теперь он заставляет меня вытянуть руки и сделать наклоны в стороны, растягивая позвоночник.

— Мы, э — э, прочесали каждый дюйм машины, — говорит Гарсия. — И единственное, что мы обнаружили, это то, что он откалибровал твоё рулевое управление, так что оно немного не в порядке.

Мартин кивает, показывая Бену цифры на своём планшете.

— Недостаточно опасно, так что эта часть — хорошая новость. Плохая новость в том, что мы не можем быть уверены, что сможем всё исправить за пятнадцать минут, до того, как Оливер должен будет выехать на трассу. Во всяком случае, не всё.

— Чёрт, — я вытягиваю руки вверх и сгибаюсь вперед, выдыхая. — Как он мог так быстро всё испортить? Он работал над этим максимум пару минут.

— Это мы видели, — напоминает мне Бен. — Возможно, он вернулся, чтобы нанести ещё больший ущерб после того, как нашел камеры.

— Ох, — Элли сжимает руки на коленях, костяшки её пальцев побелели. — Ты не можешь вести такую машину, не так ли?

Я поднимаю голову и смотрю на Мартина.

— Вы нашли ещё что — нибудь неисправное в машине?

Он качает головой.

— Нет, но, как сказал Бен, может быть что — то ещё…

— Я думаю, он сбежал после того, как обнаружил камеры, — меня тошнит от размышлений на эту тему, но я должен доверять своим механикам, они знают своё дело. — Если я поеду, как скоро мы узнаем, что что — то не так?

Гарсия проводит ладонью по вспотевшему лицу.

— Трудно сказать. Ты был в порядке на открытой тренировке и половине квалификации в Дубае, а затем разбился на последнем круге. Возможно, было бы лучше просто смириться с потерей и сказать всем, что наша машина вышла из строя.

Элли смотрит на меня, её прекрасные глаза округляются от страха.

— Я должен это сделать, — говорю я, обращаясь больше к ней, чем к кому — либо ещё в кабинете. — Если я

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Формула фальшивых отношений - Мина Синклер бесплатно.
Похожие на Формула фальшивых отношений - Мина Синклер книги

Оставить комментарий