Рейтинговые книги
Читем онлайн One Piece (СИ) - Andordai

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 208

— Охраняйте её команду, — обнял за талию и прижал Трафальгар к себе, — мы скоро вернемся. — обернулся к её команде. — Обещаю, даже волосок не упадёт с её головы. Сору.

— Капита-а-ан! — прокричали её подчиненные вслед, но в следующую секунду мы были слишком далеко, двигаясь по направлению к «цели».

— Что ты задумал? — сохраняя спокойствие спросила Трафальгар. У нее, кстати, 2888 «Дорики». — Если хотел убить, зачем куда-то тащишь?

— Дошло, наконец? Мне нужна твоя помощь, а не жизнь. — выследил «цель» и укрылся у входа в аукционный дом, куда практически добрался Тенерьюбито, времени совсем мало. — Видишь вон ту группу? Я хочу… Нет, я тебя прошу, обменять местами вот этих паразитов, с теми двумя девушками.

Своими руками я не хочу это делать, чтобы не оставлять физических следов. Пока что становиться врагом всего мира я не собираюсь, мало ли какие ещё существуют дьявольские фрукты… Каку и Калифу я не взял по той же причине, ребятки могут донести. Шпионы они или нет пока остается только гадать. Трафальгар же… если начнет болтать лишнего — лишиться головы, она мне никто, но я не помню, чтобы оригинальный персонаж был из болтливых, скорее из умных и трепать лишнего не станет…

— Просишь? — переспросила Трафальгар.

— Да, поменяй их и проведи медицинское обследование одного дорогого мне человека, взамен я сделаю что угодно. Хочешь, я убью для тебя Дофламинго?

— А?

— Прости, но на удивление времени нет. — снял с нее наручники, потому что из аукционного дома начали в панике выбегать люди. Мугивара запустил необратимую цепочку событий, что приведет к разгрому его команды, и нам как можно быстрее пора валить с архипелага… — Сейчас самый подходящий момент, с твоими способностями никто ничего не заметит. Прошу…

— Ладно. — девушка быстро взяла себя в руки, использовала «комнату» и выполнила мою просьбу. — Готово.

— Отлично, уходим. — вместо пары пиратов, на моих плечах оказались две девушки, обнял Трафальгар и помчался обратно. — Сору.

Пока летели, обследовал ревущих девушек и свел рабское клеймо у обоих. Было бы обидно после всего проколоться на такой мелочи…

— Капитан! — Бепо бросился на Трафальгар, а атмосфера значительно улучшилась. — Как я рад, что с вами всё хорошо.

— Фу-у-ух! — смог наконец-то немного расслабиться и присесть. Физически я ни капли не устал, но получил солидную психологическую встряску. После гибели родителей, это происшествие занимает почетное второе место, а вопросов в голове столько, что и не знаю с чего начать… — Спасибо большое. — обратился к пиратке. — Обследуй, пожалуйста, человека у меня на корабле. — на что Трафальгар опять напряглась, подумав о подвохе, потому я продолжил: — Я сам медик, но не смог определить, почему она находится в коме… Взамен я убью Дофламинго, идет?

— Что? — в голос заорали Каку и Калифа.

— Чего вы кричите? Пиратом больше, пиратом меньше…

— Хорошо, — кивнула девушка, — но убивать её не нужно, я должна это сделать сама. Насолить ей будет более чем достаточно…

— Хорошо, обещаю. — Донкихот Дофламинго тоже девушка? Жуть…

По спине вдруг пробежали мурашки, предупреждая о приближающейся опасности, и вернулось неприятное чувство, словно Аокидзи где-то рядом… Только в этот раз я ощущал не прохладу, а что-то липкое, обволакивающее, мягкое, но одновременно давящее…

— Что-то не так! — вскочил на ноги. — Немедленно хватайте этих плакс и возвращайтесь на корабль! — обе девушки ещё не осознали вернувшейся свободы, продолжая рыдать взахлёб. — И вы тоже! — повернулся к команде Трафальгар. — Уходите как можно скорее! Обследование подождет, на острове находится кто-то, кто вас может устранить за секунды…

Трафальгар кивнула и исчезла вместе с командой, как Каку и Калифа с моими спасенными, я же пытался понять, кто это и почему этот человек сюда пришел. Это точно не Аокидзи, но кто?

Дзинь. Дзинь.

Вдруг послышались за мною шаги и звук шпор, куда я мгновенно обернулся.

— Ты «Демон» Максим? — осмотрел меня высокий, крупный и мускулистый парень с короткими колючими тёмно-фиолетовыми волосами. Одет он был в небольшой чёрный кожаный жилет с надписью «CHARLOTTE» на спине и розовым черепом, его плечи и нижнюю часть лица с шеей прикрывал крупный черно-белый меховой шарф. — У тебя есть минута на раздумья — либо ты присоединяешься к пиратам Большой Мамочки, либо умираешь. Минута пошла.

Глава 67

Семьдесят четыре против сорока трех

— Что привело генерала одного из Ёнко в эту жопу мира? — озвучил витающий в голове вопрос. — Не поверю, что награда в один миллиард стоит всей возни.

— Императоры морей потому и носят свой титул, что непрерывно следят и контролируют всё, что происходит в морях. И если кто-то пытается посягнуть на их трон — его немедленно устраняют. — спокойно ответил Катакури, подбрасывая в руке какой-то шарик.

— Какой ещё титул? — что за бред несет этот парень? Я каким-то образом посягнул на титул Большой Мамочки? И близко не было… Бредятина! Сначала Аква с пятью «Дорики», теперь этот явился… дальше-то что? Дайте мне уже передышку от происходящего вокруг бреда! — Совсем сдурели от безделья у себя там в «Новом мире»? Мне и даром не нужен титул одного из четырех самых опасных преступников мира.

— Тебе не удастся заговорить мне зубы. Как и выиграть дополнительное время… Осталось двадцать секунд на размышления… девятнадцать…

Заметил, значит? Ведь я действительно пытался выиграть время, потому что первое его сканирование продемонстрировало мне лишь две строки.

{Система развития — Анализ}

{Имя: Шарлотта Катакури}

Имя его я и так знал, и то что он является третьим ребёнком и вторым сыном Семьи Шарлотта — огромной пиратской команды, возглавляемой одним из Ёнко — Большой Мамочкой, что силой захватила под свой контроль больше десятка островов и диктует там свои правила проживания.

Ещё я знаю о его дьявольском фрукте типа парамеция — Моти Моти но Ми, что позволяет своему обладателю создавать и контролировать Моти («Моти» — это японский рисовый пирожок, изготовленный из клейкого риса с коротким зерном, который измельчают в пасту и формуют в желаемые формы).

Осведомлен о его мастерстве владения «Продвинутой Волей Наблюдения», или как её называли фанаты «Куска» в моем прошлом мире «Воля Наблюдения 2.0», что позволяет в прямом смысле заглядывать в будущее!

Определенно я был бы не против, если бы передо мной оказался Катакури с поправкой на ситуацию с Трафальгар…

Эх, мечты-мечты…

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 208
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу One Piece (СИ) - Andordai бесплатно.
Похожие на One Piece (СИ) - Andordai книги

Оставить комментарий