Рейтинговые книги
Читем онлайн Железный мир - Олег Лукьянов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 120

В коридоре меня встретил рыцарь без шлема. Бриан округлил глаза, но мгновенно взял себя в руки и спросил чем может помочь. Увидев неопределенный взмах руки сплошь покрытой запеченной красной коркой, он поспешил посторониться. А я доплетшись наконец до своей комнаты рухнул животом на кровать. Рухнул и тут же пожалел — забытая боль вернулась с новыми силами.

В дверь постучали. В комнату несмело вошли. Звук шагов и лязг доспехов прекратился, в воздухе повисло долгое молчание. Наконец я не выдержал:

— В чем дело?

— Милорд, — раздался голос Бриана, — я заметил, что у вас… неправильно срослось крыло.

— И что?

— Я ведь костоправ…

Как не дорого мне далось это движение, но я приподнялся на кровати и вгляделся в его глаза с застывшим в них виноватым выражением.

— Да… Видимо мои мучения на сегодня не закончились. Ладно приступай.

Подозреваю, что для Бриана доспехи и до этого были повседневной одеждой, а теперь, когда он получил силу воина этого мира, стали второй кожей.

Обойдя меня он осторожно повернул крыло, оценил толщину опорной кости подставил под вывернутый изгиб колено и…

— Будет больно, — произнес он, прежде чем в комнате раздался сухой хруст.

Обожгло, дернуло, но в целом очень даже терпимо. Словно в крыле раз в тридцать меньше нервных окончаний, чем в любой из частей тела.

— Если позволите милорд, — произнес он обоими руками удерживая кость сломанного крыла, — попрошу вас не шевелится. Шину тут наложить невозможно, так что придется сидеть так, пока все само не срастется.

— Это примерно час Биран…

— Я терпелив.

Заскучать мы не успели, скрипнула дверь, в проем просунулась голова Анха, тонкие губы на исхудалом лице неодобрительно изогнулись.

— Осмелюсь ли я доложить о накопившихся проблемах? — спросил он оттуда, при этом странно глядя на Бриана.

— Анх иди в… К лорду Индару — он ведь владелец замка.

— Но…

— Ладно уже, заходи.

Дважды упрашивать его не пришлось. Встав напротив меня, вздернул костлявый подбородок и напомнив мне английского дворецкого, произнес пафосно и с равнодушной миной:

— Та бездарная, которую вы назначили инструктором воинов, докладывает что правильно держать лук она научила всех, и иногда воины даже попадают в мишень… с десяти шагов. Интересуется, можете ли вы ей дать еще хотя бы один день?

— Это все?

— Нет. Мой осведомитель докладывает о результатах вашей атаки на войско. Продолжить или перейти к следующему пункту?

— Продолжай.

— В результате этой атаки армия Императора имеет на семьдесят одного воина и двадцать три гвардейца меньше; боевой дух немного упал, люди подавлены и задумчивы; архонт взбешен. Армия остановилась на ночлег, и роет по всему лагерю ямы и укрытия от ваших эээ… заклинаний. Есть, судя по всему, плохая новость — один из бездарных обозников высказал архонту странную идею. Он утверждал, что если воинов вооружить широкими деревянными щитами, и обучить тактике какой-то «черепахи», то ваши заклинания станут не опасней комариных укусов… Архонт бы наверно его просто прибила, если бы не узнала что он родом из вашего мира, барон. Думаю, стоит ожидать, что скоро у всех воинов будут башенные щиты.

— Твою ма… Вот черт! Ладно, кто предупрежден — тот вооружен. Но ты сказал «она»? Архонт женщина?

— Ну… мне докладывали что вы с ней сражались в воздухе. Это Аркарис — старейший и опытнейший архонт Императора.

По правде сказать не разглядел ее лица и не обратил внимание на излишне изящную фигуру. Но эта тварь меня действительно пыталась убить. Я давно забыл свою ненависть к ней, но, кажется, пора вспомнить и об этом.

— Продолжай, — велел я Анху.

— Среди наших бездарных есть семь боевых магов, памятуя о том, что против воинов они не нужны, пока не стал их обращать. Противоречит ли это вашей военной доктрине?

— Нет, то есть да. Сделай из них магов, могут пригодиться.

— Но тогда позволите ли вы устроить их в одной из башен крепости и забрать отсюда лишние кровати?

— Позволяю. Что еще?

— Ваш приказ об установке ловушек…

—… выполнен блестяще, — докончил за него я. — Не понял когда ты успел все это устроить, но пока дошел от поляны до замка, на себе испытал убийственность этих ловушек. Когда сверху, из-за ветвей деревьев на меня начал падать стальной, усеянный полуметровыми шипами, десятиметровый каркас, я отпрыгнул с площади поражения лишь чудом, когда сбоку из кустов вывалилось таранное бревно, меня отбросило и сломало руку, а под конец, почти у самой крепости угодил в волчью яму, и если бы не успел зацепиться за край, был бы пронзен стальными метровыми иглами на дне… В общем вместо обычных десяти минут которые требуются чтобы дойти до крепости, я потратил три часа…

Маска отрешенности и равнодушия на худом лице дала трещину. Управитель держался сколько мог, но все же сдался и выговорил:

— Но если не считать бесчисленных кровоподтеков, синяков и изодранной в клочья одежды вы выглядите вполне… эээ… живым.

— Ладно, что-нибудь еще?

Он покачал головой и зашагал к двери, на пороге словно спохватившись, повернулся:

— Ах, да. Ванная комната приготовлена, а новой одеждой как раз сейчас занимается один из трансмутаторов.

— Кстати насчет них. Мне нужен кто-нибудь, кто умеет создавать рубины…

Он покачал головой.

— Сожалею барон, но я даже не представляю кто на это способен. Говорят есть в столице мастер по алмазам, но чтобы рубины и другие камни… нет, не слышал. А научиться этому если у вас возникнет такое желание, трансмутаторам понадобиться не меньше месяца.

Увидев, что я поджал губы, он подал другую идею:

— У нас почти полтысячи бездарных, за прошедший день, при строительстве ловушек погиб всего десяток… Так вот, обычно этого не делают, но сейчас можно их обыскать на предмет ценностей — может быть у кого-то найдутся украшения, кольца или амулеты.

— Ладно поищи, но мне нужны камни чуть больше лесного ореха. И еще… почему ты говорил о бездарных с такой грустью?

— Мы урезали и без того скудную норму, но пищи не хватает, склады быстро пустеют… Крепость рассчитана не более чем на две сотни бездарных и столько же воинов — больше не прокормить. И у нас уже нет поставок хлеба и зерна из деревень. Как бы голод не начался…

Я закрыл глаза.

— Ладно, что-нибудь придумаю.

Он вышел за дверь, а я посидев еще пару минут, бросил за спину:

— Бриан, как крыло?

Он осторожно разжал пальцы.

— Вроде держится… но пожалуйста не работайте крыльями.

— Хорошо, я пойду отмываться, а ты смени на тренировке Весту. Пускай воины тренируются с луками в две смены — завтра на рассвете потребуются хорошие стрелки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железный мир - Олег Лукьянов бесплатно.

Оставить комментарий