Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Кирико решила воспользоваться ситуацией. Взяв приготовленный какаофиз, она поблагодарила и пригубила напиток. Сугиура не стал больше требовать выпивки, лишь кивнул ей в ответ.
— Вкусно, — сказала Кирико.
— Вкусно? Ну, если вкусно, выпей еще!
— Спасибо, не надо, — Кирико насмешливо сощурила глаза. — Неудобно, если я захмелею.
— Ну, иногда неплохо и захмелеть, — сказал Кэндзи.
— Когда и так туман в голове, пить сакэ — себе во вред. — Кирико поставила стакан и будто невзначай придвинулась к парню.
— А я знаю Оцука-сэнсэя, — сказала она совсем тихо. В глазах Сугиура мелькнул испуг.
— Адвоката… Оцука? — запинаясь, переспросил он.
— Да, именно его, — намеренно тихо ответила Кирико. — Когда я набирала номер телефона по вашей просьбе, я поняла, что это номер конторы Оцука-сэнсэя. Я помню его.
Выражение лица Сугиура сразу же стало серьезным. Легкая усмешка, которая постоянно кривила его губы, исчезла без следа.
— От-куда? Откуда ты знаешь адвоката Оцука? Что тебя с ним связывает?
— Могу только сказать, что он мне не родственник, — ответила Кирико, — и отношения с Оцука-сэнсэем у меня не близкие. Скорее даже наоборот, — сказала Кирико все таким же тихим голосом, но со значением. — Я ненавижу Оцука-сэнсэя, — помолчав, добавила она, устремив взгляд на полку, забитую бутылками со спиртным.
Услышав эти слова, Сугиура невольно уставился на Кирико. Он что-то хотел сказать. Но в этот момент Нобуко наконец вырвалась от посетителей.
— Отлегло от души? — со смехом обратилась она к Сугиура.
— Чуть-чуть, — ответила за него Кирико. С появлением Нобуко она засмеялась, соскользнула со стула рядом с Кэндзи и пошла к посетителям. Молодой человек проводил ее пристальным взглядом.
Снова открылась входная дверь. Но это был не посетитель, а хозяйка.
— С возвращением! — приветствовали ее официантки.
Хозяйка поклонилась посетителям и прошла к стойке. Одна из официанток приняла у нее пальто. На ней было роскошное кимоно. Хмуро поглядев на свалившегося на стойку Сугиура, она позвала его: «Кэн-тян!», но тот ничего не ответил, — возможно, не слышал.
Хозяйка зашла за стойку. Бармен стал показывать ей квитанции, а она тем временем все поглядывала на брата. Бегло просмотрев документы, она подошла к нему.
— Кэн-тян! — На этот раз она чуть повысила голос.
— М-м? — Кэндзи еле-еле поднял голову.
— Что у тебя за вид? — стала она увещевать его ласковым тоном. Сугиура пригладил рукой волосы и посмотрел туманным взглядом.
— Пришел пьяный, даже физиономия бледная…
— Да я здесь выпил… добавил, — недовольно пробормотал Кэндзи.
— Что у вас в ресторане?
— Он закрыт.
— А ты не прогуливаешь?
— Вот ты и спроси у нас в ресторане: прогуливаю я или нет.
После этой перепалки сестра еще какое-то время пристально рассматривала брата. Чтобы избежать ее взгляда, Кэндзи снова опустил голову.
— А как там, все идет благополучно? — с беспокойством спросила сестра.
— Пожалуй. — Кэндзи сунул в рот сигарету и принялся шарить по карманам. Наконец вытащил спички. Нобуко с появлением хозяйки застеснялась, стала держаться в отдалении, так что не успела дать ему прикурить. Кэндзи закурил сам. Когда он выложил на стол красивый коробок спичек, хозяйка сразу обратила на него внимание.
— А-а, — она протянула руку и схватила спички, — ты ездил на Хаконэ? Ведь эти спички из отеля Ф. на Хаконэ?
Кэндзи кинул на сестру настороженный взгляд и с отчужденным видом пригладил волосы.
— Хм, — неопределенно буркнул он.
— Когда ездил?
— Сегодня, — ответил Кэндзи, не глядя на сестру.
— Ты сегодня прогулял и ездил на Хаконэ? Впрочем, самой хозяйки тоже не было на работе. — Стоявшая поблизости Нобуко переменилась в лице и впилась глазами в Кэндзи.
— Зачем ты ездил на Хаконэ? — спросила сестра.
— Поразвлечься, — Кэндзи с досадой сунул спички в карман.
— Значит, вместо того чтобы усердно трудиться, ты себе развлекаешься на Хаконэ! — стала укорять его сестра.
Тут кто-то позвал:
— Эй, хозяйка!
— Иду. Сейчас, — она хотела еще что-то добавить, но, так и не закончив разговор, направилась к гостям.
— Добро пожаловать! — послышался ее медоточивый голос.
Нобуко подсела поближе к Сугиура.
— Кэн-тян, ты сегодня ездил на Хаконэ!
Взгляд у нее теперь был острый, колючий, не то что прежде, даже цвет лица переменился.
— Ну, ездил, — неприветливо ответил Кэндзи.
— С кем же?
— Один.
— Врешь!
— Вру или не вру, а если даже и не один, то что ты можешь сделать?
— Ты один не ездишь! С кем ты был?
— Вот надоела! — Кэндзи скорчил кислую физиономию. — Не твое дело!
Нобуко, сжав губы, вплотную подступила к нему, но тут, к ее несчастью, заявился новый посетитель, молодой человек лет двадцати пяти — двадцати шести, высокий и модно одетый. У него был суровый, даже устрашающий взгляд.
— Эй! — Вошедший похлопал сидящего у стойки Кэндзи по плечу.
— А-а, — Кэндзи обернулся, и в то же мгновение лицо его вспыхнуло злобой.
— Я тебя разыскиваю. Был в твоем ресторане, но он закрыт. Мне сказали, что ты, скорее всего, здесь. Так оно и оказалось.
Кэндзи бесцеремонно согнал Нобуко и стал усаживать на ее место вновь пришедшего.
— Садись.
Нобуко мрачно пробормотала:
— Добро пожаловать!
Этот посетитель и прежде частенько заглядывал в «Кайсо». Обычно он приходил с Кэндзи и считался его приятелем.
— Прошу вас, Ямагами-сан.
Улыбнувшись Нобуко, парень небрежно уселся рядом с Кэндзи и заказал бармену виски с содовой.
— Как дела? — спросил его Кэндзи.
Тот, уловив запах алкоголя, сказал:
— Ты здорово нализался. Давно здесь ошиваешься?
— Нет, только пришел, — помотал головой Кэндзи.
— Значит, где-то нагрузился и пришел сюда.
— Как настроение? — в свою очередь спросил Кэндзи.
— У меня в последнее время какая-то полоса неудач. Впрочем, есть к тебе разговор, — сказал Ямагами. — Не прогуляться ли нам?
Когда Кэндзи услышал это предложение, глаза у него чуточку прояснились.
— Ладно уж, — весело кивнул он, — давай-ка сначала выпьем не торопясь.
Кэндзи огляделся, и Нобуко, пристально следившая за ним, тут же окликнула проходившую мимо Кирико.
— Эй, Риэ-тян, поди-ка сюда.
Кэндзи тоже поманил ее рукой.
— Хочу вас познакомить, — сказал он, — это — Такэо Ямагами, наш земляк с Кюсю.
— Вот как… — Кирико подошла поближе.
— Это — новенькая, — пояснил Кэндзи приятелю. — Она тоже с Кюсю, подружка Нобуко. Два месяца как приехала.
Парень мельком взглянул на Кирико, небрежно кивнул ей, не говоря ни слова, и отвернулся.
— Риэ-тян, ты, возможно, раньше знала его. Он был известным бейсболистом, когда учился в средней школе. Ямагами, помнишь?
Кирико знала среднюю школу в К. Бейсбольная команда там была традиционно сильной, школа была известна благодаря ей на всю страну. Однако Кирико почти ничего не смыслила в бейсболе.
— A-а, так вы тоже из города К.? — спросила она Ямагами.
— Нет, я жил недалеко от К., — полушепотом ответил парень. — Ты, наверно, не знаешь, где это.
Ямагами явно не хотел поддерживать разговор, но тут за него ответил Кэндзи.
— Недалеко от К. есть такая деревня Н., знаешь?
— A-а, деревню Н. знаю. Там жили мои друзья.
— Ну так вот, он — из деревни Н.!
— Это же совсем рядом с К.
В продолжение этого диалога Ямагами то и дело прикладывался к рюмке.
— А когда вы приехали в Токио? — Кирико считала, что она должна из уважения к гостю продолжить разговор. Ее совсем не интересовало, когда Ямагами переехал из К. в Токио. Тем более что из-за него Кирико не удалось поговорить с Кэндзи.
— Давно я уже в Токио, — вдруг ответил Ямагами, — скучно в такой глуши. Как школу окончил, сразу сюда и подался.
— Этот парень, — вмешался Кэндзи, — был лучшим игроком бейсбольной команды. Знаменитый «сауспо-питчер».[45] Его слава гремела на всю страну. Закончив школу, он сразу же приехал в Токио и вступил в профессиональную команду.
— Значит, вы — звезда профессионального бейсбола?
— Нет, теперь уже нет, — разочаровал ее Сугиура. В тоне его проскользнуло непонятное злорадство. — На него возлагали большие надежды, а он взял да и бросил все.
— Странно, — удивилась Кирико.
— Ничего странного, — вдруг ответил сам Ямагами, — не судьба мне было этим заниматься. Пока в школе учился, носили на руках, вот я и надумал стать спортивной звездой. Да, видно, ошибся все-таки. Мне не повезло, и в конце концов я примирился с этим.
— Однако, — теперь Кэндзи обращался не к Кирико, а к самому Ямагами, — не оставь ты спорт, может, все сложилось бы к лучшему.
- Голова путешественника. Минута на убийство (сборник) - Николас Блейк - Классический детектив
- Роковая ошибка - Найо Марш - Классический детектив
- Убийство на верхнем этаже. Дело об отравленных шоколадках - Энтони Беркли - Классический детектив
- Испытание невиновностью - Агата Кристи - Классический детектив
- Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Рука в перчатке - Рекс Тодхантер Стаут - Детектив / Классический детектив
- Подозрения мистера Уичера, или Убийство на Роуд-Хилл - Кейт Саммерскейл - Классический детектив
- Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи - Детектив / Классический детектив
- Венецианская птица. Королек. Секреты Рейнбердов (сборник) - Виктор Каннинг - Классический детектив
- Королек - Виктор Каннинг - Классический детектив