Рейтинговые книги
Читем онлайн Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4 - Анатолий Фоменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 150

Судя по всему, события XVI века отразились в следующих книгах Библии.

1. Конец книги 4 Царств и конец книги 2 Паралипоменон. Ассиро-вавилонский царь Навуходоносор захватывает Иерусалим, сжигает город и уводит в плен его жителей. Это — отражение событий 1552 года, когда русский царь-хан Иван Грозный берет Казань (столицу Хазарского царства, по нашей реконструкции). Казань была одним из «Иерусалимов», возникших после падения «главного Иерусалима» — Царь-Града (Константинополя) в 1453 году. Вавилонское пленение — это увод в плен жителей Казани.

Кроме того, в этих книгах Запад-Библии отражен, вероятно, и другой, более тусклый слой событий из XIII–XIV веков, о которых мы уже говорили в первых книгах издания «Русь и Рим».

Также в это место библейского описания вошли в определенной степени события 1453 года, когда из взятого штурмом «главного Иерусалима» = Царь-Града были уведены в плен многие его жители.

2. Книга Иудифь. Рассказывает (согласно нашей реконструкции) о начинающемся мятеже в западных областях Великой = «Монгольской» империи (то есть в Западной Европе) и о подготовке в столице Орды карательного похода в Европу. Поход заканчивается неудачей, главный ассирийский (русский) воевода Олоферн убит. Библия утверждает, что причиной тому была женщина — Иудифь. Это, по-видимому, начало опричнины XVI века в Руси-Орде.

Книга Иудифь начинается с краткого описания покорения Казани Иваном Грозным в 1552 году, и основное внимание затем уделяет подготовке карательного похода для усмирения восстания в Западной Европе. Сама опричнина в книге Иудифь не описана. Точнее, говорится лишь о самом ее начале. Важно подчеркнуть, что книга Иудифь — это взгляд на русско-ордынские события издалека, из Западной Европы. Эта книга принадлежит к Запад-Библии. Автор книги Иудифь видит только очень крупные события в центре Империи, которые заметны и становятся известными и на окраинах Империи. Поэтому их описание не детальное, а довольно обобщенное.

3. Книга Есфирь. Рассказывает собственно об опричнине в Руси-Орде XVI века. Причем это — уже взгляд изнутри. То есть библейские авторы книги Есфирь весьма хорошо осведомлены о внутридворцовых интригах в столице Великой = «Монгольской» империи — Ярославле (Великом Новгороде) и в Суздале. Книга Есфирь — тоже одна из книг Запад-Библии, то есть отражает точку зрения западноевропейской партии при дворе правителя Империи. Книга Есфирь посвящена победе и торжеству западноевропейской (лютеранской) партии в центре Империи. Разгром противников (то есть суздальской знати), учиненный этой партией в Руси-Орде, — это и была опричнина. В честь этой победы в XVI веке (в 1566 году) был установлен иудейский праздник Пурим. В это же время, то есть около 1566 года, основывается новая столица Руси — Москва. Царь «Иван Грозный» покидает старую столицу — Великий Новгород, то есть Ярославль (или Суздаль), — и обосновывается в Москве.

4. Книги Ездры и книга Неемии. В них рассказано о восстановлении строительстве Иерусалима. По нашей реконструкции, здесь описано опричное строительство Московского Кремля рядом со знаменитым Куликовым полем. Москва = Иерусалим превращается в новую столицу Великой = «Монгольской» империи. Причем в книгу Неемии вошли даже факты из XVII века. Вероятно, в этих книгах есть и более древний слой событий XIV–XV веков.

5. Восстановление Иерусалима — фактически конец эпохи, описанной в Библии. Это — конец XVI века. Не потому ли в самый конец Ветхого Завета в славянской Библии поставлена 3-я книга Ездры? А в немецкой лютеранской Библии Ветхий Завет аккуратно разделен на три части: История (Geschichte), Песни (Dichtung), Пророчества (Propheten). Причем раздел «История» завершается как раз книгами Ездры, Неемии и Есфирь.

Семнадцатый век

В XVII веке Библия окончательно редактируется, тиражируется, распространяется в обществе. Для придания убедительности создаются несколько поддельных, якобы «древних» изданий и рукописей. Впрочем, их немного. И они в основном неполные (то есть не содержат всего современного канона Библии). Еще живы люди, которые помнят то, о чем на самом деле написано в Библии. И тщательно следят, например, за переменами в Московском Кремле, то есть в библейском Иерусалиме эпохи книг Ездры и Неемии. Перемены XVII века своевременно отражаются в библейском тексте. Не исключено, что некоторые книги Библии, описывающие события XVI–XVII веков, рассматривались в XVII веке как некая «история XVI века для посвященных». Все другие документы XVI века — времен единства Великой = «Монгольской» империи — разыскивались и уничтожались теми политическими группировками, которые Империю развалили. А Библию могли держать «для себя», для памяти о подлинной истории. Слегка зашифрованной непривычными именами, какими-то, возможно, уже не всем понятными условностями. Но потом (естественным образом) память об этом — скрытом от подавляющего большинства людей — смысле Библии постепенно стерлась даже в том узком кругу, где об этом еще некоторое время помнили. И все искренне поверили, будто Библия — «очень древняя книга», описывающая «очень древние события». Произошло это, вероятно, уже в XVIII веке.

Реконструкция истории создания современной Библии

Кто, где и когда писал Пятикнижие?

Специалистам по истории иудаизма известно из средневековых свидетельств, то эта религия в свое время разделилась на два (по крайней мере) различных течения. Одно из них называют «ортодоксальным (раввинистическим) иудаизмом». Другое — караимы. Считается, например, что «в 1161 г. (якобы — Авт.) в Константинополе находилось до 2000 евреев раббинистов и до 500 караимов. Места их обитания… были разделены оградой… в Кафе живут евреи двух родов, вероятно, раббинисты и караимы» (Герцен А.Г., Могаричев Ю.М. Крепость драгоценностей. Кырк-Ор. Чуфут-Кале. Симферополь, 1993. Все цитируемые в настоящем разделе фрагменты почерпнуты из этой книги).

Историки так представляют себе различие между раввинистами и караимами.

1а. Главной книгой раввинистов являлся Талмуд. Также «сложился устный закон — Талмуд, ставший главным законоположением для раввинистического иудаизма. Талмуд отразил новые для иудаизма представления…». Считается, что в то же время (в Средние века) раввинисты не читали Пятикнижие. «Ортодоксальные (раввинистические — Авт.)… иудеи чтение Библии не разрешали, они могли знакомиться лишь с Талмудом».

1б. Главной книгой караимов было Пятикнижие Моисея. При этом они отрицали Талмуд: «Клееман отмечает, что они (караимы — Авт.) не следуют Талмуду, а чтут только Тору, то есть Пятикнижие, первую часть ветхозаветной Библии». Это свидетельство немецкого купца Клеемана относится к 1769 году.

2а. Средневековые раввинистические иудеи считаются потомками древних жителей современной Палестины.

2б. Средневековые караимы считаются частью татар. Их обычаи — татарские, разговорный язык — татарский. По одной из теорий, караимы происходят от иудеев-хазар. То есть, согласно нашей реконструкции, от поволжских народов Казани. В тех случаях, когда средневековые тексты сообщают, что, например, некоторая часть кочевников-половцев в степях Причерноморья (то есть в Руси-Орде) является иудеями, обычно считается, что речь идет о караимах.

3а. Язык средневековых раввинистических иудеев — арамейский, принадлежащий к семитской группе языков. На таких языках и сегодня говорят многие народы Ближнего Востока и Северной Африки. Да и само название «арамейский» с учетом перехода «в» (латинское «w») в «м» превращается в «аравейский», то есть «аравийский», арабский. Возможно, это указывает на Аравийский полуостров, близ которого и находится историческая область Палестина.

3б. Разговорный язык караимов — татарский, тюркский. В то же время караимы в своих священных книгах использовали древнееврейский язык, записанный древнееврейскими буквами в том виде, в каком они известны и сегодня. Подчеркнем: в этом — отличие караимов от раввинистических иудеев, чье Священное Писание (Талмуд и другие книги) записано почти исключительно на арамейском языке. Так было, по крайней мере, начиная с позднего Средневековья.

При этом неясно, понимали ли караимы, например, в XIX веке смысл имеющегося у них древнееврейского священного текста? Оказывается, что в XIX веке в религиозной школе караимов в Крыму «первые два года мальчики (девочек в школу не принимали) учились читать по складам на древнееврейском языке, не понимая смысла текста. Живым разговорным языком караимов Крыма был крымско-татарский язык». Один из авторов настоящей книги (Г.В. Носовский), побывав в 1996 году в Крыму, с удивлением узнал следующее. На одной из караимских кенасс (синагог) в крепости Чуфут-Кале, построенной в XVII веке, рядом с входной дверью имеется караимская надпись, сделанная на древнееврейском языке. Оказывается, эту надпись XVII века сегодня караимы прочесть не могут. По крайней мере, так заявляют местные экскурсоводы.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 150
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4 - Анатолий Фоменко бесплатно.
Похожие на Том 2. Русско-Ордынская империя. Книга 4 - Анатолий Фоменко книги

Оставить комментарий