Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Меньше знаешь, крепче спишь, капитан. И еще одно, — премьер-министр сделал паузу. — Вход в отделение, где будут работать ученые, категорически запрещен даже для вас! Приказ понятен?
— Так точно, сэр! Но могу я хоть узнать, куда мы пойдем?
— В свое время!
Капитан увидел, как де Жермен отключился, и вместо него на экране появилась стандартная картинка. Теперь придется торчать здесь не меньше недели.
Он сразу же вернулся к Лезо, чтобы еще покопаться в базах данных и попытаться узнать нечто новое по поводу "Пандоры". Ведь временем он теперь располагал в достаточном количестве. Кто знает, может ему и повезет…
…Оборудование было установлено в кратчайшие сроки. Для этого с Бейда прибыл специальный транспорт, на борту которого находились высококвалифицированные монтажники и ученные, которые должны были лететь на катере. Ни с кем из них Брес так не смог познакомиться лично. Ни имен, ни фамилий, ни медицинских карт — никакой информации.
И в последний момент прямо перед стартом случилась новая неприятность — исчез лейтенант Югер!
— Да куда он мог деться? — кричал Брес на начальника порта. — Что у вас здесь за бардак?
— Мои камеры слежения работают исправно, сэр. Но у меня не было особого приказа следить за офицерами полиции. Мы же сами не имеем такого права.
— Но общее наблюдение у вас ведется? Где информация с камер?
— Все не представляющее интереса уничтожается автоматически по истечении суток. И это также согласно инструкции, сэр!
— Да что вы мне тычете всюду свои инструкции?! А офицер мой пропал тоже согласно инструкции? На этой планетке, где всего несколько тысяч жителей, мог так просто затеряться мой офицер? Это уму непостижимо! — продолжал бушевать капитан.
— Вы намекаете, что вашего лейтенанта похитили, сэр? Но этого не может быть. Мне кажется, что он сам ушел с корабля.
— Дезертировал?
— Может быть и так, — спокойно пожал плечами комендант.
— Невозможно. Югер отличный офицер и верен присяге.
— Сэр, — начальнику порта уже стал надоедать этот бесполезный разговор. — Я лично могу поручиться, что на Мальциаре никто похитить вашего лейтенанта не мог. Но он сам мог сбежать и улететь с планеты одним из пассажирских катеров.
— И много их ежедневно стартует с Мальциара?
— Три, иногда четыре. И в самом редком случае — пять. Вчера стартовало три катера. Один с Утремерского скопления — забрал археологическую экспедицию и два пассажирские из ЗФЗ вывезли группу вахтенных рабочих.
— Я могу просмотреть списки пассажиров? — спросил полицейский.
— Нет. На таких планетах как наша, подобного контроля не ведется. Достаточно простого сличения личности и проверки билета. Зачем хранить подобные сведения? Случаев похищения людей у нас никогда не было. Единственное отделение Интерпланетикс банка также никто и никогда не грабил.
— Но его могли убить и спрятать тело, — продолжал искать логическое объяснение случившемуся Брес.
— Это предположение, сэр, еще более нелепое, чем первое. Мальциар совсем не привлекает преступников. Я склонен думать, что ваш офицер сам сбежал.
— Но скоро старт! Без помощника я могу легко обойтись, но он еще и специалист по бортовым компьютерам по совместительству. У нас постоянно экономят на персонале.
— У нас на планете есть ваш специалист по компьютерам. Он закончил отладку системы и может лететь обратно на Бейд.
— Лезо! Точно! Срочно направьте его ко мне…
…Полицейский катер взмыл в небо Мальциара. Капитан Брес впервые уходил на задание, абсолютно ничего не зная о том, что ему нужно делать. Вся информация о курсе судна была введена в системы катера с борта полицейского крейсера "Монжуа". И даже штурман лейтенант Ли не имел о нем никакого представления.
— Что за странное задание, капитан? — спросил его Ли, когда они вышли в космос. — Я не привык быть в роли слепого котенка.
— Я тоже не привык к этому, Ли. Но что я могу сделать? Приказ сверху. Секретность! Распоряжение самого премьер-министра де Жермена! Вот на каком уровне проводиться эта операция.
— А я здесь в роли пассажира, ибо мои услуги теперь не понадобятся.
— Нет, Ли. Программа заложена только на часть пути. Обратно пойдем по вашему маршруту. Я также не вмешиваюсь в управление на текущем этапе.
— Значит, у нас есть возможность выпить и поболтать, — констатировал Ли.
— Совершенно верно, — капитан щелчком подозвал робот-бар.
Но спокойно посидеть с бокалами виски им не удалось.
Маршрутная компьютерная программа сравнительно мягко перевела катер в гиперпространство — небольшой скачок частоты сопровождался лишь мелкой дрожью корпуса полицейской посудины. Но почти сразу же после перехода корабль вдруг был вырван неведомой силой обратно в нормальный космос. И катер закружило в немыслимой пляске.
Когда Брес и остальные члены экипажа пришли в себя, в обшивке красовалась дыра, через которую стремительно выходил воздух.
— Капитан! — задыхаясь в дыму от загоревшей проводки, проговорил Ли. — Что это было?
— Это нас выбросило из гипера, — Брес протер платком слезившиеся глаза. — Резкий переход сопровождается именно такой реакцией.
— Но как подобное могло произойти? — недоумевал Ли.
— А я, думаете, знаю? Судно прошло полное тестирование при установке медицинского оснащения для лаборатории. И вдруг такое!
Брес тоже ничего не понимал.
Он стал жать экстренный вызов бортовых служб. Компьютер дал быстрый отчет о повреждениях и потерях. Поврежденными оказались двигатели и система жизнеобеспечения. Ни о каком продолжении операции теперь не могло быть и речи. Но убитых на его корабле не было.
— Причины случившегося? — Брес задал главный вопрос.
"В систему была заложена дополнительная программа, что предусмотрена на случай непредвиденной ситуации. И она сработала в момент перехода в гиперпространство вместе с программой перехода. Наложение двух противоположных команд вызвало сбой. Все аварийные блоки корабля в данный момент заблокированы автоматически. Людей в этих отсеках нет".
— Вы что-нибудь понимаете, Ли?
— Это могло быть только результатом сознательной диверсии.
Бресу пришла на ум такая же мысль, но он боялся в этом признаться.
— Югер! — почти закричал Ли. — Это его работа! Поэтому он и сбежал, подлец!
Брес знал, что штурман ошибается, но промолчал. Запустить подобную программу вместе с основной Югер не мог. Он исчез задолго до старта катера. Нет! Это мог сделать только тот, кто в данный момент находиться на борту, где-то рядом с ними.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мастер - Владимир Андриенко - Научная Фантастика
- Люди без костей - Джералд Керш - Научная Фантастика
- Убийственная панацея - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- Аквамариновая фея. Любовно-фантастический роман - Наталья Патрацкая - Научная Фантастика
- Исправленному верить (сборник) - Татьяна Минина - Научная Фантастика
- Браслет - Владимир Плахотин - Научная Фантастика
- Как управлять Вселенной, не привлекая внимания санитаров - Артем Бестер - Научная Фантастика
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика