Рейтинговые книги
Читем онлайн С радостью в омут - Даринда Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24

Глава 4

— Андреа?

Услышав глубокий голос, я медленно открыла глаза и через пару секунд разглядела лицо агента Стренда. Ему на лоб упал темный локон. Убрав его назад одной рукой, агент протянул мне стакан воды другой и обеспокоенно проговорил:

— Заставила ты нас поволноваться.

Я не могла решить, что должна чувствовать. Как правило, люди обо мне не беспокоятся. Точнее такого вообще не бывает.

— Прошу прощения. За последние пару часов увидела слишком много смертей.

Часы. Я сморгнула стоявший перед глазами туман. Часы. У нас кончается время! Я подскочила с койки, краем сознания удивившись, куда это меня занесло.

— Притормози, — сказал агент Стренд, прижав меня к себе свободной рукой, потом поставил стакан на стол, стоявший позади него, и положил ладони мне на плечи. — Полегче.

— Долго я была в отключке? Который час? Сколько времени у нас осталось?

Разве не странно? Я столько всего могу сделать со временем, но этого всегда кажется мало.

— Ты провалялась всего двадцать минут. — Стренд наклонился заглянуть мне в глаза, словно хотел убедиться, что я не спятила.

Попав в плен синих омутов, я задала очевидный вопрос. По части очевидности я вообще мастер.

— Куда делись противогазы?

— Зону протестировали. Все чисто. Но мы понятия не имеем, что это было. Надеемся, ты поможешь нам разобраться.

— Сделаю все, что смогу.

Еще пару секунд посверлив меня взглядом, агент выпрямился и опустил руки.

— Тогда, наверное, надо бы начинать.

Я кивнула, и он повел меня вокруг металлических ящиков, за которыми пряталась раскладушка. В большой палатке было полно всякого оборудования из какой-то научной лаборатории. Туда-сюда бегали спешащие люди. Похоже, все были заняты делом. Вверху завис ревущий вертолет.

— Что я должна найти? — спросила я, когда какой-то парнишка принес нам по бутылке воды. Он так нервничал, что дважды уронил бутылку Стренда. — И что с ним такое?

Мы уже вышли из палатки, а агент до сих пор смотрел на меня. Он вообще постоянно смотрел на меня, и я не могла понять почему. То ли пытался разобраться, что я за человек, то ли думал, что я сбегу при первой же возможности. Бога ради, куда я отсюда денусь?

— С кем? — уточнил он.

Я чуть не рассмеялась. Наверняка он заметил поведение того парня. Я подняла бутылку:

— С парнем из палатки.

— А-а, да ничего особенного. У меня в подразделении сложилась кое-какая репутация. Оброс поклонниками.

Изо всех сил стараясь придушить на корню рвущийся наружу смех, я кивнула на собравшуюся неподалеку группу людей:

— Что там происходит?

Стренда словно переключили:

— Там погиб мой напарник. Эксперты считают, что он пытался предотвратить катастрофу, поэтому ищут следы и подсказки. Я подумал, мы могли бы начать оттуда.

Вдруг пришло в голову, что там может оказаться труп. Я притормозила.

— Тела перенесли, пока ты была в отключке, — сказал агент. — Все в порядке. — Он положил руку мне на спину, подбадривая идти вперед.

Мы поднялись по холму к собравшимся. К нам сразу подошел заместитель секретаря. Вид у него был намного более уставший, чем раньше.

— Сможете снова это сделать? — спросил он у меня.

— Когда угодно.

— Тогда я перефразирую. Вы хотите снова это сделать?

Я печально улыбнулась:

— Конечно. Постараюсь помочь, чем смогу.

— Можно на этот раз посмотреть?

— Не на что там смотреть, — вмешался Стренд. — Все происходит мгновенно.

— С вашей точки зрения, — не преминула добавить я. — Для меня могут пройти часы и даже дни. Я могу снова и снова отматывать время, перед тем как вернуться. Но да, вы можете посмотреть.

Гилл кивнул и отошел в сторону, чтобы не мешать.

Я осмотрелась. Вокруг нас ничего не было. Мы стояли посреди пустого поля за школой, а сама школа была одним из пяти или шести зданий на весь город. Еще я заметила почту, небольшой магазин, крошечную заправку, которую, казалось, закрыли полвека назад, и пару церквушек.

— Я «нырну» и посмотрю, что получится узнать. Но зайти далеко не смогу.

— На двадцать четыре часа, — тут же подтвердил агент.

— Нет. То есть да, но я имела в виду расстояние. Во время «нырка» я могу ходить только в радиусе тридцати метров. Если нужно зайти дальше, придется перемещаться с места на место. Но я загляну под каждый камень. Если здесь есть ответ, я его найду.

Стренд кивнул. Мне показалось, с благодарностью.

— Если получится, подслушай разговор Марка. Он погиб здесь с еще одним агентом — Эдом Керриганом. Я хочу знать, о чем они говорили.

— Поняла. Марк был вашим напарником?

— Много лет. Мы работали над одним и тем же делом, но под разными, так сказать, углами. А потом он погиб.

— Можете рассказать мне что-нибудь еще? — попросила я. — Любая мелочь пригодится. Над чем вы работали?

— Я мог бы сказать, — начал он, но замолчал, давая мне самой закончить мысль.

— Но тогда придется меня убить. Может быть, есть какие-нибудь фотографии?

— Марк Кам работал под прикрытием. Все его фотографии засекречены.

— Маловато информации.

— Поверь, ты его узнаешь, как только увидишь. — Стренд оглянулся по сторонам: — Даже не знаю, за что тебе тут держаться, — и вдруг протянул мне руки. — Разве что за меня.

Удивившись, я вложила руки в большие теплые ладони:

— Сойдет.

— Только не теряй опять сознание, — предупредил он, лукаво поглядывая на меня из-под ресниц. — Едва не помер, пока дотащил тебя до базы.

Я громко ахнула.

— Чуть позвоночник не сломал, — подлил он масла в огонь.

И снова в уголке его губ появился намек на улыбку, от которого я готова была растаять. Точнее так на меня действовали его губы. И лицо. Господи, куда я вляпалась?

— Готова? — спросил Стренд, слегка сжав мои руки.

Поставив ноги на ширине плеч, я глубоко вздохнула, кивнула и «нырнула», как только закрыла глаза.

Отмотав время назад на все двадцать четыре часа, я стала потихоньку просматривать события. Совсем скоро кое-что привлекло мое внимание. По полю, по которому мы только что прошли, бежал мужчина ближневосточной наружности. Он споткнулся, упал, но быстро встал на ноги и покрутился вокруг своей оси, словно кого-то высматривал. Мне он показался уставшим и напуганным.

— Сюда! — позвал второй мужчина, выходя из-за деревьев в овраге у края поля.

Я подошла ближе, чтобы ничего не пропустить. Мужчина-араб мигом бросился туда, откуда слышался голос. На нем были джинсы не по размеру и оранжевая куртка. Из-под бейсболки торчали клоки кудрявых волос. Половину лица покрывала густая борода, так что рассмотреть черты было непросто.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 24
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С радостью в омут - Даринда Джонс бесплатно.
Похожие на С радостью в омут - Даринда Джонс книги

Оставить комментарий