Рейтинговые книги
Читем онлайн Запретное знание. Прыжок в мечту. - Стивен Дональдсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 114

Мори метнулась в санбокс. Вытряхнув из коробки со швейными принадлежностями часть содержимого в унитаз, она положила пульт управления на дно и прикрыла прибор оставшимися принадлежностями для шитья. Вслед за тем она быстро вышла из каюты.

Но зачем Мори покинула свое убежище? Осмотреться – именно это она собиралась сделать. Ник не сказал ей оставаться на месте. Любой поймет ее желание ознакомиться с кораблем. Пока, конечно, она случайно не забредет на мостик.

Чтобы как-то справиться с дрожью и, с другой стороны, выглядеть более естественно, Мори сунула руки поглубже в карманы и зашагала в противоположном направлении от лифта, ранее доставившего ее и Васак на пассажирскую палубу.

Мори старалась не торопиться. Излишняя поспешность, если Мори заметят, могла вызвать подозрения. Миновав четыре каюты, она снова уткнулась в лифт. Значит, палубу нельзя покинуть иначе как на лифте. А движение всех лифтов контролировалось корабельным компьютером Выходит, нельзя воспользоваться ни одним из них, не привлекая к себе внимания. Но Мори не хотела себя обнаруживать.

Лихорадка не утихала. Мори бессознательно вынула руки из карманов и закрыла ими лицо. Прошло несколько секунд. Плечи Мори била дрожь.

Нет, она не сможет. Энгус лишил ее храбрости. Опасен любой шаг. Нужно было оставаться в каюте и экспериментировать с зонным имплантатом, пока не будет найден способ подавить в себе страх. Однако в таком состоянии, в котором сейчас находилась Мори, не было ни малейшей гарантии, что она нажмет те кнопки, которые выберет. Кроме того, компьютеры могли контролировать дверь ее каюты так же, как они контролировали лифты. Покинув каюту, она уже подвергла себя опасности!

Мори медленно отняла руки от лица. Одну из них она сунула обратно в карман, другой вызвала лифт.

Поскольку в лифте не были указаны названия уровней, Мори не пришлось выбирать – она просто спустилась на один уровень вниз.

Почти сразу же Мори почувствовала запах кофе. Похоже, на этом уровне жили члены команды. Вот камбуз, кают-компания, служебные каюты. Возможно, где-то здесь лазарет, но это еще предстоит выяснить. Ощутив запах кофе, Мори поняла, что чашка этого тонизирующего напитка именно то средство, которое приведет ее в норму.

В камбузе не было дверей, поэтому запах кофе распространялся до самого лифта. Камбуз представлял собой большой холл с круглым столом посередине. Здесь также находилось встроенное оборудование, холодильники и, конечно, кофеварка. От нее шел густой пар.

За столом Мори заметила человека.

Сначала она похолодела от страха, не зная, ретироваться ли ей или двигаться дальше. И то, и другое было опасно, и неизвестно, что хуже. Она еще глубже засунула руки в карманы.

Человек сидел, обхватив горячую кружку руками, словно согреваясь. Его короткие пальцы казались толстыми, а почти идеально круглое лицо – одутловатым. Тем не менее, человека нельзя было назвать полным – плотно сбит, и только. Как и лицо, его глаза были круглыми и имели нежно-голубой оттенок, никогда не встречавшийся Мори, а красивые, песочного цвета волосы и спокойная улыбка даже придавали его облику обаяние.

При появлении Мори глаза человека обратились к ней. В них, как и в его улыбке, чувствовалось некоторое удивление, которое, однако, не переросло в замешательство.

– Судя по вашему виду, вам нужно хорошенько выспаться, но вы чего-то боитесь, – сказал человек словно приросшей к полу Мори. Его голос звучал мягко. – Ну же, смелее. Чашка свежезаваренного кофе вам не повредит. Возможно, я смогу помочь вам побороть робость.

Мори по-прежнему молчала; ее глаза были широко раскрыты. У нее не было причины доверять кому-либо на борту «Мечты капитана», тем более первому встречному, пусть и располагавшему к себе. Мягкие манеры могли оказаться уловкой. Мори осталась на месте, глубоко засунув руки в карманы и прижав локти к туловищу.

– Вам известно, кто я? – спросила она, стараясь сдержать дрожь в голосе.

– Известно, – добродушно ответил человек. – а видел вас в «Мэллориз». В этот раз вы единственный гость Ника. Одной всегда неуютно. Здесь все знают, кто вы. Вы, напротив, никого здесь не знаете, кроме Ника, да, похоже, вам от этого не легче.

Человек замолчал, словно давая Мори возможность ответить или хотя бы сдвинуться с места. Не дождавшись ни того, ни другого, он продолжал:

– Ну что ж, разрешите тогда представиться. Меня зовут Вектор Шейхид. Механик. В данный момент свободен от вахты. За работой двигателей следит мой помощник. Салага. У меня же выкроилась минутка-другая сварить кофе. Уж в чем-чем, а в этом я дока.

Мори по-прежнему не двигалась. Сжатые в кулаки ладони вспотели.

Медленно, словно все его члены пронизывала боль, – но с неизменной улыбкой – Вектор Шейхид поднялся со своего места, достал с полки вторую кружку, налил в нее кофе и поставил на стол. Вслед за тем он снова сел.

– Конечно, это не повод мне доверять, – продолжал он. – Мы все – вне закона, а вы – полицейский. Нужно быть сумасшедшей, чтобы поверить кому-то из нас. Но мы здесь одни, а я хочу поговорить. Вам это тоже не повредит.

Слова этого человека казались разумными. Мори тряхнула головой – не потому, что отказывалась, а для того, чтобы выйти из оцепенения. Внутри ей что-то подсказывало держаться от этого человека подальше. Его манеры были чересчур мягкими. Он мог оказаться провокатором. Но Мори не приходилось выбирать, а из разговора с этим человеком так или иначе что-то могло проясниться.

Мори медленно подошла. Она не вынула рук из карманов, пока не села за стол. Затем, буквально выдернув их, она обхватила кружку. Ей нужно было на чем-то сосредоточиться, чтобы начать думать. Кофе был великолепен, но она и ему не могла доверять.

Этот человек был прав в одном: у него был талант к завариванию кофе. Сделав пару глотков, Мори почувствовала себя значительно лучше.

– Спасибо, – поблагодарила она и снова сделала глоток.

– Так-то лучше. – Похоже, Вектор Шейхид был искренен. – Я не люблю, когда люди испытывают страх, особенно, такие женщины, как вы. Здесь многие считают, что женщина достойна того, чтобы отдать за нее жизнь. Что касается меня, – его улыбка на секунду стала грустной. – я благодарен вам за то, что вы сидите и пьете мой кофе… Что бы вы хотели узнать о нас?

– Куда мы направляемся? – все еще не собравшись с мыслями, спросила Мори.

Улыбка Вектора не изменилась, лишь прищурились уголки глаз.

– Вероятно, вы могли догадаться, что это не та тема, которую я готов в данный момент обсуждать, – сказал Вектор, отпив из кружки.

Мори снова тряхнула головой. Проклятая слабость! Нельзя было задавать этот вопрос. Он выдавал слишком многое. И, конечно, нельзя спрашивать, почему Ник срочно понадобился на мостике. Попробовав взять себя в руки, Мори сделала еще одну попытку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретное знание. Прыжок в мечту. - Стивен Дональдсон бесплатно.
Похожие на Запретное знание. Прыжок в мечту. - Стивен Дональдсон книги

Оставить комментарий