Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Да у вас просто не все дома. Сперва вы верите всему этому...
-- Капсул было много. Было указано даже число, но поскольку мы не смогли расшифровать их систему счисления...
-- Должно быть, они рассылали их наугад, просто запуская в пространство.
-- Они нацеливали их на звезды, -- покачал он головой. -Принимая в учет уровень развития их техники, большинство капсул должно было достигнуть цели. Они просто делали ставку на то, что хоть одна достигнет обитаемой планеты и станет обладанием каких-либо разумных существ, у которых хватит ума и любознательности...
-- Капсулы сгорели бы при входе в атмосферу.
-- Не обязательно. Развитие их техники...
-- Четыреста миллионов лет назад ваша драгоценная планета находилась в противоположном конце галактики.
-- Конечно, мы не знаем точных сроков, но по нашим расчетам их звезда и наше Солнце были где-то недалеко друг от друга. Их галактические орбиты сходились.
Я собрался в комок, стараясь думать последовательно, но голова буквально разрывалась от мыслей. Поверить в рассказанное невозможно -- но вот он, закованный в камне цилиндр, век за веком тиканьем трудолюбиво привлекающий к себе внимание.
-- А вот насчет щелчков, -- словно перехватив мои мысли, сказал Чарльз, -- нам и в голову не приходило. Должно быть, они включаются, когда вблизи от капсулы появляется биологический объект, удовлетворяющий определенным требованиям. Собственно говоря, мы и не ожидали вот так вот наткнуться на капсулу.
-- А чего же вы ждали? Насколько я вас понял, вы ее разыскивали.
-- Ну, не совсем разыскивали -- просто надеялись обнаружить какие-то сведения, что когда-то в прошлом ее нашли. Скажем, нашли и уничтожили, или потеряли. Или, возможно, извлекли хоть часть ее информации, а потом забыли, потому что она не вписывалась в рамки человеческого мышления. Да, разумеется, мы не теряли надежды однажды обнаружить ее в каком-то потайном месте -- к примеру, в маленьком музее, в кладовке или на чердаке старинного дома, а то и в руинах древней часовни.
-- Но для чего отправлятся за этим сюда, в прошлое? Ведь и в ваше время...
-- Вы не понимаете одного: в наше время почти ничего не сохранилось. От прошлого уцелело очень немногое. Прошлое не вечно -- ни в материальном, ни в интеллектуальном смысле. Интеллектуальное прошлое подвергается деформации и искажениям, а материальное, воплощенное в предметах и архивах, подвергается постепенному уничтожению и распаду или просто теряется. И если под словом "сюда" вы подразумеваете данное место и время, то здесь мы почти ничего не делаем. Если воспользоваться вашей терминологией, то Вигвам -- рекреационная зона, место отдыха и развлечений.
-- Но чем же тогда объяснить, что вы потратили столько лет на ее поиски? Столько поисков без особой надежды на успех?
-- Тут речь шла о более серьезных вещах. Находка капсулы инопланетян, это... у вас есть соответствующее выражение... Ах, да: находка капсулы -- это суперприз. Мы всегда были наготове, в своих исследованиях всегда чутко ловили любой намек, который указал бы, что она существует или существовала в прошлом. Но мы не все время...
-- Вы упомянули об исследованиях. И какого же черта вы исследуете?
-- Историю человечества, что же еще? Я полагал, вы и сами об этом догадались.
-- Да где уж мне, я же глуп. Я-то думал, что у вас шкафы ломятся от книг по истории, и надо лишь прочитать их.
-- Я же говорил, что от прошлого уцелело немногое. После ядерных воин огромная часть планеты откатывается назад, к варварству, а прошлое списывается в расход, и то немногое, что уцелело, отыскать становится очень трудно.
-- Значит, ядерные войны были... А мы уж надеялись, что человечество до этого не дойдет. Не скажете ли...
-- Нет. Не могу.
Мы присели на корточки и посмотрели на капсулу.
-- Значит, вам она нужна?
Он кивнул.
-- Если удастся ее извлечь в целости и сохранности, -- уточнил я.
Капсула негромко, дружелюбно тикала.
-- Держите, -- распорядился я, протягивая ему фонарь и снимая с пояса геологический молоток. Чарльз принял фонарь и осветил капсулу, а я занялся осмотром скалы, потом сообщил: -- Кажется, нам повезло. Прямо под капсулой проходит подошва пласта, начинается прослойка. Известняк -- порода курьезная. Порой ложится тонкими пластами, так что его можно расщеплять, как фанеру, а порой пласты настолько толстые, что только рубить.
Под ударами молотка нижняя прослойка легко крошилась; я перевернул молоток, чтобы воспользоваться заостренным его концом, и потюкал по шву.
-- Дайте-ка кирку.
Размахнуться было негде, но мне удалось вогнать заостренный конец кирки глубоко в скалу. Шов разошелся, кусок камня отщепился и вывалился. Капсула открылась вдоль всего нижнего края, и освободить ее аккуратными ударами по скале проблемы не составляло. На вес этот восемнадцатидюймовый цилиндр оказался тяжелее, чем можно было предположить.
Чарльз положил фонарь на землю и торопливо протянул руки.
-- Ну-ну, не торопитесь, мы еще не договорились.
-- Можете оставить себе седло.
-- Оно и так у меня, и отдавать я его не собирался.
-- Мы вам его починим, даже обменяем на новое. А заодно научим им пользоваться.
-- Не годится, мне и здесь хорошо. Здешние нравы я знаю, а если отправляешься в другие времена, то, пожалуй, беды не оберешся. А вот если есть еще фотографии вроде Марафонской... Скажем, пару сотен снимков на избранные темы.
Он в отчаянии схватился за голову.
-- Да откуда?! Мы не делаем таких снимков!
-- А Стефан делал.
-- Ну, как вам объяснить?! -- воскликнул он. -- Стефан -урод, вырожденец. Он упивался насилием и кровью, потому-то мы и держали его здесь. Он сидел тут взаперти, и к полевой работе его не допускали. А он при удобном случае потихоньку удирал и делал то, что вы называли фотографиями. У них есть название...
-- Голограммы, -- подсказал я.
-- Да, наверно. Аппарат на основе лазера. Решение включить Стефана в команду было ошибкой. Нам приходилось его прикрывать. Мы не можем ни одобрить его действия, ни сообщить о них -- тут замешана честь команды. Мы пытались поговорить с ним по душам, мы его умоляли, но все как об стенку горох. У него слово на вороту не виснет, он просто психопат. Просто чудо, как он ухитрился прикинуться нормальным и добиться включения в команду...
-- Психопаты на выдумку хитры.
-- Теперь вы поняли? -- с мольбой в голосе спросил он.
-- Смутно. Вы сторонитесь насилия, вид крови вас отпугивает. И тем не менее изучаете историю, а история -- штука кровавая и редко обходится без насилия.
Он содрогнулся:
-- Мы с этим уже столкнулись. Но несмотря на отвращение, приходится принимать в рассмотрение и это. Но нам-то это удовольствия не доставляет, а Стефан насилием наслаждается, и притом прекрасно осведомлен, что мы думаем по этому поводу. Боится, что мы уничтожим его фотографии, и прячет их. Но если мы их найдем, то непременно уничтожим.
-- Значит, вы их искали?
-- Повсюду, но нашли ни одного тайника.
-- Выходит, они где-то поблизости?
-- Весьма вероятно. Но если вы носитесь с идеей отыскать их, забудьте об этом. Вы же сами говорили, что психопаты на выдумку хитры.
-- Говорил. В таком случае сделка не состоится.
-- Вы что, хотите оставить капсулу себе?!
Я кивнул и сунул цилиндр подмышку.
-- Но зачем?! -- воскликнул он. -- Чего это ради?
-- Раз капсула представляет ценность для вас, то пригодится и нам, -- ответил я, мысленно вопрошая себя, что это я, на милость Божью, затеял -- стою тут на полусогнутых в этом пещерном руднике, и спорю с человеком из будущего по поводу какого-то дурацкого цилиндра из нечеловеческого прошлого?!
-- Вы не сумеете извлечь информацию, находящуюся в этом цилиндре, -сказал он.
-- А вы-то сами? Как насчет ваших людей?
-- У них больше шансов. Полной уверенности, разумеется, нет, но шансов у них больше.
-- Я полагаю, вы надеетесь обнаружить сокровища каких-то нечеловеческих знаний, какие-то новые культурные концепции, основанные на нечеловеческих ценностях, надеетесь столкнуться с массой новых идей, лавиной новых воззрений, часть из которых может органически войти в вашу культуру, а часть -нет?
-- Вы попали в самую точку, Торнтон. Даже если вы сумеете извлечь из капсулы информацию -- как вы ею воспользуетесь? Не забывайте, что она частично, а то и полностью противоречит вашему нынешнеме моровоззрению. А если там говорится, что права человека и в теории, и на практике главенствуют над правом собственности? На практике, а не только в теории; да, конечно, теоретически права человека пользуются некоторым приоритетом и теперь, это даже закреплено законодательством -но вот как насчет практики? А что, если вы узнаете, что национализм обречен, и получите рецепт его ликвидации? Что, если истинный патриотизм -- всего лишь дикая чушь? Это я не к тому, что в капсуле должна содержаться информация по поводу прав человека и национализма. По моему мнению, там много такого, что нам и не приходило в голову. Вот подумайте: как сегодняшнее общество -- именно ваше сегодняшнее общество -отнесется к столь явному отклонению от считающихся общепринятыми норм? А я вам скажу: эти знания проигнорируют, сунут под сукно, будут высмеивать и презирать, пока не сведут к нулю. Если вы намерены отдать капсулу своим людям, с равным успехом можете разбить ее о камни.
- Фото битвы при Марафоне - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Библиотека современной фантастики. Том 18. Клиффорд Саймак - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- НФ: Альманах научной фантастики. Вып. 5 (1966) - Михаил Емцев - Научная Фантастика
- Послание с Марса - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Истина - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Правило 18 - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Что может быть проще времени - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Зловещий кратер Тихо - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Проект "Мастодонт" - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика
- Пересадочная станция - Клиффорд Саймак - Научная Фантастика