Рейтинговые книги
Читем онлайн Колдовство любви - Аннет Клоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 68

— Тебе плохо? — спросила рабыня, угадав неладное по лицу девушки.

— Немного устала.

— Сегодня очень жарко, но купание в бассейне освежит тебя, ханум, — заверила ее служанка.

«Ах, если бы так», — в отчаянии подумала девушка.

— Подай простыню! — потребовала она, стараясь не смотреть в сторону Мехмеда.

Озадаченная рабыня с изумлением смотрела, как Лали заворачивается в шелк.

— А как же купание?

— Нет желания.

Надеясь, что Мехмед устанет от жары и покинет купальню, Лали решила как можно дольше оставаться в бане. Чтобы протянуть время, девушка направилась к женщинам, сидящим на краю бассейна.

— Ты упадешь в обморок, если не разденешься, — насмешливо проговорила Гюльхар, увидев, что Лали тщательно кутается в простыню.

— Если мне станет плохо, я последую твоему совету.

— Расскажи о Мехмеде, — Замира, вторая жена Ибрагим-паши, придвинулась поближе к Лали. От возбуждения она облизывалась. — Насколько он лишен мужской силы?

Алый цвет мгновенно окрасил и без того розовые щечки Лали.

— Не знаю! — зло буркнула она.

— Лукавишь… — недоверчиво хмыкнула наложница-татарка Чичек. — Он ведь за тобой ходит тенью целый день. Я слышала, что ты приказала Селиму оставить вас вдвоем на террасе. Осторожнее нужно быть, малышка… — она хитренько сузила свои лисьи глаза. — Селим что-то заподозрил, иначе зачем бы ему сообщать о твоих развлечениях Мустафе? Он ведь застал вас наедине на темной лестнице?

Судя по насмешке, Чичек не сомневалась, что Лали и Мехмед затеяли любовную игру. Но при чем здесь Селим?

— Меня не волнуют достоинства евнухов, — решительно заявила девушка.

Но лица женщин расплылись в недоверчивых гадких улыбках.

— Неужели наша невинная овечка не поддалась этому красавцу? — хихикнула Замира, бросив жадный взгляд на Мехмеда.

— А вы заметили, как тщательно Лали скрывает свое нежное тельце от его глаз! Она боится его! И это неспроста. Похоже, Мехмед сумел разбудить чувственность в нашей пташке, — вынесла приговор Чичек.

Лали резко вскочила на ноги.

— Я не боюсь его! — бросила она в лицо наложнице и отважно направилась к Мехмеду, хотя чувствовала, что ноги прирастают к полу…

Остановившись перед евнухом, девушка попыталась спросить как можно равнодушнее:

— Замира, — кивком головы она указала на вторую жену, — хочет знать, насколько ты лишен мужской силы.

— И она послала тебя узнать об этом? — юноша нахмурился. — Похоже, я ошибся, решив, что ты плохо разбираешься в плотских утехах.

— Я выросла в гареме, и для меня не являются тайнами проказы женщин и евнухов, — отважно заявила Лали, не желая выказывать смущение. — Видишь его?.. — она указала подбородком на парня, стоявшего по другую сторону бассейна. — Всем известно, что этот мужчина лишен возможности иметь детей, но некоторые наложницы от него без ума.

— Тебе он тоже доставляет удовольствие? — Мехмед пристально вглядывался в ее глаза, словно пытаясь определить, верно ли его предположение.

У девушки от такого заявления даже колени подогнулись. Да как он смеет!..

— Передайте вашим подругам, что я начисто лишен орудия, о котором они размышляют. Если желаете, могу показать… — руки Мехмеда принялись развязывать узел шаровар.

Лали растерянно заморгала ресницами, а затем испуганной птицей вылетела из купальни, преследуемая злым смехом Мехмеда и визгливым хохотом наложниц.

Хмурый Антонио, сидящий в тени платана, с беспокойством наблюдал за поспешным бегством Лали. Он заметил яркий румянец на щечках, дрожащие от обиды губы и слезы, блестящие на солнце. Тревога сжала грудь пленника. Тревога и ревность.

Неожиданное появление шахзаде в доме Ибрагим-паши едва не заставило Антонио выпустить на волю необузданный нрав, из-за которого ему приходилось выслушивать множество нравоучений в родной Италии. В плену строптивый характер пришлось на время затаить, и вот теперь неожиданно проявившаяся ревность приказывала пленнику забыть о благоразумии. Он не мог и не желал помогать Мехмеду. Ему было невыносимо думать о том, что Лали окажется в постели царственного мерзавца.

Впрочем, даже если похотливый наследник Баязида не сумеет добиться Лали, прелестная девушка с золотыми волосами и чарующим голосом, напоминающим о далекой родине, все равно исчезнет из жизни Антонио. Именно это соображение вынуждало Карриоццо раздумывать о возможности побега из Стамбула, хотя эта затея была смертельно опасной.

Сопровождая Гюльхар-ханум на прогулках по саду, Антонио внимательно осматривал устройство ялы Ибрагим-паши. Это был настоящий замок, окруженный высокими стенами и охраняемый стражниками. Бежать отсюда, конечно сложно, но вполне возможно, если заручиться поддержкой Маруфа. Вот только, как воспримет побег сама Лали? Вряд ли она согласится бежать в неизвестность с чужим человеком. И главное — что делать дальше? Как добраться до Италии? Да еще и с украденной из гарема девушкой. Воспаленное воображение рисовало картины одна другой страшнее. Без денег, без знакомств в чужом городе они сразу же попадутся на глаза стамбульской страже. Легко представить, что ждет беглецов: если их поймают, то забьют камнями на месте.

Карриоццо мучительно размышлял о том, во что оказался втянут, подозревая кроящийся подвох в предложении Гюльхар-ханум, и понимал, что нужно отказаться от этой сумасшедшей затеи. Умный человек не впутается в такую историю. Не иначе, как сами небеса решили изрядно помучить ослушника, заставляя участвовать в опасных предприятиях. В наказание за то, что он вздумал оставить родной дом, невзирая на приказ отца образумиться. О, если бы найти возможность все изменить!..

12

Лали напрасно надеялась укрыться от преследования Мехмеда в своей комнате. Устав от слез и волнений, она тихо лежала на диване, ощущая, как спасительный полуденный сон смежает ей веки, и не сразу заметила, что рядом с ней неожиданно возник настырный юноша. Увидев его лицо сквозь дрожь ресниц, девушка сначала подумала, что он всего лишь снится ей, но легкое прикосновение трепетных пальцев к ее обнаженному плечу заставило Лали мгновенно пробудиться и отшатнуться от Мехмеда.

— Уходи… я позову кизляр-агу…

— Он не услышит тебя у черного аги в гареме полно других дел… — усмехнулся евнух, гипнотизируя Лали взглядом голодного кота.

Чувствуя, что в горле пересохло от страха, девушка попыталась соскользнуть с дивана и выбежать из комнаты, но юноша ловко поймал ее в свои объятия.

— Отпусти, — прошептала она охрипшим голосом, безуспешно пытаясь вырваться.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдовство любви - Аннет Клоу бесплатно.
Похожие на Колдовство любви - Аннет Клоу книги

Оставить комментарий