Рейтинговые книги
Читем онлайн Грани отражения - Джулс Бичем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 66

– Я не ожидал, что Выдождетесь меня,– Эрик помедлил и повернулся к ней,– Если бы я не смог придти, я бы позвонил. Меня просто задержал транспорт.

– О, эта  та еще напасть,– Улыбнулась Лия, испытывая облегчение.

Шофер, следуя указаниям, не двинулся с места, пока босс и девушка не скрылись за углом. Только затем он медленно повел машину, чтобы хозяин мог в любой момент найти её поблизости.

– Удивительно, он уже не в первый раз приезжает, чтобы встретиться с ней, – произнес он, обращаясь к сидящему рядом телохранителю, крайне недовольному тем, что ему приходится сидеть в машине, а не привычно следовать тенью за хозяином.

– Я не понимаю, что он в ней нашел. Такая маленькая, выглядит как подросток. Не знал, что он решил найти противоположность своим обычным подругам, – продолжил шофер размышлять вслух.

– Он никого и не находил,– отозвался телохранитель, – она ему не подруга, иначе бы все знали об этом.

Шофер пожал плечами, но продолжать опасную тему не стал.

– Чем Вы занимаетесь по жизни?– спросила  Лия, решив нарушить создавшуюся тишину.

– А что бы Вы могли предположить?– спросил в ответ Эрик. Лия взглянула на него и пожала плечами.

– Я бы предположила, что Вы – преподаватель. Но Вы не похожи на преподавателя.

– Я занимаюсь свободной работой, которая связана с финансовыми операциями.

– Экономика,– согласно кивнула Лия.

– Да.

– Когда работу любишь, она приносит только удовлетворение,– Лия подумала, что какими тяжкими не оказывались дежурства, она всегда с радостью приходит в госпиталь. И вряд ли смогла бы найти себя на новом месте.

Они не спеша шли вокруг пруда, до которого добрались незаметно за разговором.

– Расскажите о себе? –  попросил Эрик.

– Я даже не знаю, что и рассказать, –  Лия потянула себя за прядь волос,– Я работаю, свободное время провожу дома. Просто живу.

 –  Живу, –  Эрик не спеша пробовал звучание этого слова на вкус.

– И все же это очень насыщенная жизнь,– Лия возразила скорей самой себе, чем своему собеседнику, вопрос – скучна ли её жизнь? в  последнее время стал всё чаще возникать непрошеным гостем в её  размышлениях.

– Тому, кто умеет жить, жизнь не кажется скучной,– Эрик слушал звуки вокруг и её молчание. О чем она предпочла бы промолчать? Какие темные уголки её мыслей она не произнесет никогда? Знает ли она что такое – темнота? Эрик оборвал свои мысли, поразившись самому себе.

– Я хочу показать Вам одно место. Оно действительно необычно, насколько я  могу судить о нем. Не спешите отказываться, – он чуть торопливо закончил фразу, испугавшись, что Лия сразу откажется.

–Если Вы говорите, что оно необычно, мне стоит поверить Вам на слово,– Лия призналась себе, что заинтригована.

– Тогда я думаю – нам стоит отправиться туда. Это рядом,– Эрик показал рукой влево, к деревьям, окружавшим парк.

 Солнце играло, отражаясь в многочисленных окнах зданий, мерцало в листве деревьев, сияло отблесками на глади пруда, прячущегося под низко склоненными ивами. И здесь не было так слышно шума городской жизни, который хоть и доносился сюда, но звучал как отголосок, не раздражавший слух.

– Это прекрасно, – сказала она восхищенно.

– Закройте глаза,– Раздался голос Эрика, – просто закройте глаза и дайте звукам рассказать Вам свою историю.

Лия последовала его совету, закрыв глаза. Свет двигался по коже, касаясь её бархатным прикосновением. Ветер плавно обтекал тело, как поток воды, заставляя каждую клеточку почувствовать свое движение, но, не проявляя агрессии, как обычно – сметая прохожих, стремящихся нарушить его поток. Звуки лились водопадом где-то рядом, но не рвались настойчиво в уши.

– Это свобода,– Голос Эрика приближался, становясь единственным звуком, окружавшим Лию. Она вздохнула полной грудью и улыбнулась – да, именно свобода. И открыла глаза. От перепада темноты и света её слегка покачнуло. Эрик стоял рядом, обеими руками опершись на трость.

“Я влюбилась”, – сказала самой себе Лия.

Да. Мир обретал новые краски, которые заставляли его быть и привычным, и в то же время – абсолютно новым, неповторимым.

Лия повернулась к Эрику, по-прежнему молча стоящему рядом. Его невидящий взгляд был направлен вдаль – и словно устремлен сам в себя.

   “Я не скажу этого потому, что понимаю, что мы с тобой абсолютно разные. Лучше я буду любить на расстоянии, чтобы не бояться, что ты перестанешь быть моим другом. Поэтому, пусть всё останется моим секретом».– С внезапным чувством горечи подумала Лия и сделала шаг назад.

– Вы уходите,– Раздалось по-прежнему спокойно. Лия остановилась. Ей следует дорожить его дружбой.

– Это потрясающе. Настолько, что у меня нет слов … Прошу меня простить, мне надо побыть одной немного.

– Хорошо.

– До встречи.

Звук её походки каждым шагом словно ударял Эрика. Это не может быть правдой. Он шел рядом с ней и жалел, что не может растянуть время дольше. Пока внезапно не вспомнил об уголке парка, безлюдном и  навевающем только спокойствие. Место, где он чувствовал себя свободным. И настоящим. Она могла бы не согласиться пойти с ним.

”Наверно, угроза от слепого человека покажется любому смехотворной”,– Саркастично усмехнулся Эрик. Но она ни разу не обмолвилась с сочувствием или отвращением, ни разу – хотя и могла это сделать. Мир без неё будет пуст,– Внезапно понял он. Без неё он не сможет чувствовать себя собой. Как так получилось, что он, независимый ни от чего, одиночка, который знал, чего добивался, внезапно перестал управлять жизнью вокруг себя?

“Я не могу без её присутствия,– С ужасом подумал Эрик,– Но я не смогу никогда её сказать об этом”.

А затем она развернулась и ушла, оставив его в бушующем океане эмоций. Ему надо было остановить её, проводить. Но он не мог. Он не смог бы произнести даже слова, кроме тех жалких фраз, которые дались ему невероятной ценой, чтобы она не заметила его состояния. Потому, что это делало его слабым и зависимым. А это было непривычно и унизительно, заставляя его ощущать себя вне своей уверенности и возможности управлять всем.

* * *

Наутро Лия проснулась с головной болью и абсолютно без настроения. Дойдя до кухни и ухватив чашку с живительным кофе, она залезла на стул и принялась поглощать утреннюю дозу кофеина. Через некоторое время, ощутив небольшое облегчение, она выглянула в окно –  на улице зарядил мелкий осенний дождь, несущий за собой наступающие холода и близость зимы. О вчерашнем Лия просто запретила себе думать и отодвинула эти мысли в самый дальний угол разума, который только могла найти.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грани отражения - Джулс Бичем бесплатно.
Похожие на Грани отражения - Джулс Бичем книги

Оставить комментарий