Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но ведь ничего еще не кончено, ей придется вернуться. Написать объяснительные письма. Вернуть подарки. Встретиться лицом к лицу с матерью. Ее вдруг охватило уныние.
Джейн медленно пошла вдоль кромки воды по песку, а Майкл стал смотреть ей вслед. Опять она приуныла. На ее лице снова появилось убитое выражение, а он ничем не может ей помочь.
Однако, когда Джейн вернулась, ее лицо уже сияло.
— Я искала красивые камешки. Посмотрите, что я нашла. — Она раскрыла ладонь с такой осторожностью, словно там лежал бесценный бриллиант. — Правда, красивая?
— Изумительная.
Это была просто ракушка. Но действительно красивая. Закрученная в виде спирали, она отличалась еще и необычным цветом — очень теплым розовым.
— Это знак, — сказала Джейн.
— Какой знак?
— Знак того, что этот день положит начало чему-то, — она сделала едва заметную паузу, — очень хорошему!
— Верно. — Майкл был рад, что на ее губах опять появилась улыбка. — Но день еще не кончился. Пора обедать! Как вы смотрите на свежих крабов?
— Это было бы здорово, — сказала Джейн и помогла ему погрузить все вещи обратно в ялик.
Крабов они наловили сетью, спустив ее с борта «Синей птицы». Они варили их в кипятке прямо на палубе и через несколько минут уже с треском ломали панцири и наслаждались нежным крабовым мясом. И ужасно намусорили. Мать Джейн ни за что не потерпела бы такого беспорядка.
Но убрать за собой оказалось очень просто. Джейн и Майкл собрали крабовую шелуху и панцири в мусорный пакет, а палубу промыли из шланга, при этом изрядно обрызгались. Было очень весело.
Уже ближе к полуночи они причалили к яхт-клубу. Джейн подумала, что это был самый счастливый день в ее жизни. Она попыталась сказать об этом Майклу:
— Это было… просто чудесно!
— Тогда давайте за это выпьем, — ответил он. — Подождите, я сейчас.
Майкл скрылся в каюте, и Джейн проводила его взглядом. Затем оперлась на перила спиной и стала осматриваться. Огни здания клуба и яхт в заливе едва виднелись сквозь туман и поэтому казались такими же далекими, как звезды, которые мерцали в вышине. Темнота окутывала Джейн, точно мягкое одеяло, волны ритмично покачивали яхту. Все это походило на сказку.
— Вот и я. — Майкл вернулся с маленьким подносом, на котором стояла бутылка бренди и две рюмки. Он опустил поднос на столик между двумя шезлонгами. — Ваш тост, — проговорил он и протянул Джейн рюмку.
Джейн присела на шезлонг и взяла предложенную рюмку. Она не могла передать словами свое ощущение.
— Знаете, есть такая песня «Кончился чудесный день, и ты остался один. Можешь спокойно подумать…»
— Не согласен. Вы же не одна.
— Нет, но… — Джейн закусила губу. Не может же она сказать, что с ним чувствует себя так, словно она одна… И потом она вовсе не это имела в виду. Просто рядом с ним ей легко. Это как старые удобные туфли. Их просто не замечаешь. Господи, вот до чего додумалась! — Я хотела сказать, что… Если с вами рядом человек, который вам нравится, то с ним так же легко и спокойно, как наедине с собой, правда?
Его губы дрогнули.
— Спасибо… Это комплимент.
— Ой! Ну… я просто хотела сказать, что вы подарили мне чудесный день. Если бы не вы…
— Не нужно об этом. Я хочу выпить. Так что произнесите тост.
Джейн очень хотелось сказать что-нибудь, что соответствовало бы ситуации. Или хотя бы вспомнить, чем заканчивается та песня.
— Тогда за конец чудесного дня! — Она подняла рюмку.
— Идет, — ответил Майкл и чокнулся с ней. Джейн не привыкла к крепким напиткам, поэтому судорожно вздохнула, когда бренди обжег ей горло.
— Все равно такого тоста мало. Вы даже не представляете, как много значил для меня этот день. Он дал мне… импульс.
— Импульс? Джейн улыбнулась.
— Понимаете, я уже почти готова вернуться домой и подбирать осколки.
— Почти?
Она чуть вздрогнула и еще раз пригубила бренди.
— Знаете, это не так просто…
— Вы хотите… — Майкл чуть заколебался, — поговорить о том, что случилось?
— Нет! — Джейн не могла вынести его очевидного сочувствия. И ей вовсе не хотелось говорить о том, что случилось вчера. — Я думаю о том, что будет завтра.
— Вам нужно еще время? — Что?
— Или еще импульсы, как вы это назвали? Завтра мы опять могли бы пойти под парусом.
— Но завтра понедельник. Разве вам не нужно на работу?
— На работу? — удивленно переспросил Майкл. Джейн нахмурила брови. Глупый вопрос. Он, наверное, вообще не работает… Занимается только тем, чем занимаются обычно богатые люди. Клифф не работает, а Майкл, возможно, даже богаче, чем Клифф. Взять хотя бы яхту… «Увидел эту яхту, она мне понравилась, и я купил ее», — вспомнила она. Говорит об этом так, как сама Джейн говорила бы о новых туфлях.
— Я хотела сказать… возможно, вы заняты?..
— Завтра — нет. Послезавтра я играю в гольф, а в четверг у меня встреча в Детройте. Если не ошибаюсь, все остальные дни на этой неделе у меня свободны. Но, как бы там ни было, яхта в вашем распоряжении. Если хотите, на всю неделю.
— Но… — пораженная его неожиданным приглашением, Джейн смотрела на него, широко раскрыв глаза. Это было бы просто замечательно. Отдохнуть на этой яхте, да еще целую неделю. Спрятаться от всех и вся. — А вы… ведь вы живете не здесь, не на яхте?
— Нет, конечно. Я приезжаю сюда только тогда, когда хочу походить под парусом. Но вы будете в полной безопасности. Причал хорошо охраняется, к тому же Деббс, мой шкипер, живет всего в двух кварталах отсюда. Он каждый день проверяет яхту и поддерживает на ней порядок. Я предупрежу его, что здесь вы, и он о вас позаботится.
4 глава
Джейн не жалела, что осталась. Это была прекрасная неделя. В понедельник они снова ходили под парусом, на этот раз в другую сторону. Причалив в маленькой рыбацкой деревушке, они зашли в уютное кафе под названием «У рыбака». В зале стояло всего несколько столиков, покрытых синими скатертями. В баре поблескивала галерея бутылок. На открытых окнах колыхались от морского ветра легкие синие занавески. Все было очень просто и мило.
— Нед, это Джейн Батлер. А это Нед Торнби, владелец этого процветающего заведения, — сказал Майкл, приветствуя круглолицего человека в безрукавке так же радостно, как своих приятелей по яхт-клубу. — Нед, я хочу доказать ей, что у тебя готовят самую вкусную форель на всем атлантическом побережье и что с черничным десертом Бетти вообще ничто не сравнится.
— Десерта почти не осталось, — сказал высоченный подросток-официант, как позже выяснилось, сын Неда. — Но вы не волнуйтесь. Для вас я пойду и отложу прямо сейчас.
- Лжец. Мы больше не твои - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Будешь моей, детка - Анастасия Градцева - Современные любовные романы
- Измена в прошлом (СИ) - Макова Марта - Современные любовные романы
- Синее солнце - Юдичева Нина - Современные любовные романы
- Срочно ищу мужа - Валентина Элиме - Современные любовные романы
- Сторож сестре моей. Книга 1 - Ширли Лорд - Современные любовные романы
- Властный. Злой. И тоже небритый (СИ) - Кистяева Марина - Современные любовные романы
- Измена. Я (не) прощу (СИ) - Крафт Лера - Современные любовные романы
- Сокрушенная тобой (ЛП) - Нэшода Роуз - Современные любовные романы / Эротика
- Развод. Цена моего прощения - Чарли Ви - Современные любовные романы